Форум » Беседка » Ролевая игра: "Балтийский треугольник" » Ответить

Ролевая игра: "Балтийский треугольник"

Gata: Название игры: «Балтийский треугольник» Основа: по сериалу БН Идея игры: Sheena, Светлячок Сюжетный план: 1839 год. В Петергофе празднуются именины императрицы. Гости и члены императорской семьи катаются по Финскому заливу на небольших лодках. В одной сидят: Александр Николаевич, Натали и Михаил Репнины. Молодежь резвится, и ветер их сносит в открытое море. Внезапно небо чернеет и начинается гроза, шторм и все такое. 2015 год. Супертанкер «Александр Бенкендорф» лег на курс в Балтийском море. Капитан – Романов Николай Павлович (однофамилец и на одно лицо с Никсом). Боцман сообщает про лодку на воде… Гостей из прошлого поднимают на борт, и капитан наотрез отказывается вернуться в Санкт-Петербург даже, чтобы сдать сумасшедших на руки врачам. Их помещают в судовой госпиталь... Игровая задача: вернуть наследника престола назад в 19 век, чтобы не изменить ход истории. А как это сделать, и кто захочет вернуться в свое время или остаться в 21 веке , будем импровизировать в игре. Рейтинг: +18 Роли и исполнители: [more]Александр, наследник престола Российского - Gata Натали Репнина, фрейлина - Gata Экипаж танкера "Александр Бенкендорф": Николай Романов, капитан - Sheena Владимир Корф, старший помощник капитана - Эйлис Сергей Писарев, боцман - Роза? Рада, врач - Aspia Полина, буфетчица - Светлячок Свободные персонажи: Никита Хворостов, старший механик - Варвара, шеф-повар - Анна, зав. библиотекой - И кто еще потребуется из 19-го века или 21-го[/more] Начало игры: 3 сентября Продолжительность игры: 5 дней Рульщик: Gata Обсуждение игры и технические детали - здесь. Также просьба освежить в памяти Ролевые правила.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Владимир: Всю ночь была погрузка, разгрузка, проверка и распихивание груза по свободным местам трюма, задержки, разборки... Устал как черт. С берегом расстались на несколько часов позже запланированного времени, однако старпома это несколько не смутило. Совершив обход судна, отдал приказы всем вахтенным, зашел к себе и не раздумывая завалился спать. Несколько часов спустя, продирает глаза мечтая одновременно о кофе, ванне, женщине, а лучше обо всех удовольствиях разом. мысленно представив картинку, улыбнулся сладким грезам, тяжело вздохнул, поморщился, глядя на свою физиономию в зеркало, но бриться передумал. Пока. Нацепил одежду, вышел в направлении буфета. Примерно на середине пути, останавливается неподалеку от каюты капитана, до ушей долетают отголоски разговора. Сам с собой - Надеюсь, сухарики, из которых при определенной доле сноровки получались вполне сносные "бутерброды" к кофе, все еще пребывают в буфете. Эх, Полинка... Ты бы не к Романычу, а ко мне с этим кофе шла. Авось, что поинтересней бы замутили... Покачав головой невозмутимо идет в обитель еды и кофейных ароматов.

Рада: Входит в пустую столовую. - Полина...- позвала, но никто не отозвался. Полина Раде нравилась. Были в ней такие человеческие качества, которые Рада в людях ценила. Открытости и задору у Польки можно было только поучиться. Подошла и налила себе чашечку кофе. Напиток этот не любила, но сегодня захотелось немного взбодриться. Насыпала сахара и чуть помешивая, села за стол.

Николай Романов: *Буфетчица сохраняет абсолютную невозмутимость, но по легкому замешательству девушки капитан угадывает, что обед еще не готов* *Чувствуя, как в нем закипает раздражение, но пока еще сдерживает себя* - Я понимаю, вы все утро были заняты... *про себя* Чем же вы таким ночью занимались, что к половине двенадцатого дня обед было не успеть приготовить? На швартовку выходили, что ли? *вслух* - ..но я надеюсь, что через десять минуть, по расписанию, обед все-таки будет накрыт. Делать нечего, надо пока куда-то себя деть на эти десять минут. Спускается вниз, выходит на открытую палубу, оглядывает владения. Танкер совсем новый, и построен качественно, но и здесь всегда и для всех найдется работа. На палубе видна команда - 6 человек матросов; а вот начальника что-то не видать. Жестом подзывает к себе одного из матросов, приказывает разыскать и представить пред свои светлые очи боцмана. Уже через пять минут из-за угла надстройки выруливает боцман с молотком в руках. Бодрится, но по помятому лицу видно - спал. Писарев - не молоденькая девушка, и в море не первый год, поэтому здесь капитан уже не сдерживается, давая волю своему раздражению. Высказав все, что он думает по поводу такой "работы", направляется в офицерскую столовую, где каким-то чудесным образом его уже поджидает тарелка дымящегося супа и второе. Наскоро пообедав и поблагодарив, возвращается к себе в каюту*

