Форум » Экран и сцена » Театральный бинокль - 2 » Ответить

Театральный бинокль - 2

Роза: Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла, всё кипит; В райке нетерпеливо плещут, И, взвившись, занавес шумит А.С.Пушкин "Евгений Онегин" Дорогие дамы и господа, приглашаю здесь обсуждать театральные постановки, премьеры, роли и актерское мастерство, а также разные театральные истории и анекдоты. Фотографии только приветствуются. Начало здесь http://castell.forum24.ru/?1-16-0-00000004-000-0-0-1353944538

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Царапка: Бреточка пишет: Драма на охоте Приятного культпохода! Второе действие показалось мне много интереснее первого.

Царапка: «Тщетная предосторожность», Михайловский театр Когда-то в детстве я смотрела на него, запомнила скачущего на деревянной лошадке деревенского дурачка :) В новой постановке он с красным зонтиком бегал. Я попала на самую премьеру – 27 марта 2014 года. Колена танцевал Виктор Лебедев, на сцене очень красивый, ладный, изящный – принцев ему танцевать! (и танцует, но лучшая роль – всё равно граф Вишенка). Многообещающий танцовщик, хотя порой кажется – энергии ему не хватает. Впрочем, на трубе есть передача о нём с фрагментами из «Дон Кихота» - зажигает. Партнёрша его Лиза как-то не очень (моя приятельница выразилась сильнее). Мамаша прелесть – ей по штату положено. В целом очаровательный спектакль, можно деток водить. Им понравятся и куры (переодетые), и пони на сцене (живой). Моя коллега сходила через день, когда мамашу исполнял Цискаридзе. Танец в сабо уже выложили на трубе. Чем хорош театр – каждый раз смотришь не одно и то же на киноплёнке (пардон, в цифре), а живое, чуть новое. Отзыв о 29 марта.

Бреточка: Драма на охоте Театр Et Cetera отличается неожиданными и необычными постановками. Театр меняет пьесы на современный манер. Это, конечно же, риск. А вот понравится или нет, это дело выбора каждого зрителя. Но ведь риск – это благородное дело, не смотря ни на что. Чехов гениальный писатель, на мой взгляд. Менять его пьесы, где каждое слово выверено, не стоит. Поэтому я всегда с настороженностью смотрю на спектакли, которые меняют пьесы Чехова. Убеждалась не однократно, что это заканчивается не очень хорошо. По отношению к постановке театра Et Cetera пьесы «Драма на охоте» у меня двойственные чувства. С одной стороны, мне очень понравилась музыка. Она завораживала и передавала эмоции. Музыка – это роль в спектакле. Она делала акценты, придавала динамику. Браво, тем кто создал такое музыкальное оформление. Они создали новую героиню в спектакле. Если говорить о постановке в целом. Изначально предупреждают в аннотации, что повесть переписана. И спектакль по мотивам. Поэтому воспринимать, что это Чехов не стоит. Некоторые мизансцены мне не понравились. Я не сторонник постельных сцен или намеков на это. Такие сцены можно передать по-другому, если они необходимы или совсем убрать. Театр это все-таки храм искусства. Он должен прививать чувство вкуса, просвещать. А эти сцены, что они могут дать? Декорации необычны. Хотя, на мой взгляд, не совсем чеховские. Но такие декорации играли тоже свою роль. Находка с куклами тоже понравилась. И акценты на красном очень удачны были. Световое оформление немного уступало музыкальному. Хотя акценты были сделаны в нужных местах, но светом можно было поиграть. Это придало бы спектаклю другой вид, и он от этого бы ещё больше выиграл. Хочу отдельно ещё сказать про костюмы. Я не очень поняла, почему костюм Камышева настолько отличался от остальных. Костюмы у всех были под старину, а у главного героя современный костюм делового мужчины. По мне, нужно было тоже выдержать в едином стиле. Такой же строгий костюм, но того столетия в котором происходило действие. Камышев (Даниил Страхов) герой, не знающий себе места. По сути «собака на сене». Ожидала от Страхова больше эмоций. У него не было почему-то контакта с партнерами. Может так было задумано, но именно этого контакта не хватало. Особенно если сравнивать с Янковским, исполнившим эту роль в фильме «Мой ласковый и нежный зверь», то понятно кто проигрывает. Делать этого, конечно, нельзя. Но на протяжении спектакля я частенько вспоминала фильм. Шуба, с которой он выходит, ну и потом тоже она участвует, для меня была намеком на то, что именно он, главный герой, превращается в зверя. Очень хорошая находка. Граф (Владимир Скворцов) незаурядный персонаж. Работа с залом – это тоже плюс постановки. Меня всегда радуют такие моменты, когда зрители тоже участвуют в спектакле. Скворцова в других постановках я не видела, но в этом спектакле мне показалось, что он переигрывал. Урбенин (Вячеслав Захаров) получился очень душевным и ранимым. Спасибо Захарову за такого героя. Именно таким я его и представляла всегда. Несчастный человек, который хотел найти счастье. Ольга (Ольга Котельникова) не превратилась в падшую женщину. Как была изначально маленькая наивная девочка, так и осталась. И главную героиню я в ней не почувствовала. В целом немного смазанная постановка получилась. Передать полноту переживаний, идею опустившегося человека, любовь, жертвенность – в той мере какой требовалось, по пьесе не получилось, на мой взгляд. Идея, которая была заложена тонка, глубока. Её нужно пережить внутри себя, не поверхностно. Очень сложно передать это все.

