Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Масленица по-царски": Кремлевские палаты - 3 » Ответить

Ролевая игра "Масленица по-царски": Кремлевские палаты - 3

Gata:

Ответов - 294, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Катрин: Владимир пишет: Боюсь графу Бенкендорфу, сейчас не до поверженного француза, Катрин. Предмет его нынешней осады, орешек куда крепче. *прислоняется к стене* *вспыхнуло любопытство записной сплетницы* И что же это за орешек, Вольдемар?

Мари: Николай Павлович пишет: *принцессе* Поправляйтесь, дорогое дитя! *по-отечески целует ее в лобик и уходит* *оставшись одна, откидывается в кресле* Нет, как некстати я заболела. *поглядывает на дверь* А может удасться сбежать, пока никого нет?

Серж Писарев: Натали пишет: *одевшись потеплее, выходит подышать свежим воздухом, чтобы прийти в себя от потрясения, связанного с женитьбой брата* (догоняет девушку) НатальСанна, поскорбим вместе?


Бенкендорф: Ольга пишет: *губы вторят «люблю» его губам, пальцы запутались в пепельных волосах, в поцелуях сливаются дыхания* - Саша… *его имя, произнесенное нежным голосом, полным любви - наверное, слаще не поют ангелы на небесах; капризный шелк послушен ласковым рукам, открывая дорогу к новым восторгам; он не будет торопиться, ее любовь - это счастье, которое не выпить одним глотком, ее наслаждение - алтарь, на который он готов принести всего себя, сегодня и во веки веков* Люблю тебя... *его голос тонет в ее волосах, коже, нежности*

Мария Алексеевна: Шарлотта пишет: Бедняжка Натали, теперь она уже не столь блестящая партия. Будьте снисходительны к бедной девушке. Для Сержа Писарева главное - чтобы жена была благоразумна, а родство у него самого достаточное для карьеры. Пусть кто-нибудь только попробует намекнуть о семейных неприятностях племянницы графа Бенкендорфа! Теперь ещё сильнее, чем раньше, мне хотелось бы устроить судьбу молодых людей. Надеюсь, Вы со мной согласитесь, Ваше величество?

Натали: Серж Писарев пишет: (догоняет девушку) НатальСанна, поскорбим вместе? *фыркает* Сергей Дмитриевич, это снова Вы? И вовсе я не скорблю, я безмерно счастлива за брата и Анни. А вы отчего так печальны? Опять получили нагоняй от дяди?

Кремлевские куранты: Бом! Бом! Бом! Шесть часов вечера!

Серж Писарев: Натали пишет: *фыркает* Сергей Дмитриевич, это снова Вы? И вовсе я не скорблю, я безмерно счастлива за брата и Анни. А вы отчего так печальны? Опять получили нагоняй от дяди? Если вы безмерно счастливы, отчего такое лицо, будто брата на войну проводили? Нагоняй от дядюшки - это тонизирующий напиток, который подают мне по утрам.

Владимир: Катрин пишет: *вспыхнуло любопытство записной сплетницы* И что же это за орешек, Вольдемар? *с видом заядлого интригана* - Мммм, я задел вас наконец*дразнит ее любопытство* И я буду коварен, Катрин, хоть и не стану отбирать у вас любимый десерт. Узнайте сами, но только учтите, что мне о ней, уже известно. *с той же улыбкой* Впрочем, я не жадный, и оставил вам большую часть наслаждения. Дело в том, что Кремль об этой новости, еще не оповещен.

Натали: Серж Писарев пишет: Если вы безмерно счастливы, отчего такое лицо, будто брата на войну проводили? *себе под нос* На войну может не проводила, но очень обижена. *вслух* У Вас явно проблемы со зрением. *участливо* Но не переживайте, я приглашу к Вам доктора Мандта, чтобы он Вам помог. Серж Писарев пишет: Нагоняй от дядюшки - это тонизирующий напиток, который подают мне по утрам. О, значит по этой причине Вы всегда крайне бодры.

Шарлотта: Мария Алексеевна пишет: Надеюсь, Вы со мной согласитесь, Ваше величество? (уже пьют третью чашку чая в покоях императрицы) Я право пока не решила как поступить. Но ваши рассуждения кажутся мне разумными. Натали, пташка моя, ни в чем не виновата.

Серж Писарев: Натали пишет: У Вас явно проблемы со зрением. *участливо* Но не переживайте, я приглашу к Вам доктора Мандта, чтобы он Вам помог. У меня нет проблем, княжна (целует руку), я жажду дружеского участия, а вы меня посылаете к эскулапам. Натали пишет: О, значит по этой причине Вы всегда крайне бодры. Бодр и готов на подвиги ради прекрасной дамы. Вы не желаете ей стать, НатальСанна?