Владимир: Рада пишет: Подошла и налила себе чашечку кофе. Напиток этот не любила, но сегодня захотелось немного взбодриться. Насыпала сахара и чуть помешивая, села за стол. Кофейные ароматы плыли по буфету. Потянув носом воздух, покосился на Раду, устроившуюся за столиком. Девчонка она была красивая, почти как та, с которой когда то... И что-то было в ней... таинственное. Однако, кофе! Нацепив улыбку. - Какие ароматы и опять не для меня. Эх, девчонки, как же вы умудряетесь быть столь невозмутимыми, в компании такого количества мужчин? Находит кофе, чашку, сахар, сливки, соединяет все это в "коктейль", понимает, что это не совсем то, что ему хотелось, но пьет, не смотря на приторную сладость. - Чего не веселая, красавица?

Полина: Николай Романов пишет: - ..но я надеюсь, что через десять минуть, по расписанию, обед все-таки будет накрыт. Когда наступает большая .опа, то уже не до мелочей. Хорошо, что вчера у нее не было аппетита, и с обеда остались ее борщ и пюрешка с биточками. Будет тебе обед. Обворожительно улыбается кэпу и покачивая бедрами удаляется к столовой. По пути наклоняется и смотрит, как кэп на нижней палубе дрючит боцмана. Последний стремится всей тушкой доказать один из законов Ньютона. В исполнении Романова это не песня, а хор стрельцов Мусоргского! Так Писареву и надо! - удовлетворенно поправила кружевной кокошник на голове и поплыла дальше.

Рада: К кофе так и не притронулась, заметив вошедшего старпома. Улыбнулась. Впервые за утро. Его веселый нрав не вселял в Раду былого волнения. Попав вперые на танкер, она была немного растеряна. Однако команда приняла ее хорошо и она быстро освоилась. Веселые подшучивания старпома сыграли в этом не последную роль. - Есть хочется, - ответила она Владимиру. - Очень. И чаю вкусного. А еще булочку ароматную. - на мгновение прикрыла глаза от удовольствия. - Да только Полина меня таким лакомством не балует.

Полина: Рада пишет: Да только Полина наша, меня таким лакомством не побалует. Заходит. - Булочек нет, уж извини, но круассан дам. Всем доброе утро! Новость хотите? Наш кэп сейчас на нижней палубе Писарева нахлобучивает за то, что тот еле на ногах стоит. Владимир, это вы его вчера напоили или он у нас самостоятельный? Отдает Раде последний круассан заныканный для любимки. Наливает себе тоже чашку кофе и садится рядом.

