Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Виват, гардемарины!" - 3 » Ответить

Ролевая игра "Виват, гардемарины!" - 3

Gata: Сроки проведения игры: 25-28 июня 2011. Играем в одной локации. Список персонажей и исполнителей: [more]Саша Белов - Эйлис Алеша Корсак - Lana Никита Оленев - ksenchik Анастасия Ягужинская - Klepa Софья Зотова - Четвёртая Харита Шевалье де Брильи - Gata Вице-канцлер Бестужев - Василий Лядащев - Klepa Лейб-медик Лесток - Светлячок Императрица Елизавета - Gata Бергер - Gata Марта - Falchi Гаврила - Четвёртая Харита? Жак, слуга Брильи - Котов, штык-юнкер - и кого еще вспомним :)[/more] Благодарность Falchi за чудесные авочки! Девиз игры (спасибо Розе ): "бороться и искать, найти и перепрятать". Вводная: Действие разворачивается в Петербурге и, если потребуется, его окрестностях. Навигацкая школа расположена там же (чтобы гардемаринам на командировочные не тратиться). Лядащев ждет (например, в трактире у Марты) своего человека, который должен доставить ему похищенные у Лестока документы, но тот приползает чуть живой, успевает прошептать, что его ранил какой-то француз, и отдает концы. В этом же трактире может оказаться и Белов, он вызовется помогать Лядащеву. Брильи тем временем изучает свою добычу, но сразу Лестоку решает не отдавать, смекнув, какую из этих бумаг можно извлечь материальную выгоду. Лесток спохватывается пропажи и рвет и мечет. Матушка Анастасии в крепости, дочка под домашним арестом. Учитывая, что не все игроки смогут подтянуться одновременно, места и обстоятельства их первого появления можно варьировать по вашему усмотрению. Просто Лядащев должен как-то обозначить, что его агент убит неизвестным французом в случайной стычке (имя француза пока неизвестно, но внешность приметная, есть шанс быстро найти), а Лесток - что у него пропали бумаги. Что касается самих бумаг, то понятно, что они должны "гулять" до вечера последнего дня игры, пока не попадут туда, куда нужно :) Рулит: Администрация форума

Ответов - 163, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Василий Лядащев: Бестужев пишет: Василий (улыбается краешком рта) не перестараешься? Как можно! *притворно возмущается* Конечно, нет. Бестужев пишет: А бравые молодцы - спины прямо, взгляд боевой, в глазах - преданность! *шепотом* Юноши учитесь сразу, в жизни ой как пригодится, поверьте мне народ мы закругляемся или как? уже Настасье хочется вставить слово

Бестужев: Софья пишет: Это поможет наладить России успешную переписку с французским двором. (берёт бумаги) Спасибо, красавица! Чуть позже расскажешь мне о себе, подумаем, как пристроить. Я не забываю услуг! народ, по сюжету Бестужеву пора вести всю компанию под ясны очи матушки-государыни. Получается, продолжим завтра?

Софья: Бестужев пишет: Спасибо, красавица! Чуть позже расскажешь мне о себе, подумаем, как пристроить. Я не забываю услуг! Я рада *потемнев глазами* потому что мне действительно нужна ваша помощь. Тогда до завтрашнего утра, со скольки начинаем?


Александр: Бестужев пишет: народ, по сюжету Бестужеву пора вести всю компанию под ясны очи матушки-государыни. Получается, продолжим завтра? Да, завтра сыграем уже беседу с государыней))) Останавливаемся на том, что идем к ней.

Бестужев: (подходит к государыне в компании нескольких молодых красавцев) Матушка, что за счастие видеть, как Вы веселы!

Елизавета: Бестужев пишет: (подходит к государыне в компании нескольких молодых красавцев) Матушка, что за счастие видеть, как Вы веселы! *выпила пару бокалов вина, настроение приподнятое* Вы с Иваном Ивановичем не даете мне нынче скучать, господин вице-канцлер!

Лесток: (с улыбкой душки-лекаря) Всё для вашего драгоценного величества! (целует ручку, с пафосом) Что ни день, всё хлопочем как бы угодить нашей матушке-государыни, а значит, всей империи российской пользу принесть.

Бестужев: Верно, Иван Иванович, хлопочем, и не мы ведь одни. Дозволь, матушка, представить тебе верных слуг - гардемарины, флота нашего будущее, и верный твой человек, что покой охраняет (тихо) из Тайной канцелярии!

Лесток: (скептически) И это весь твой сурприз, Алексей Петрович? Гардемарины? Может, хоть "Яблочко" хороводом споют.

Брильи: Бестужев пишет: (ведёт всю компанию в сторону Елизаветы, перед этим приставив караул к Брильи с Анастасией (надо им сообщить важную новость)). *отдает новым конвоирам шпагу, Анастасии негромко* Под арест к votre tonton (вашему дядюшке) иду, как на праздник, звезда моя! *еще тише* Но пару пистолетов в шароварах припрятал à tout hasard (на всякий случай). Бестужев пишет: Верно, Иван Иванович, хлопочем, и не мы ведь одни. Дозволь, матушка, представить тебе верных слуг - гардемарины, флота нашего будущее, и верный твой человек, что покой охраняет (тихо) из Тайной канцелярии! Сейчас от моего соотечественника пух и перья полетят... *вздыхает* жаль, что не золотые червонцы.

