Форум » Беседка » "Война лилий" - обсуждение (3) » Ответить

"Война лилий" - обсуждение (3)

Gata: Ролевая игра по мотивам произведений Дюма "Графиня де Монсоро" и "Королева Марго" Сроки проведения игры: Рулит администрация В ролях: Карл IX, король Франции - Lana ? Генрих, герцог Анжуйский, его брат - Гата Франсуа, герцог Алансонский, его второй брат - Lana Маргарита де Валуа, их сестра - Роза Королева Екатерина Медичи, их мать - Царапка ? Генрих Наваррский - Светлячок Граф Луи де Бюсси - Эйлис Шико - Светлячок Баронесса де Сов - NataliaV Герцог Генрих де Гиз - Гата Все желающие присоединиться к игре могут взять любой персонаж, кроме уже заявленных. В этой теме регистрируем персонажи, обсуждаем рабочие моменты перед игрой и во время нее, делимся впечатлениями и т.д.

Ответов - 199, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Роза: Светлячок пишет: Я постараюсь все собрать. Светик, спасибо Ждём. А когда нас фанфиком по БН порадуешь?

Царапка: Светлячок пишет: Я постараюсь все собрать. Ждём-с! Подвиг геройский :)

Светлячок: Царапка пишет: Подвиг геройский :) Мой завет - больше движухи, меньше слов, не всегда слышат партнеры по игре. Роза пишет: А когда нас фанфиком по БН порадуешь? Когда вернусь из Франции 16-говека в Россию.


lidia: С удовольствием почитаю. Это действительно подвиг, а наша Светлана просто героиня.

Светлячок: Я взялась потому, что в этот раз воды налили не тонны Я бы даже сказала, только смочили. Всем за это респект

lidia: А где можно почитать пьесы по ролевым играм?

NataliaV: lidia, пьесы по ролевым есть в Альманахе. Не по всем ролевым, а только по тем, где нашлись сильные духом, чтобы это все собрать воедино. Самая масштабная пьеса по ролевой игре "Восток" там есть. Ниже ссылки на пьесы по мини-ролевым играм. Их легче было собрать в пьесы и читаются - не оторваться. Felicitas (Праздник Венеры) http://castell.forum24.ru/?1-7-20-00000109-000-0-0-1376062431 Это первая ролевая игра в Усадьбе, которую я прочитала. И иногда перечитываю Эротика Меч и роза Фрагмент летописи о нравах испанской высшей знати середины ХVI века, с элементами жизненной корриды. http://castell.forum24.ru/?1-7-20-00000111-000-0-0-1366022490 В этой игре потрясающие иллюстрации, которые сделала Гата. Вступление с описанием героев и места действия, и испанский средневековый колорит Остальные игры только в виде игр можно почитать в Архиве тайной канцелярии.

lidia: Большое спасибо! Обязательно прочитаю!

Gata: Светик, ты просто мегабизон, что взялась за такую гигантскую работу С удовольствием перечитаю в виде пьесы наши луврские приключения. Рада была бы поучаствовать, но у меня, если кто помнит, еще "Восток" не дорисован, плюс пара фиков, до которых никак не доходят руки :) И еще я считаю, что будет более справедливо, если соредактором и иллюстратором выступит Лана, как наш идейный вдохновитель на эту игру и кастинг менеджер. Ведь все роли в яблочко! Лануся, вместо иллюшек согласны на клип от Жанночки или Анжу. В дополнение к мемуарам Шико Наташа, спасибо за наводку Лиде по нашим игро-фикам Лида, приятного чтения! И длинных отзывов

lidia: Гаточка, спасибо большое! Как только прочитаю, постараюсь разродиться длинными отзывами. Уже предвкушаю!

Светлячок: NataliaV пишет: Felicitas (Праздник Венеры) NataliaV пишет: Меч и роза Люблю и то, и другое и можно без хлеба ))) Gata пишет: Светик, ты просто мегабизон, что взялась за такую гигантскую работу Читаю и поражаюсь "подвиг", "гигантская работа". Я уже экватор в нашем действе пересекла и ни разу еще не перенапряглась. Делается легко и приятно.

Gata: Светлячок пишет: Читаю и поражаюсь "подвиг", "гигантская работа". Я уже экватор в нашем действе пересекла и ни разу еще не перенапряглась. Делается легко и приятно Светик, если так легко и приятно - тогда, может быть, возьмешься и за обработку "Охоты"?

Светлячок: Gata пишет: тогда, может быть, возьмешься и за обработку "Охоты"? Не возьмусь. Игра была прекрасная, но она от меня уже далеко и в прошлом.

Lana: А я, наверное потому что сужу с позиции игрока люблю формат "как есть". Пусть и без корректуры и с ошибками-остановками, но для меня пьеса - это примесь видения редактора. Любимое я затру до дыр на любой странице Архива тайной канцелярии. Но не говорю этому формату нет и жму лапки собирателям за кропотливый труд . Gata пишет: Лануся, вместо иллюшек согласны на клип от Жанночки или Анжу. Не зарекаюсь, вдруг найдет стих.

Алекса: Мне эта игра невероятно понравилась. Одна из лучших, ИМХО. Светлячок , буду ждать пьесу. Хочу ее себе закачать в архив. По себе скажу, удобнее читать именно пьесу, потому что не надо искать окончание диалога героев между репликами других персонажей. Есть сцены, которые хороши целиком. В игре есть свой драйв. Когда находишься внутри, ты его ловишь, и потом перечитываешь саму игру и не ощущения разрыва связей. У меня игровой опыт маленький, но это личные впечатления. Как читателю, мне важнее логика повествания, цельные сцены и возможность поразмышлять и перечитать. Как книга. lidia , очень рекомендую игру "Меч и роза". Наташа дала ссылку. Это что-то шедевральное на самом деле. Как такое можно было написать в режиме онлайн - загадка. Что не персонаж - конфетка. Через одну фразы можно утаскивать в наш усадебный сборник крылатых фраз. Я ее скачала в планшет, и как раз случилась поездка в Испанию. В Толедо все было таким родным и близким ) "Войну лилий" тоже можно растащить на цитаты. Это уже верный признак высокого уровня!

Царапка: Lana пишет: А я, наверное потому что сужу с позиции игрока люблю формат "как есть". А меня иногда подводит видение будущей пьесы - скуплюсь на краски для персонажей, т.к. пьесу описания загромождают.

Роза: Игры я не перечитываю, т.к. в игре одно сваливается на другое и это чистое мучение для глаз, когда параллельно тянутся несколько линий с диалогами. Пьесы - да. Это уже в удовольствие

Светлячок: Почти все уже собрала. Остался финал и так по мелочи. Ничего не редактирую, что наиграли, то и будет в результате. Алекса пишет: "Войну лилий" тоже можно растащить на цитаты. Это уже верный признак высокого уровня! Лана и Гата отжигали

lidia: Алекса, спасибо, обязательно прочитаю "Меч и роза"! Света, очень хочется прочитать пьесу целиком! Могу представить, какие я наляпала ошибки. Ведь нормально и полноценно играть удавалось не всегда.

Gata: Для перечитки, конечно, лучше пьесы - неважно, с редакцией или без, главное чтоб упорядоченно. В играх, особенно с большим количеством участников и локаций, просто теряешься. Но, с другой стороны, игроку ориентироваться легче, чем новому читателю - знаешь, где и что искать Светлячок пишет: Почти все уже собрала И она еще говорит, что не бизон :) Тут с десятичасовыми авралами остались бы силы на почитать...



полная версия страницы