Николай Романов: Планировал после обеда еще некоторое время отдохнуть, прежде чем заняться делами, но жизнь внесла свои коррективы. В тишине каюты раздается телефонный звонок: вахтенный – третий помощник – просит подняться на мостик. Меньше чем через минуту уже на мосту. Вполуха выслушивает доклад вахтенного, хотя в принципе и так все видно: открытая весельная шлюпка, сравнительно далеко от борта. Виден человек, стоящий в полный рост и размахивающий руками. Есть ли в шлюпке еще пассажиры, на таком расстоянии не разглядеть. Прилично же их отнесло от берега. Странно, ведь шторма накануне не было. Тихо бурчит себе под нос что-то подозрительно похожее на «Твою ж мать». Еще и уехать-то никуда не успели, а уже начались проблемы. Оглядывает в бинокль горизонт - нельзя ли спихнуть проблему на кого-то другого. Как назло, вокруг ни души. Подходит к АИСу*, и глаза вылезают на лоб: если верить прибору, то здесь, в Балтийском море, в самом сердце судоходных районов этих мест, на 100 миль в округе кроме них нет ни одного судна. Наказывает себе передать потом электромеханику, чтобы разобрался с прибором, - тот явно врет, такого просто не может быть. Ловит на себе взволнованный взгляд третьего помощника, возвращается мыслями к шлюпке. Там человек уже снял с себя рубашку и машет ей, как флагом. Если еще оставались какие-то сомнения, теперь они развеялись окончательно: шлюпка подает сигнал СОС. Тяжело вздыхает, прикидывая про себя, в какую проблему ввязывается: остановить разогнавшийся уже танкер и поднять людей на борт не так уж сложно, хотя время они потеряют. Объяснить судовладельцу, почему он выполнял маневр, не получив официального сигнала SOS ни по одному из средств связи (какие, к черту, у весельной шлюпки средства связи?!), находясь при этом на важном рейс-задании, не терпящем опоздания, будет куда сложнее. Да и вообще все рейс-задание накроется медным тазом; они теперь на сутки опоздают, не меньше. Пока зайдут в ближайший порт, пока сдадут спасенных медикам, пока то, пока се… От мыслей отвлекает робкий голос третьего помощника: «Капитан?» Танкер идет полным ходом, и лодка уже начинает оставаться позади. Еще секунду колеблется, затем кивает третьему: - Звони в машину, скажи, что переходим на маневренный**. Сам подходит к кнопке подачи сигнала общесудовой тревоги. Сонно дремлющий после обеда пароход вдруг вскипает жизнью: начинают трезвонить судовые телефоны, слышны взволнованные голоса, хлопанье дверей; из рубки слышно, как в коридоре люди выбегают на трап. Выключить авторулевого и положить руль на борт, разворачивая огромную посудину, - дело пяти секунд. На рации уже слышен старпом. - Да, Владимир, готовьте к спуску шлюпку левого борта. Командиром шлюпки пойдете вы. Буквально через несколько минут танкер ложится на обратный курс. Подходит к машинному телеграфу, передергивая его на «Стоп». Еще немного, и можно будет дать задний ход двигателю, гася инерцию судна. Как только скорость танкера замедляется достаточно, шлюпка левого борта спускается на воду и направляется к терпящим бедствие. По рации слышен бодрый рапорт старпома о том, что в лодке есть еще один пассажир без сознания. Пассажиров забирают в спасательную шлюпку, лодку берут на буксир. Пока спасатели возвращаются к судну, боцман по команде запускает кормовой провизионный кран и готовит стропы – лодку тоже поднимут на борт. Море спокойное, поэтому шлюпка с первого раза удачно подходит к борту. Романов с крыла мостика наблюдает за тем, как поднимают спасенных. Молодой человек, подававший сигнал бедствия, хотя и в шоковом состоянии, тем не менее, оказывается способен самостоятельно подняться по штормтрапу, - благо судно в грузу, осадка большая, борт низкий – карабкаться недалеко. Для второго пассажира – молодой девушки, по-прежнему не приходящей в сознание, вниз спускают обвязку. Старпом лично крепит и ее, и страховку; после чего девушку поднимают на борт. Спасенных – кого провожают, кого уносят на носилках в надстройку, в госпиталь. Остальной экипаж спасательной шлюпки тем временем крепит подъемные гаки шлюпки и пересаживается в лодку. Шлюпку поднимают на борт, крепят на шлюпбалке. Самое сложное – завести стропы под лодку, но и с этим справляются быстро. Как только лодка проходит над леерным ограждением борта и уже не рискует свалиться обратно в воду, Романов дает танкеру ход и бросает взгляд на часы. Вся спасательная операция заняла не больше 20 минут, да лодку еще минут 7 поднимали. Результат, достойный международных спасательно-координационных центров, а между тем, выполнен всего лишь штатным экипажем танкера. *Взмахом руки отпускает третьего помощника на обед, сам остается за штурмана. В конце концов, он уже пообедал, а с моста ему теперь все равно еще долго не уйти, - а там скоро и новый вахтенный, второй помощник, поднимется. Впрочем, звонить судовладельцу с рапортом о происшествии Романов не торопится: хочет сначала выслушать доклад старпома, действовавшего «на сцене»*** * *АИС (AIS) – автоматическая идентификационная система. Прибор, действующий на частотах УКВ; постоянно в автоматическом режиме передает информацию о судне: название, позывной, размеры, осадка, порт назначения, груз, статус судна (на ходу/на якоре/ошвартовано и тд),…, и принимающий информацию от других судов. Дальность действия – ок 100 миль. **режимы работы судового двигателя: маневренный и установившийся (он же полный навигационный). Соотв-но, в установившимся режиме скорость судна максимальная, обороты двигателя постоянные, и ручку телеграфа никто не дергает. Перед тем, как менять позицию телеграфа на «Полный ход», «Средний ход» и тд, нужно предупредить машинное отделение ***Англ. «On-scene coordinator» – координатор спасательной операции, действующий непосредственно в месте происходящих событий