Елизавета: Бестужев пишет: Верно, Иван Иванович, хлопочем, и не мы ведь одни. Дозволь, матушка, представить тебе верных слуг - гардемарины, флота нашего будущее, и верный твой человек, что покой охраняет (тихо) из Тайной канцелярии! Питомцы школы, батюшкой моим учрежденной? *с удовольствием оглядывает будущих капитанов* С такими молодцами Россия на морях будет стоять тверже, чем на суше! *Бестужеву, прикрывшись веером* И в тайной политике тоже. Лесток пишет: (скептически) И это весь твой сурприз, Алексей Петрович? Гардемарины? Может, хоть "Яблочко" хороводом споют. Какое у вас сегодня, Иван Иванович, настроение плясовое! *хихикает*

Бестужев: Ну что ты, Иван Иванович, это не сурприз, это счастье для нескольких верноподданных, которые удостоились лицезреть улыбку Её величества! (тихо) сурприз у меня для тебя. На два слова? (не перестаёт улыбаться)

Лесток: Елизавета пишет: Какое у вас сегодня, Иван Иванович, настроение плясовое! *хихикает* Так ведь праздник, матушка Еливаета Петровна! Государственные дела подождут. (на ушко ЕП) Особенно если ваше величество cоизволит дать задание зануде-канцлеру в другом конце Петергофа. От его угрюмой физиономии вино скисает. Бестужев пишет: На два слова? (не перестаёт улыбаться) (тоже с широкой улыбкой) Всегда рад вашему обществу, друг мой. (отходят) Ну-с, что такого срочного стряслось, что до утра не потерпит?

Елизавета: Лесток пишет: Так ведь праздник, матушка Еливаета Петровна! Государственные дела подождут до утра. (на ушко ЕП) Особенно если ваше величество придумкет задание зануде-канцлеру в другом конце Петергофа. От его угрюмой физиономии вино скисает. Зато у будущего флота российского лицо пребодрое! *улыбается гардемаринам, дольше всех задержала взгляд на Саше Белове* Рассказывайте, молодцы, много ли в морской науке преуспели?

Бестужев: (пользуясь тем, что внимание императрицы занято молодыми людьми, отходит с Лестоком в тень, приказав своим людям держаться поблизости, вид самый дружественный) Иван Иванович, экую незадачу мои люди перехватили. Письма, шифрованные (показывает). Говорят, что твои, и ты про матушку государыню непотребства всякие говоришь. И шифр тут (показывает). Вижу, что рука - твоя, а что ты про матушку нашу не то, что на письме, в мыслях дурное подумал - не верю! Признайся, Иван Иваныч, ты друзьям своим про любовные подвиги хвастался, зашифровал от жены? (убрав бумаги в потайной карман и плотно его застегнув, улыбается Лестоку).

Софья: Подойдя к Её Величеству и сделав реверанс стоит слушая разговор и изредка поглядывая на господина Лестока. Пытается ободряюще улыбнуться Анастасии.

Лесток: (глазки забегали, ладошки запотели) Не понимаю о чем толкуешь, друг мой. Какая моя рука? Кто-то напраслину на меня возвёл! Мерзавцы, злопыхатели! Да чтоб у меня язык отсох, если я когда-нибудь о нашей государыне что-то непотребное сказал. (с завываниями, заговаривается) Я же верой и правдой и батюшке ее и ей и себе... Не совестно тебе на старинного друга наговаривать? А я все о печени твоей радел! Доверял тебе, Алексей Петрович! А ты под меня котлован рыл за моей спиной?! (про себя) Придушу гада!

Никита: Елизавета пишет: *улыбается гардемаринам, дольше всех задержала взгляд на Саше Белове* Рассказывайте, молодцы, много ли в морской науке преуспели? *короткий поклон* Ваше Величество, морская наука нам на пользу идет. Много нового и нужного для будущей службы государству и Вам.

Бестужев: Иван Иванович, да не волнуйся ты так! Что нам с тобой ссориться? Я эти бумаги попридержу, да расследую, кто руку твою подделывает, а пока они у меня в секретном месте лежать будут. Зачем государыню огорчать разными пустяками? Мы ж с тобой в дружбе (на секунду снимает с лица улыбку) со мной лучше дружить (опять улыбается). Бумаги - дело тоскливое, я тебе всегда подсоблю: и письмо составить французскому королю, чтоб надежд на наши войска и концессии зря не питал, и в заговоре разобраться - кто на невестку мою, Анну Гавриловну, ложный донос сделал. Ты знаешь ведь, она и на дыбе ни в чём не призналась. Кто, как не лекарь, убедит государыню - невозможно такое, чтоб под пытками женщина не выдала правды.

Лесток: Бестужев пишет: Бумаги - дело тоскливое, я тебе всегда подсоблю: и письмо составить французскому королю, чтоб надежд на наши войска и концессии зря не питал, и в заговоре разобраться - кто на невестку мою, Анну Гавриловну, ложный донос сделал. Ты знаешь ведь, она и на дыбе ни в чём не призналась. Кто, как не лекарь, убедит государыню - невозможно такое, чтоб под пытками женщина не выдала правды. Невестка твоя сама гораздо языком, что помелом махать. Наговорила такого, что на всю семейку до 7 колена хватит раследовать да сажать. А письма я писать не мастак. Только рецепты для друзей, которые на деле вовсе и не друзьями выворачиваются. (теряет терпение и вцепляется в шею Бестужева) Отдай бумаги!!!! Бергер, ко мне!!!



полная версия страницы