Gata: Подружки, спасибо за вести со столичных сцен Читаю, смотрю ваши отчеты всегда с неизменным интересом, хоть некоторые места и огорчают. Что классику низводят до кича, что любимые актеры размениваются на ремесло. Но все равно, театр - это особенное место в культуре и в нашей жизни, которого не заменит никакое 3D.

Царапка: Мне в "Драме на охоте" второе действие понравилось гораздо больше первого. Кстати, Брета, как у Страхова было с голосом? Мне показалось осенью - слегка надорван, а сейчас?

Царапка: Диана Вишнёва. Грани Давно хотела увидеть одну из лучших наших балерин, но в Питере она не часто бывает. Год назад я проболела «Ромео и Джульетту» с ней, и вот взяла билет на современную постановку «Грани». Прямо скажем, на любителя очень сильно. Первая часть – ещё с действием, надрывный любовный треугольник под заунывную музыку (запись, оркестра не было). Точнее, четырёхугольник – с учётом балета, который героине и остаётся. Видно, что прима очень гибкая и энергичная. Партнёры Вишнёвой – интересная пара из Монте-Карло, больше, правда, похожая на акробатов, чем балетных танцовщиков (особенно женщина). Во второй хотелось бы передохнуть, глянув что-нибудь повеселее, но там – совсем заумь в честь Андрея Тарковского. В финале Вишнёва разрезала лимоны и босиком разносила их публике. Сама Вишнёва – маленькая, изящная и очень хорошенькая, но лучше бы я её посмотрела в классике или «Кармен». Общее представление о «Гранях» можно составить по краткому содержанию… (см. под катом). ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ Хореография Жан-Кристофа Майо Музыка Дэнни Эльфмана (фрагменты из Serenada Schizophrana, End Tag, Blue Strings, A Brass Thing, Импровизация для альт-саксофона, фрагмент из Rummy (неизданное), Drone wild-стерео, Theme 1.4-стерео) Сценография Алена Лагарда Костюмы Жан-Кристофа Майо и Жан-Мишеля Лене Художник по свету - Самюэль Тери Дизайн костюма Дианы Вишнёвой Карла Лагерфельда Исполняют: Диана ВИШНЁВА, Гаэтан МОРЛОТТИ и Бернис КОППЬЕТЕРС (Балет Монте-Карло) О балете «Переключение» Марсель Пруст в раздражении швырнул в Эмманюэля Берля своими шлепанцами из-за того, что тот отказывался признавать правоту учителя, который утверждал следующее: «Человек, не умеющий наслаждаться уединением, неспособен к творчеству». После этого инцидента молодой ученик, обожающий жизнь, перестал посещать своего наставника. Эмманюэль Берль считал, что жизнь - это не затворничество в облицованном деревом кабинете и не попытка отгородиться от любых звуков внешнего мира. Жизнь - это проявление любви. Но Пруст не верил в любовь, поэтому трудно было спорить с его мнением. Возможно, уединение - необходимое условие для творчества, но оно неизбежно влечет за собой уныние и скуку. Итак, искусство или жизнь? Уже несколько дней подряд, уходя вечером со сцены, героиня балета «Переключение», посвятившая всю свою жизнь искусству, размышляет об этом. Она с завистью смотрит на влюбленные пары, наслаждающиеся жизнью, - почему же одно должно обязательно исключать другое? Разве нельзя объединить эти две стороны? Не «жизнь или искусство», а «жизнь и искусство». Ведь что представляла бы собою жизнь, если бы она не преломлялась сквозь творчество и не подпитывалась им? Посредством отношений между тремя персонажами я пытаюсь ответить на этот вопрос. Жан-Кристоф Майо ЖЕНЩИНА В КОМНАТЕ Сценография и хореография Каролин Карлсон Музыка Джованни Соллимы (Aquilarco Aria, Terra Aria, Aquilarco Spinning Top Prelude, We Were Trees: The Architect, Spasimo, II Tracciato di Marta, We Were Trees: Iguil), Рене Обри (Plaisirs d’amour,“Lungomare”) Музыкальный редактор - Николя де Дзорзи Костюмы Кристель Зинжиро Фото и видеоматериалы Максима Руиса Ассистенты хореографа - Сара Орселли и Анри Майе Исполняет Диана ВИШНЁВА О балете «Женщина в комнате» Балет «Женщина в комнате» создан под впечатлением от фильмов Андрея Тарковского, в визуальной поэзии которого духовная жизнь человека представлена как неизбежная конфронтация и самоанализ на фоне вселенского одиночества. Любая внутренняя перемена, которая совершается благодаря интуиции и осознанию значимости в жизни человеческих отношений, начинается с понимания самого себя. Диана Вишнёва погружает нас в уединение и созерцание, наполненное грезами, детскими воспоминаниями, радостями и бедами. Женщина мысленно возвращается к событиям своей жизни, вглядываясь в наши лица, на которых вырисовываются характеры отдельных людей, пытаясь найти в них суть бытия. Мы можем наблюдать за ее метаморфозой, за ее растворением в зеркалах внутренней свободы. Так поступают поэты, пытаясь превратить хаос в гармонию, изменяя себя и окружающий мир, задавая вопросы и совершая открытия. Женщина разрезает горько-сладкий лимон на дольки горестей и борьбы. Она созерцает их, постепенно погружаясь в размышления. Дерево Окно Стол Женщина в комнате Каролин Карлсон

Бреточка: Царапка пишет: Кстати, Брета, как у Страхова было с голосом? Мне показалось осенью - слегка надорван, а сейчас? Да вроде с голосом все в порядке... Диана, спасибо за отзыв