Рада: Круассан, столь желанный в это утро, так и остается лежать на тарелке рядом с чашкой кофе. - Спасибо, - только и успела сказать она Полине. Быстро чмокнула ту в щеку и скрылась за дверью. По сигналу общесудовой тревоги, Рада сразу же направилась в госпиталь, чтобы подготовиться к приему пострадавших. Теплые одеяла, физраствор в капельницах, лидокаин... Все должно быть под рукой.

Полина: Рада пишет: - спасибо, - только и успела сказать она Полине. Быстро чмокнула ту в щеку и скрылась за дверью. Отчего-то она не могла ни сердиться на Раду, ни язвить в ее адрес, а испытывала к ней какое-то неведанное ей самой теплое чувство, которое требовало заботиться об этой странной и загадочной девчонке. Вздохнула и занялась приготовлением горячего перекуса для спасенных. Микроволновка и не думала ей в этом помогать - долбанула по ней хорошенько и процесс пошел.

Александр: (Шторм закончился так же неожиданно, как и начался. Невидимая рука, помотав лодку в волнах вверх дном, опрокинула ее обратно, Александр и Натали рухнули на дно лодки, рядом упало невесть откуда сверзившееся весло. Оглядывается по сторонам - берегов не видать. Попытался привести в себя Натали, но она в глубоком обмороке. Жива, и то слава Богу. Стащил с себя мокрый китель, набросил на девушку. Достал брегет, чудом не пострадавший от воды, наводит часовую стрелку на солнце, пытаясь определить стороны света. На горизонте появляется точка, постепенно принимающая очертания корабля. Отсутствие мачт Александра не удивляет, пароходы видел в Англии, да и у нас их уже строили. Правда, что дыма из трубы нет, как и самой трубы, не обратил внимание, да и само судно оказалось при приближении значительно больше, чем его собратья из середины 19 века. Огромная надпись на борту "Александр Бенкендорф" заслонила горизонт) Я сплю, или сошел с ума? (Протер глаза - надпись не исчезла, но с борта к лодке спустился трап, слышна русская речь.) Николай Романов пишет: Молодой человек, подававший сигнал бедствия, хотя и в шоковом состоянии, тем не менее, оказывается способен самостоятельно подняться по штормтрапу, - благо судно в грузу, осадка большая, борт низкий – карабкаться недалеко. Для второго пассажира – молодой девушки, по-прежнему не приходящей в сознание, вниз спускают обвязку. Старпом лично крепит и ее, и страховку; после чего девушку поднимают на борт. Спасенных – кого провожают, кого уносят на носилках в надстройку, в госпиталь. Остальной экипаж спасательной шлюпки тем временем крепит подъемные гаки шлюпки и пересаживается в лодку. Шлюпку поднимают на борт, крепят на шлюпбалке. Самое сложное – завести стропы под лодку, но и с этим справляются быстро. Как только лодка проходит над леерным ограждением борта и уже не рискует свалиться обратно в воду, Романов дает танкеру ход и бросает взгляд на часы. Вся спасательная операция заняла не больше 20 минут, да лодку еще минут 7 поднимали. Результат, достойный международных спасательно-координационных центров, а между тем, выполнен всего лишь штатным экипажем танкера. (На палубе странного судна с интересом оглядывается, но все еще не может собраться с мыслями, чтобы начать задавать вопросы. Натали уже унесли куда-то, сказав, что о ней позаботятся, тогда позволяет увести и себя. В белом помещении, сверкающем чистотой, приятно пахнет лекарствами. Первый шок: доктор - молодая красивая девушка. Второй - ее ноги. В поисках юбки перевел глаза выше, голова закружилась, почти упал на кушетку) Прошу прощения... мадемуазель. (старается не смотреть на ее коленки) Могу я узнать, что с моей спутницей?

