Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Масленица по-царски": Кремлевские палаты » Ответить

Ролевая игра "Масленица по-царски": Кремлевские палаты

Gata:

Ответов - 323, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

Анна: Александр пишет: Порой любовь стоит даже таких жертв, мадемуазель. Безусловно, Александр Николаевич. Любовь к Отечеству, родным, Богу, - улыбается ему совсем не невинной улыбкой, - всегда приходит через страдания. А любовь к женщине?

Катрин: Анна пишет: Любовь к Отечеству, родным, Богу, - улыбается ему совсем не невинной улыбкой, - всегда приходит через страдания. А любовь к женщине? Что вы, Анни, разве мужчины в этом сознаются - тогда бы они отдали нам себя во власть с потрохами. *про себя* Но нет такого замка, который бы не открыла моя шпилька!

Ольга: Бенкендорф пишет: но пожелать ей доброго дня и уйти, как, по его разумению, следовало бы сейчас поступить, не торопится* Едва ли о русском празднике можно много узнать на придворном обеде - этикет убивает весь колорит. Осмелюсь предложить вам завтра прогулку в Китай-город... *спохватился, но поздно - теперь панна, можно не сомневаться, сочтет его таким же надоедливым, как племянник, но, увы, слово - не воробей* ...там вы можете увидеть настоящую русскую масленицу и сравнить, чем она отличается от польской. *государыня отправила её с поручением, все вежливые формальности соблюдены и можно уходить, но...но...* - Какое странное название. В Китае празднуют русскую масленицу? Очень интересно. *спохватилась, что уже почти согласилась* Только не уверена, что подобная совместная вылазка будет правильно истолкована при дворе.


Александр: Катрин пишет: *покачивая тяжелую серьгу в ушке, улыбается* Что за разница, какого дракона победить - похитившего даму, или в самой даме? Ошибаетесь, дорогая Кати, разница очень велика. Самые опасные драконы это те, которые скрываются в нас самих. Анна пишет: Безусловно, Александр Николаевич. Любовь к Отечеству, родным, Богу, - улыбается ему совсем не невинной улыбкой, - всегда приходит через страдания. А любовь к женщине? Любовь к женщине тем более мадемуазель. Любить ее без страданий невозможно, особенно если она так близко... *смотрит на Анну в упор* и одновременно так далеко

Катрин: Александр пишет: Ошибаетесь, дорогая Кати, разница очень велика. Самые опасные драконы это те, которые скрываются в нас самих. *кокетливо* А если это очень маленький, хорошенький дракончик? Вы позволите, Александр Николаевич... *поправляет высокий стоячий воротник его кафтана* Этот костюм вам очень к лицу!

Анна: Александр пишет: Любить ее без страданий невозможно, особенно если она так близко... *смотрит на Анну в упор* и одновременно так далеко Сделав вид, что заинтересовалась настенным панно за его спиной подошла поближе. Понизив голос и добавив интимности. - А если она не так далеко, как Вам кажется? С лёгкой насмешкой следит за манипуляциями Кати, не отрывая откровенно соблазняющего взгляда от его лица.

Серж Писарев: Натали пишет: Какая жалость? Я говорю Вам правду: Вы вовсе не смешны в этом костюме. *смотрит на скрюченные носки сапог поручика* Но найти обувь по размеру не помешает, иначе Вы можете не дожить до обеда. Готов умереть, но на ваших прелестных ручках, Натали. Или у кого-нибудь стащить другие сапоги. Давайте стянем их у Корфа (подмигивает) Натали пишет: Серж Писарев пишет: "Видел вашего дядюшку. Бодрый старикан и полон оптимизма." Да, с дядюшкиным рвением не каждый молодой человек сравнится. И откуда он только черпает силы? В любви, я полагаю.

Натали: Серж Писарев пишет: "Готов умереть, но на ваших прелестных ручках, Натали." *про себя* Прелестные ручки могут и надорваться. Серж Писарев пишет: "Или у кого-нибудь стащить другие сапоги. Давайте стянем их у Корфа (подмигивает)" *смеется* Если Вы попытаетесь это сделать, то точно умрете, и я заодно с Вами. Стянуть вещь, принадлежащую барону?! Опасное для жизни занятие. *у куловода инет сегодня на последнем издыхании*

Бенкендорф: Ольга пишет: Какое странное название. В Китае празднуют русскую масленицу? Очень интересно. *спохватилась, что уже почти согласилась* Только не уверена, что подобная совместная вылазка будет правильно истолкована при дворе. *смеется* Чтобы попасть в этот Китай, не нужно карабкаться через Великую Китайскую стену, достаточно выйти за кремлевскую. А главное - там легко затеряться от бдительного ока нашего несносного двора.