Бреточка: "Мертвые души". Театр. им. Маяковского Сюжет «Мертвых душ» прост, с одной стороны. Человек хочет разбогатеть любыми способами. Эта тема не теряет актуальности и сейчас. С другой стороны, в поэме заложено много «подводных камней». Гоголь представляет нам героев со сложившимися принципами, объясняя почему они стали такими. Судьба у всех сложилась по-разному, испытания были у каждого свои. И каждый стал таким, каким смог выжить в испытаниях. Такое произведение, как «Мертвые души», невозможно полностью поставить на сцене. Сокращение авторского текста неизбежно. Но сократить, изменить и воплотить в жизнь можно исходя из таланта постановочной группы. «Мертвые души» неоднократно ставились на сценах театров России. И в каждой постановке делался акцент на одной теме, которую выделял режиссер. Театр им. Маяковского не стал исключением. Режиссер сделал героев человечными, не смотря на их подлость. Главная мечта Чичикова, о семье и детях, была протянута через весь спектакль. В спектакле нельзя сделать монтаж или спецэффекты, показывающие, что это мысли или мечта героя. А здесь было это понятно и без спецэффектов. Нормальная, приземленная мечта человека о семье. Но через спектакль она прошла, как воздушная. В театре им. Маяковского своя особая атмосфера. Первое, что бросается в глаза - оформление зала, который выполнен в красном цвете. Красный зал немного подавляет, чисто зрительно. Красный цвет, вообще, действует как раздражитель. Но это дань прошлому театра, отголосок из истории, который раньше был театром Революции. Такое же почтительное отношение к прошлому было перенесено и в постановку Сергея Арцибашева. Но для полного ощущения спектакля нужно обязательно прочитать поэму Гоголя. Спектакль идет в два акта. Один акт – это один том. И хоть первый том сократили, а во втором добавили своего – все было в меру, без ущерба для спектакля и произведения. Режиссерская линия выстроена очень грамотно. Сергей Арцибашев сделал спектакль легким для восприятия. Достаточно сложная задача для «Мертвых душ». Очень много смысла заложено в декорациях и костюмах. В первом акте все актеры в разноцветных костюмах, которые соответствуют описываемому времени. Души их еще «живые». Значит, они ещё видят краски, они видят радость, они ещё не опустели, не очерствели. А позади них декорация – целый черный вращающийся круг, который превращается в дома, где принимают Чичикова. Концепция спектакля выстроена таким образом, что Чичиков едет на карете и заезжает ко всем в гости. Естественно в спектакле Вы не увидите всех философских мыслей и подтекстов Гоголя. Здесь лишь малая часть. Но для этого нужно читать книгу. Целый круг выражает и полноту жизни, которой живут герои, и дописанный первый том. Черные декорации – отражение мрачности поэмы Гоголя. Николай Васильевич писал о трагедии человека. И попытка передать мистику, которая сопровождала Гоголя. Мрачные «живые» декорации были и в «Участи Электры» в РАМТе, которые произвели сильнейшее впечатление и сделали спектакль. Они тоже создавали напряженность и