Рада: Осмотром пострадавших Рада занялась незамедлительно. Расставив приоритеты, Рада начала с обследования девушки без сознания. Проверила пульс, осмотрела зрачки и прослушала сердцебиение. Никаких серьезных травм, угрожающих здоровью выявлено не было. Девушке очень повезло и она отделалась лишь небольшими порезами на руках, свидетельствующими о том, как отчаянно она цеплялась за жизнь. Низкая степень гипотермии и небольшое обезвоживание. - С ней все будет хорошо, - ответила она на вопрос мужчины, не заметив столь странного к ней обращения. Поставив капельницу и поплотнее укутав девушку одеялом, Рада сосредоточилась на втором пациенте. - давайте теперь займемся вами, - улыбнулась она ему. Молодой человек внушал больше опасения. Рана на виске уже не кровоточила, но от этого не выглядела менее устрашающе. Рада быстро стала обрабатывать ее перекисью. Аккуратно сняв слой застывшей крови, она внимательно осмотрела рану. И вздохнула от облегчения. Поверхностное повреждение тканей. Достаточно хорошо промыть, смазать йодом и, наложив стерильную повязку, перевязать. Вся процедура заняла не более семи минут. Дальнейший осмотр также не выявил серьезных повреждений. Лишь только несколько ссадин и учащенное сердцебиение. Помогая ему снова поплотнее завернуться в одеяло Рада наконец всмотрелась в его лицо и замерла на месте. Эти глаза. Не полные усталости и волнения, а веселые и озорные... Они видела их раньше...

Полина: Александр пишет: Прошу прощения... мадемуазель. (старается не смотреть на ее коленки) Могу я узнать, что с моей спутницей? В руках термос, тарелка с горячими бутербродами, под мышкой фляжка с кубинским ромом на всякий случай. Заглядывает к пациентам, рассмотрела их внимательно и присвистнула: - На нашего Николеньку лавина дерьма несётся неумолимо. Вас с корпоратива в Петергофе что ли унесло в море?

Александр: Рада пишет: - С ней все будет хорошо, - ответила она на вопрос потерпевшего, не заметив столь странного к ней обращения. Поставив капельницу и поплотнее укутав девушку одеялом, Рада сосредоточилась на втором пациенте. (немного успокоился, чувствуя себя виноватым за случившееся с Натали - хотел позабавиться с Нептуном, а Нептун сам с ними позабавился, так что всё тело ломит) Рада пишет: Вся процедура заняла не более семи минут. Дальнейший осмотр также не выявил серьезных повреждений. Лишь только несколько ссадин и учащенное сердцебиение. Помогая ему снова поплотнее завернуться в одеяло Рада наконец всмотрелась в его лицо и замерла на месте. Эти глаза. Не полные усталости и волнения, а веселые и озорные... Они видела их раньше... (Терпеливо снес все процедуры, даже когда в ране невыносимо защипало от какого-то снадобья, но когда прохладные и нежные руки девушки сняли с него мокрую рубашку, ощупывая тело, сердце забилось чаще. Встретил ее взгляд, тревожный и бездонный, на какие-то мгновения потерялся в нем) Полина пишет: В руках термос, тарелка с горячими бутербродами, под мышкой фляжка с кубинским ромом на всякий случай. Заглядывает к пациентам, рассмотрела их внимательно и присвистнула: - На нашего Николеньку лавина дерьма несётся неумолимо. Вас с корпоратива в Петергофе что ли унесло в море? (Вторая юбка еще короче первой, да что там - ее вообще почти нет. Кашлянул, кутаясь в одеяло и стараясь сконцентрировать взгляд на содержимом тарелки) А далеко ли мы от Петергофа, мадемуазель? Будьте любезны передать капитану этого судна, если он доставит нас с моей спутницей туда сегодня до исхода дня, его величество наградит всю команду.

