Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Масленица по-царски": Москва-река » Ответить

Ролевая игра "Масленица по-царски": Москва-река

Gata:

Ответов - 138, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Владимир: Михаил пишет: Поехали домой. Завтра я скажу тебе свое решение. *кивает, молча поднимается, бросает на стол плату за выпивку, одевается* - Домой, так домой, князь! У входа, ждет извозчик.. * Выходят из трактира и возвращаются в Кремль* /--Кремлевские палаты--/

Ольга: /--Кремлевские палаты--/ *На катке шумно, весело и светло от горящих разноцветных фонариков. Вдоль льда прохаживаются торговцы с лотками полными сладостей и сдобы. Рядом слышна гармошка. В расшитом тулупчике и шали, раскрасневшаяся на свежем воздухе делает пирует и подкатывается к мужу, которой ей улыбается и одновременно что-то сгребает у лоточника* - Саша, мы договорились *протягивает к нему руки*, будем кататься и петь частушки. Только я не знаю русских частушек. Польские народные песни сойдут за них?

Бенкендорф: Ольга пишет: Только я не знаю русских частушек. Польские народные песни сойдут за них? Лучше сонеты! *нежно целует жену в губы, мысленно сочиняя в их честь не менее нежный мадригал, и протягивает ей пакет разноцветных пряников - медовых, имбирных, ореховых* Прости, не знал, какие тебе нравятся, и купил все. *все, какие были в форме букв О и Б*


Ольга: *надкусила один и целует мужа в губы, шутливо* - Даже и не знаю, что вкуснее. Попробуй вот этот *подносит к его губам медовый пряник в форме буквы "О", смеются, целуются и медленно скользят по катку, занятые только друг другом*

Бенкендорф: *накатавшись, пьют горячий чай из самовара и едят блины, сначала каждый - свой, потом - вдвоем один, с разных сторон, пока не встретились губами; абсолютно счастливы*

Кремлевские куранты: Бом! Бом! Бом! Десять часов вечера!

Серж Писарев: (тянет за руку княжну к катку, через плечо висят коньки) Здесь такая толчея, что ваша репутация в моем обществе не пострадает. А мы как будто не при чем, когда Катрин поднимет переполох из-за грамотки. Обеспечим себе алиби и развлечемся заодно. Бенкендорф пишет: *накатавшись, пьют горячий чай из самовара и едят блины, сначала каждый - свой, потом - вдвоем один, с разных сторон, пока не встретились губами; абсолютно счастливы* (видит дядюшку и кхм... тетушку, хмуро) Надо поздравить. (графу) Дядя, я как в том анекдоте, всё узнаю последним. Так спешили меня женить, что пошли в авангарде для примера.

Натали: Серж Писарев пишет: (тянет за руку княжну к катку, через плечо висят коньки) Здесь такая толчея, что ваша репутация в моем обществе не пострадает. *семенит за ним* Можно подумать, что меня так заботит эта самая репутация. Все давно привыкли к эксцентричности моего семейства. Серж Писарев пишет: А мы как будто не при чем, когда Катрин поднимет переполох из-за грамотки. Обеспечим себе алиби и развлечемся заодно. *смеется* Как же мне хочется увидеть лицо Кати, когда это все случится. Серж Писарев пишет: (видит дядюшку и кхм... тетушку, хмуро) Надо поздравить. *замечает, что хмурый взгляд обращен на Ольгу, понимающе улыбается*

Бенкендорф: Серж Писарев пишет: Дядя, я как том в анекдоте, всё узнаю последним. Так спешили меня женить, что пошли в авангарде для примера. (пожелав племяннику и его спутнице доброго вечера) В обществе, которое собралось днем нас с Ольгой Адамовной поздравить, не было ни одного человека, от которого мы были бы действительно рады получить поздравления. *кивает на лоток с самоваром* Выпьем чаю, Сережа? Или что-нибудь покрепче? Что думают милые дамы? *поворачивается к жене и к Натали*

Серж Писарев: Натали пишет: *семенит за ним* Можно подумать, что меня так заботит эта самая репутация. Все давно привыкли к эксцентричности моего семейства. (подмигивает) Поэтому я хочу кататься с вами, а не с вашим дядюшкой. Натали пишет: *смеется* Как же мне хочется увидеть лицо Кати, когда это все случится. (подхватывает девушку, когда она подскользнулась, смеется) Шуму будет много, долетит сюда и мы успеем вернуться и заставь представление в самом разгаре.