ощущение задействованности зрителя в спектакле. Только в театре им. Маяковского они были ещё и с руками. В прямом смысле. Ведь правда, и стены могут держать человека или отпустить его. У стен есть не только «уши», но и «руки». Во втором акте все актеры в черно-белых костюмах и полукруг позади них. Это сожжённый второй том и гибель души человека. Очень интересная находка показать, вернее подчеркнуть более явно, «мертвую» душу в мизансцене, когда Чичиков приходит к генералу Бетрищеву. В кабинете генерала висит его цветной портрет, а внизу, под портретом, висит красный пиджак с орденами. Когда-то в молодости Бетрищев был с «живой» душой, воевал с французами, стремился к новому. А теперь он уставший от жизни человек, его мало что интересует. Точка поставлена. Музыкальное оформление Владимира Дашкевича придавало ещё больше мрачности, напряженности в спектакле. Какие были чудесные песни о Руси. Вся музыка в тему, к месту, с нужными акцентами. И очень запоминающаяся. Что редкость для музыки к спектаклю. Она часто проходит мимо. Чичиков (Сергей Удовик) был неуверенным человеком. Мямлей, ведомым человеком. Не было в нем видно желания заработать, чтобы ради этого совершать подобные махинации. В спектакль он вписался, но роль не удалась. Чичиков – человек, знающий себе цену и уверенный в своих действиях. Он идет к своей цели. Удовик затерялся среди декораций, костюмов и других актеров. Чичиков был не главный герой, а как призма через которую проходят главные герои (Собакевич, Плюшкин, Коробочка). Представить красавца-мужчину Игоря Костолевского в роли Плюшкина было немыслимо. Грим и актерское мастерство сделали свое дело. Костолевского было не узнать. Он был похож на бабу-ягу. Даже рассматривая в бинокль невозможно поверить, что это тот самый Костолевский. Такое преображение. На сцене был, действительно, Плюшкин. И никто иной. Если бы у Костолевского не было второй роли во втором акте, где он играет генерал-губернатора, то можно было подумать: «в программке ошибка». Браво, Маэстро! Финальная речь генерал-губернатора в исполнении Костолевского была актуальна как никогда. Да, ее писал Гоголь много лет назад. Да, ее отредактировали. Но суть осталась. И суть за эти столетия не изменилась. От этого и хочется плакать, не верить что это правда. Жаль, что эти слова не каждый зритель примет на свой счет. Коробочка (Светлана Немоляева) одинокая вдова туго соображающая. А может даже и не туго. Просто ей не с кем поговорить, и она таким способом пытается задержать тех, кто к ней заходит. Немоляева удивительно точно передала все черты и повадки Коробочки. Старая гвардия актеров не растеряла свой талант и мастерство. Собакевич (Александр Андриенко) был не так уж и неуклюж. Не было полноты характера, не раскрыт герой как таковой. Собакевич не упустит своей выгоды. Он не любит общество, закрыт в себе. Герой-то сложный, в нем копаться и копаться. Постановка «Мертвых душ» в театре им. Маяковского – это дань уважения к Николаю Гоголю. Спектаклю, сделанного с такой любовью, можно простить мелкие недочеты.