Полина: Александр пишет: А далеко ли мы от Петергофа, мадемуазель? Будьте любезны передать капитану этого судна, если он доставит нас с моей спутницей туда сегодня до исхода дня, его величество наградит всю команду. Передразнила "мадемуазель" и рассмеялась, потом взяла чистую мензурку и налила в нее ром. - Здорово вас торкнуло-то, раз у вас до сих пор флешмоб невиданной силы. Капитан с утра, как проснулся, мечтает кого-нибудь покатать по заливу туда-сюда, ага. Парень симпатичный, но несет какую-то околесицу, от стресса, навен. - На психического вы не похожи, лучше примите вот это - протянула ему минзурку с ромом - для прояснения рассудка. В здоровом теле должен быть неразбавленный алкоголь!

Рада: Энтузиазм Полины помог Раде быстро собраться с мыслями. Она наверное что-то путает. Но эти глаза... Сейчас он так странно на нее посмотрел, что... Нет. Не время сейчас об этом думать, необходимо привести девушку в чувства и распросить о случившемся. Судя по речи, молодой человек все еще пребывает в состоянии шока. Пожалев о покинутом круасане и невыпитой чашке кофе, Рада перехватила мензурку: - Полина, минзурки сдесь не для этого. - отвернулась и быстро осушила оную. Чуть поперхнулась от непривычки. И по возможности спокойным тоном к пострадавшему: - Не волнуйтесь, теперь вы в безопасности. Меня зовут Рада, я врач, а эта кладезь знаний - наша буфетчица Полина. Расскажите, кто вы и что с вами произошло?

Николай Романов: *Пока не подошел старпом, обдумывает на мосту, куда и когда теперь передать спасенных. Понятно, что разворачиваться и ехать обратно под Петербург никто не даст, - они и так уже благополучно проср...ли кучу времени, рейс на грани срыва, в конторе спасибо не скажут. Надо будет посоветоваться с врачом. Если состояние у вытащенных более-менее нормальное, и никакой экстренной помощи им не требуется, то завтра днем можно будет слегка отвернуть от линии маршрута и подойти к границе порта Клайпеды. Таллин и Хельсинки они проскочат ночью, в грузу им не разрешат заходить в порт в темное время суток, а останавливаться - не вариант. Еще есть Рига, но тогда придется сильно отклониться от маршрута, Клайпеда все-таки больше по пути. Только заранее заказать буксир с медиками на борту, чтобы уже ждали..*

Александр: Полина пишет: - Здорово вас торкнуло-то, раз у вас до сих пор флешмоб невиданной силы. Капитан с утра, как проснулся, мечтает кого-нибудь покатать по заливу туда-сюда, ага. Рада пишет: Рада перехватила мензурку: - Полина, минзурки сдесь не для этого. - отвернулась и быстро осушила оную. Чуть поперхнулась от непривычки. И по возможности спокойным тоном к пострадавшему: - Не волнуйтесь, теперь вы в безопасности. Меня зовут Рада, я врач, а эта кладезь знаний - наша буфетчица Полина. Расскажите, кто вы и что с вами произошло? (Мензурка была бы то самое, что надо, чихнул и царственным движением поправил сползающее с плеча одеяло) Я - наследник престола Российского, великий князь Александр Николаевич. (бедные девушки, наверное, родственницы капитана или служанки, и никогда его высочество в глаза не видели) Мы с княжной Репниной катались на лодке, внезапно - шторм, буря, о каких я досле читал только в воспоминаниях знаменитых мореплавателей... (повелительным тоном, уже пришел в себя) Прошу позвать сюда капитана и поднять на корабле мой штандарт.

Натали: (На звук голосов открыла глаза. Где она? Незнакомое помещение, она лежит на узкой жесткой кровати, опутана какими-то странными длинными прозрачными трубками... В нескольких шагах маячат какие-то фигуры в белом) Я умерла и попала в рай? (Пошевелила рукой, пытаясь освободиться, дернула сильнее и с грохотом опрокинула капельницу)

Полина: Многозначительно посмотрела на Раду, потом "наследнику". - А я Мария Антуанетта, ваше высочество, - книксен. Раде: - Жалко-то как. Такой молодой, а того - покрутила пальцем у виска. Накапай мне спирту, но не борного, это надо как-то переварить. И им тоже чего-нибудь необходимого с дозой, чтобы мирный сон и розовые пони. Или какие спецэффекты прилагаются?



полная версия страницы