Серж Писарев: Натали пишет: смеется* Если Вы попытаетесь это сделать, то точно умрете, и я заодно с Вами. Стянуть вещь, принадлежащую барону?! Опасное для жизни занятие. Барон и не заметит. К тому же это расшитое жемчугом барахло императорское имущество под жандарсмкой охраной. Мы только сделаем обмен. ну же, НатальСанна, не будьте трусихой. Я думал, что вы любите приключения.

Александр: Катрин пишет: *поправляет высокий стоячий воротник его кафтана* Этот костюм вам очень к лицу! *осторожно убирает ее руку* Не стоит, Кати, я видел себя в зеркало. Анна пишет: - А если она не так далеко, как Вам кажется? *нервно сглотнув, с трудом пытаясь устоять перед ее взглядом* Когда цель так близко, трудно устоять от соблазна...

Ольга: Бенкендорф пишет: *смеется* Чтобы попасть в этот Китай, не нужно карабкаться через Великую Китайскую стену, достаточно выйти за кремлевскую. А главное - там легко затеряться от бдительного ока нашего несносного двора. *тоже смеётся* - При этом несносном дворе говорят, что от ока графа Бенкендорфа нигде не скрыться. Даже за Китайской стеной.

Натали: Серж Писарев пишет: "Барон и не заметит. К тому же это расшитое жемчугом барахло императорское имущество под жандарсмкой охраной. Мы только сделаем обмен. ну же, НатальСанна, не будьте трусихой. Я думал, что вы любите приключения." *прищурила глаза* Как Вы меня назвали?! Трусишкой?! Да Вы... Вы *в возмущении топает ногой* Ну что ж, я Вам докажу! Отправляемся искать комнаты барона. *гордо отворачивается от Сержа* (кукловод оставляет Натали с поручиком и на сегодня удаляется, увы ;( )

Серж Писарев: Натали пишет: *прищурила глаза* Как Вы меня назвали?! Трусишкой?! Да Вы... Вы *в возмущении топает ногой* Ну что ж, я Вам докажу! Отправляемся искать комнаты барона. *гордо отворачивается от Сержа* (мягко разворачивает ее к себе) Я знал, что найду в вашем лице прелестную сообщницу (быстро чмокает в нос) Идёмте потрошить имущество барона. Натали пишет: (кукловод оставляет Натали с поручиком и на сегодня удаляется, увы ;( ) Жаль, но Сержик всё понимает.

Катрин: Александр пишет: *нервно сглотнув, с трудом пытаясь устоять перед ее взглядом* Когда цель так близко, трудно устоять от соблазна... *скосив глаз на одного, потом на другую, прикусывает от злости губу* Александр пишет: Не стоит, Кати, я видел себя в зеркало. *голосок становится еще слаще* Зеркало не скажет вам того, что скажут глаза женщины... например, ее высочества принцессы Марии *снова косит глаз на Анну, чтобы проверить реакцию на свою шпильку*

Анна: Александр пишет: *нервно сглотнув, с трудом пытаясь устоять перед ее взглядом* Когда цель так близко, трудно устоять от соблазна... - А стоит ли Ваше Высочество? Иные шансы выпадают только раз в жизни. Кто не успел, тот опоздал. - Прислонилась к своду. Катрин пишет: Зеркало не скажет вам того, что скажут глаза женщины... например, ее высочества принцессы Марии Никак не реагирует на упоминание этого имени, посмеиваясь про себя. - Насчёт опоздания.., боюсь мне нужно Вас покинуть на несколько минут. Коса растрепалась. - Подарила ещё один полный обещания тянущий взгляд и удалилась, прекрасно зная, что не пройдёт и минуты как он последует за ней.

Бенкендорф: Ольга пишет: *тоже смеётся* - При этом несносном дворе говорят, что от ока графа Бенкендорфа нигде не скрыться. Даже за Китайской стеной. Граф Бенкендорф готов помочь вам увидеть и услышать нечто, сто крат более занимательное *забыл уже и про свой, кажущийся ему нелепым наряд, и про давешнее хмурое настроение* Только советую вам одеться теплее, Ольга Адамовна - Китай-город не обойти за полчаса.

Александр: Катрин пишет: Зеркало не скажет вам того, что скажут глаза женщины... Я привык доверять собственным глазам, мадемуазель Анна пишет: Подарила ещё один полный обещания тянущий взгляд и удалилась, прекрасно зная, что не пройдёт и минуты как он последует за ней. *Провожает Анну пристальным взглядом*

Катрин: Александр пишет: *Провожает Анну пристальным взглядом* *как бы невзначай роняет сережку* Ах!

Александр: *поднимает вещицу и передает ее Кати* Вы оборонили, мадемуазель...



полная версия страницы