Царапка: Это Плюшкин - Костолевский?! Надо же!

Бреточка: Царапка пишет: Это Плюшкин - Костолевский?! Надо же! да, Костолевский. Я вот тоже поверить не могла...

Бреточка: "Мастер и Маргарита". МХАТ им. Горького Спектакль с минимализмом в декорациях, с современным прочтением классики, но сделан очень классно. И декорации не нужны, и на костюмы особо внимание не обращаешь. На сцене висят алюминиевые, наверное, листы, которые превращаются в рукописи, которые не горят. Начинается все с того, что из этих "рукописей" появляются персонажи произведения, представляясь зрителю. Поставлено достаточно близко к тексту. Мистика произведения передана очень хорошо, на мой взгляд. Как здорово было придумано, когда Иешуа говорит о своем приходе к Иуде. Что Иуда включил свечки и по бокам зажигаются проекторы, создавая присутствие там, в доме Иуды. Было создано ощущение полета Маргариты. Она не отрывалась от пола, но летела. Хотя я думала, что ее поднимут над сценой. Но это даже было и не нужно. А когда Воланд вышел с черепом Берлиоза на балу, мне вспомнилось "бедный Йорик")))). Как-то с этим моментом не получилось, конечно. Маргарита (Ирина Фадина) была какая-то отмороженная слегка и все-таки старовата на эту роль. И особо эмоций-то не было у нее. Мастер (Александр Титоренко) напоминал мне Шаталина из известного сериала. Не было "глубины" Мастера, от его слов не завораживало. Воланд (Михаил Кабанов) был "настоящим". Сатана задался. Шикарно было сыграно. Коровьев (Иобадзе) пластичен не реально. На протижении всего спектакля было нечто пантомимы в его исполнении. И не было "четвертой стены". Зал присутствовал там, на сцене. Иногда даже и участвовал. "Деньги" падали на представлении. И люди не поменялись за все это время. Я, кстати, тоже теперь при "деньгах"))))

Falchi: Бреточка пишет: Я, кстати, тоже теперь при "деньгах")))) Прикольно)) А как тебе вообще сам роман? Мне кажется его надо сильно любить, чтобы идти смотреть в театр. Я, кстати, тоже 17-го собралась на постановку по Булгакову.

Бреточка: Falchi пишет: Мне кажется его надо сильно любить А если не любишь? Я сам роман очень люблю. Falchi пишет: Я, кстати, тоже 17-го собралась на постановку по Булгакову. А куда и на что?

Falchi: Бреточка пишет: А если не любишь? Если не любишь - не вынести. Бреточка пишет: А куда и на что? "Театральный роман", на Литейный. Я уж не знаю куда идти, в последнее время на сцене такой треш ставят.