Серж Писарев: Бенкендорф пишет: Выпьем чаю, Сережа? Или что-нибудь покрепче? Что думают милые дамы? *поворачивается к жене и к Натали* Если НатальСанна не возражает я выпью покрепче. (подходит к Ольге и припадает к руке как к ручью. Пил бы и пил, но кулак у дяди крепкий) Поздравляю вас Ольга Адамовна. Вы сделали правильный выбор. Дядюшка у меня что надо. Лично воспитывал.

Бенкендорф: *заказывает у лотошника для дам по чашке чая с капелькой рома, для себя и племянника - по стопке водки, и горячие пирожки для всех*

Натали: Бенкендорф пишет: Или что-нибудь покрепче? Что думают милые дамы? *поворачивается к жене и к Натали* Милые дамы не против? *подмигивает Ольге* Серж Писарев пишет: (подмигивает) Поэтому я хочу кататься с вами, а не с вашим дядюшкой. Признайтесь, Вы просто боитесь, что Вас будут учить уму-разуму? Серж Писарев пишет: (подхватывает девушку, когда она подскользнулась, смеется) Шуму будет много, долетит сюда и мы успеем вернуться и заставь представление в самом разгаре. *смущенно* Я ни за что не хочу такое пропустить *некоторое время пристально смотрит в его глаза*

Ольга: Бенкендорф пишет: Что думают милые дамы? *поворачивается к жене и к Натали* *с улыбкой мужу, подмигивая Натали* - Милые дамы выпьют тоже, что и их кавалеры. Серж Писарев пишет: (подходит к Ольге и припадает к руке как к ручью. Пил бы и пил, но кулак у дяди крепкий) Поздравляю вас Ольга Адамовна. Вы сделали правильный выбор. Дядюшка у меня что надо. Лично воспитывал. *ситуация и смешная, и грустная, мягко* - Благодарю, Сергей Дмитриевич. Я ценю ваши труды.

Бенкендорф: Натали пишет: Милые дамы не против? *подмигивает Ольге* Ольга пишет: *с улыбкой мужу, подмигивая Натали* - Милые дамы выпьют тоже, что и их кавалеры. *смеется и велит лотошнику подлить дамам в чай побольше рому*

Мария Алексеевна: *подъезжает ко всем на коньках* Добрый вечер, дамы и господа! Или, как сегодня уместно - судари и сударыни!

Бенкендорф: Мария Алексеевна пишет: *подъезжает ко всем на коньках* Добрый вечер, дамы и господа! Или, как сегодня уместно - судари и сударыни! *любезно, хоть и не особо рад вторжению в почти семейный круг одной из тех, от кого они с женой удрали со свадебного обеда* Добрый вечер, сударыня! *заказывает и ей чаю с ромом* Я был бы не прочь, чтобы уместное сегодня вошло в моду при дворе - эти слова ласкают слух не меньше, чем русский наряд - взгляд *последнее обращено уже к Ольге*

Мария Алексеевна: Я был бы не прочь, чтобы уместное сегодня вошло в моду при дворе Увы, при дворе так отвыкли от русского языка, что будут путать "сударь" и "государь". *улыбается*

Натали: Мария Алексеевна пишет: *подъезжает ко всем на коньках* Добрый вечер, дамы и господа! Или, как сегодня уместно - судари и сударыни! Добрый вечер, Мария Алексеевна!

Бенкендорф: Серж Писарев пишет: (подходит к Ольге и припадает к руке как к ручью. Пил бы и пил, но кулак у дяди крепкий) *боясь, как бы племянник не откусил графине руку* Сережа, съешь лучше пирожок! Мария Алексеевна пишет: Увы, при дворе так отвыкли от русского языка, что будут путать "сударь" и "государь". *улыбается* *усмехнувшись* Для того, чтобы при дворе полюбили русский язык, нужны усилия или Наполеона, или Сибири.



полная версия страницы