Мария Алексеевна: Шарлотта пишет: Натали, пташка моя, ни в чем не виновата. Натали - прелестная девушка, единственное огорчение, которое она мне доставила - не приняла ухаживаний моего сына, но Андрей был так занят, а теперь вовсе уехал, поэтому я на княжну не в обиде. Репнины - одна из лучших фамилий, и, Вы согласитесь, Ваше величество, когда мужчины делают глупости, спасать их приходится женщинам. Меня терзают нешуточные сомнения насчёт законности брака князя Мишеля, а если он породнится с шефом жандармов, то, как знать, вдруг граф поможет исправить его оплошность!

Катрин: Владимир пишет: Впрочем, я не жадный, и оставил вам большую часть наслаждения. Дело в том, что Кремль об этой новости, еще не оповещен *фыркнув* Фиии, Вольдемар, вы просто хвастунишка! Чтобы я поверила, будто граф Бенкендорф выбрал вас в поверенные своих тайн, вам нужно очень сильно постараться. *склонив голову набок* Поиграем в казаки-разбойники? *если вы разобьете из рогатки вон то окно *указывает на окно в покои императрицы, думая, что это окно Ольги - в ранних сумерках просчиталась* из рогатки с первого раза, я отправлюсь за поиском разгадки на вашу шараду, а если промажете - расскажете мне здесь и сейчас!

Натали: Серж Писарев пишет: У меня нет проблем, княжна (целует руку), я жажду дружеского участия, а вы меня посылаете к эскулапам. Именно по дружбе я Вам и рекомендую доктора. Серж Писарев пишет: Бодр и готов на подвиги ради прекрасной дамы. Вы не желаете ей стать, НатальСанна? *смеется* Видимо Вам мало вчерашних подвигов. Как Ваши ушибы и царапины? Не понадобится их обрабатывать бренди?

Владимир: Катрин пишет: Чтобы я поверила, будто граф Бенкендорф выбрал вас в поверенные своих тайн, вам нужно очень сильно постараться. Упаси меня богиня сплетен, Катрин. Быть поверенным тайн графа, это все равно, что построить себе сторожку в сибирской тайге. Я люблю зиму, Кати, но не настолько. Катрин пишет: из рогатки с первого раза, я отправлюсь за поиском разгадки на вашу шараду Боюсь, пока я буду целиться, Катрин, ваш десерт с аппетитом съест кто нибудь другой. На такую жестокость не способен даже я. Советую поторопиться, сударыня, у стен, как выяснилось недавно, есть не только уши, но и рты. *подмигнув* - Поверьте мне на слово, тайная новость куда вкусней того, что вы хотите подстроить, разбив избранное окно.

Серж Писарев: Натали пишет: Именно по дружбе я Вам и рекомендую доктора. (хмыкает) Как же вы непонятливы, княжна. Натали пишет: Как Ваши ушибы и царапины? Не понадобится их обрабатывать бренди? Я бы предпочел ваши поцелуи.

Ольга: *за окном сгустились вечерние сумерки, но двое на разворошенной постели не замечают ничего вокруг, кроме друг друга* - Мой… *ласково провела языком по влажной щеке мужчины и игриво куснула за нижнюю губу* - Ты - мой навеки пленник, пан генерал.

Натали: Серж Писарев пишет: (хмыкает) Как же вы непонятливы, княжна. *приподнимает бровь* Вы так в этом уверены? Серж Писарев пишет: Я бы предпочел ваши поцелуи. Ах поцелуууи... *притягивает Сержа за уши и целует в лоб*

Катрин: Владимир пишет: Советую поторопиться, сударыня, у стен, как выяснилось недавно, есть не только уши, но и рты. Которые вы затыкаете сейчас своей спиной? *смеется, прикрыв носик муфтой* Владимир пишет: Поверьте мне на слово, тайная новость куда вкусней того, что вы хотите подстроить, разбив избранное окно. Ох уж эти кавалеры! Обещают достать луну с неба, а в итоге всё приходится делать самой... *поднимает камешек и, примерившись, кидает в окно; тишину вечера взрывает громкий звон разбившегося стекла* Хотя бы взять на себя вину у вас мужества хватит, дорогой Вольдемар? *смотрит с вызовом, предвкушая, как в окно высунется с криками переруганная полячка*



полная версия страницы