Lana: Бреточка пишет: "Мастер и Маргарита". МХАТ им. Горького Спектакль с минимализмом в декорациях, с современным прочтением классики, но сделан очень классно. Кать, спасибо за отзыв. Все думаю сходить/не сходить на эту постановку. Ремарка я там увидела на свою голову. Тихий ужас, я бы сбежала не досмотрев до конца, но игралось без антракта в маленьком зале, пришлось бы чесать мимо актеров. Заставила себя терпеть.

Бреточка: Lana пишет: Все думаю сходить/не сходить на эту постановку. Посмотри. Он идет 3.40 вроде по времени...

Бреточка: "Моя тень". Театр Эрмитаж. Я таки до него добралась. Долго решалась на этот поход))) У меня такое ощущение, что Левитин и Гинкас курят вместе что-то незаконное) Поскольку адекватный человек такого не поставит. Идя на спектакль была вообщем-то готова, потому что не первый раз смотрю спектакль Левитина. Но думала, что будет хуже. Но было лучше, чем я ожидала. Музыка, конечно, радует в его постановках. Пожалуй, это единственное, что радует. В спектакле "Моя тень" ещё, конечно же, Евгений Редько. Раскрылся для меня совершенно в ином свете. Ради этого может и стоит посмотреть. Редько - гений. Остальных актеров жалко, правда. Ибо на его фоне они совсем плохенько смотрятся. Левитин-папа - молодец. Впихнул дочурку на роль принцессы. Зачем? Не понятно. Не тянет она на принцессу. Танцы, песни и вселенский шабаш... Главное, чтобы участвующим было весело... Не знаю, как я буду писать полноценную рецензию((( Поливание зрителей водой, поцелуи - кому-то нравились. Были интересные моменты порой. Благо перед началом сам Левитин вышел, сказал что не ждите нормального, это другое. Делал ли он так на премьерах? Вообщем, Редько огромное спасибо за удовольствие.

Lana: Бреточка пишет: Благо перед началом сам Левитин вышел, сказал что не ждите нормального, это другое. Делал ли он так на премьерах? Выходил в конце, говорил, что все пока еще в процессе, вкатывается, меняется растет. На самом деле, из авангардных вещей, не самая плохая. Редько мне очень понравился, роль интересная, меня обрадовало то, что режиссер решился доверить исполнение и Тени и Ученого одному Редько. Считаю это удача, как для актера, так и для постановщика. Потому что работа потрясающая. Бреточка пишет: Остальных актеров жалко, правда. Ибо на его фоне они совсем плохенько смотрятся. А мне понравился тюфячок-король-Фоменко. Разбавлял, так сказать действо. Бреточка пишет: Левитин-папа - молодец. Впихнул дочурку на роль принцессы. Зачем? Не понятно. Не тянет она на принцессу. И ладно бы принцесса. Это полбеды. Что он сделал с Аннунциатой. Она как все - нелепая, пугливая кукла. Этим Ливитин убил сказку, Ученого, добро. Ученый уходит как проигравший.

Бреточка: Lana пишет: меня обрадовало то, что режиссер решился доверить исполнение и Тени и Ученого одному Редько. Считаю это удача, как для актера, так и для постановщика. Потому что работа потрясающая. За это Левитину огромное спасибо. Работа потрясающая. Ради нее стоит смотреть! И, честно говоря, ожидала спектакль будет намного хуже. Но то, что увидела превзошло мои ожидания и вообщем-то было более менее хорошее по сравнению с другими его постановками. Lana пишет: И ладно бы принцесса. Это полбеды. Что он сделал с Аннунциатой. Она как все - нелепая, пугливая кукла. Этим Ливитин убил сказку, Ученого, добро. Ученый уходит как проигравший. Ученого в конце жалко было :(

Царапка: Lana пишет: режиссер решился доверить исполнение и Тени и Ученого одному Редько. В театре это непросто - не кино.



полная версия страницы