Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Десант на Амазонку" - 1 » Ответить

Ролевая игра "Десант на Амазонку" - 1

Gata:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Андрей: Ольга пишет: *улыбается* - Если твой прыткий друг тебя не опередит. *улыбнувшись, целует ей руку* - Я слишком хорошо знаю, как ответственно вы относитесь к делам, пани Ольга. Раньше, чем ты закончишь все, что наметила на вечер, никому из нас, не светит опередить друг друга. Так что в девять.

Ольга: Андрей пишет: Раньше, чем ты закончишь все, что наметила на вечер, никому из нас, не светит опередить друг друга. Так что в девять. *рассмеялась - Андрей хорошо изучил ее привычки* - В девять.

Рада: В номере оставила очки на столике, развернув салфетку, упала на кровать. Смотрит на номер палубы, задумчиво: - Михаил, значит, - откладывает бумагу в сторону, проверяет не было ли сообщений от семьи, параллельно раздумывая над тем, что надеть вечером.


Михаил: Корф пишет: Горим? (Шуллер утвердительно гавкнул, быстро устремляется на запах и помогает тушить) - Это был наш ужин, надо полагать? Кстати, о еде, во сколько ее здесь подают? У меня кажется со вчерашнего дня во рту и маковой росинки не было. *протягивает руку Сержу* - Здорово! Михаил Репнин, если помнишь.

Корф: Серж Писарев пишет: Это то я вижу, а вообще, чем занят? (сложил руки на груди) Спасаю мир в промежутках между попойками с друзьями. Михаил пишет: Это был наш ужин, надо полагать? Кстати, о еде, во сколько ее здесь подают. У меня кажется со вчерашнего дня во рту и маковой росинки не было. Сам клацаю зубами. Надеюсь, что мадам (кивает вВрваре) не даст нам умереть с голода еще до отплытия.

Бенкендорф: Серж Писарев пишет: Дядя, ну что же вы так суровы со мной? (поправляется) капитан. Есть.. драить кострюли. *погрозив пальцем* И учить международное морское право! Чтоб список государств, ратифицировавших Конвенцию ООН 1982 года, в хронологическом порядке, от зубов отскакивал. Корф пишет: Там же где и ты, дружище. (тянет носом на запах гари) Горим? (Шуллер утвердительно гавкнул) Варвара Степановна, прошу не забывать о технике пожарной безопасности. *не в очень приподнятом настроении поднимается на мостик*

Серж Писарев: Корф пишет: (сложил руки на груди) Спасаю мир в промежутках между попойками с друзьями. Супермен или человек паук? Впрочем, нужен же нам новый Брюс Уиллис. (подмигнул)

Корф: Серж Писарев пишет: Впрочем, нужен же нам новый Брюс Уиллис. (подмигнул) Есть лучше - Владимир Корф (подмигнул в ответ).

Серж Писарев: Бенкендорф пишет: *погрозив пальцем* И учить международное морское право! Чтоб список государств, ратифицировавших Конвенцию ООН 1982 года, в хронологическом порядке, от зубов отскакивал. есть! (бодро) Бенкендорф пишет: Варвара Степановна, прошу не забывать о технике пожарной безопасности. *не в очень приподнятом настроении поднимается на мостик* Не нарвится мне это.. Корф, рад тебя встретить был, еще пересечемся. У меня, клаустрфобия, заешь ли. На корабле - гиблое дело. Побежал я учить морское право. (уходит) Всем до завтра.

Варвара: Серж Писарев пишет: Ну, Варвара Батьковна! Такие восхитительные пирожки сожгла! *какие там пирожки, не может оторвать восхищенного взгляда от Корфа, от умиления грудь, кажется, стала на размер больше* Бенкендорф пишет: Варвара Степановна, прошу не забывать о технике пожарной безопасности Помню, Александр Христофорович, как Отче наш! *виновато оглядывается на портрет ВВП, а потом снова на Корфа* Михаил пишет: Это был наш ужин, надо полагать? Кстати, о еде, во сколько ее здесь подают? У меня кажется со вчерашнего дня во рту и маковой росинки не было. Как только отчалим, добро пожаловать в ресторан! *к счастью, в меню были не только пирожки* Может быть, желаете чего эксклюзивного заказать? Пупки заячьи по-старомосковски, или пожарские котлеты?

Михаил: Корф пишет: Сам клацаю зубами. Надеюсь, что мадам (кивает вВрваре) не даст нам умереть с голода еще до отплытия. Пойдем что ли тогда в ресторан, перекусим что-нибудь и пора вызволять твое оружие. Не люблю когда вещи долго находятся в чужих руках. Профессиональное. *Заодно быстро оглядывает палубу в поисках новой знакомой* Варвара пишет: Пупки заячьи по-старомосковски, или пожарские котлеты? *поморщившись* - Чего? Пупки? А нормальная еда у вас есть? Мясо по-французски, цыпленок табака, например? И еще меня интересует винная карта.

Корф: Михаил пишет: Пойдем что ли тогда в ресторан, перекусим что-нибудь и пора вызволять твое оружие. Не люблю когда вещи долго находятся в чужих руках. Профессиональное. Да, сам не люблю. Пошли погрызем пупки что-ли. Под рюмку другу с другом можно и хвосты уговорить. Заодним Андрюху дождемся. Наверняка же около Ольги отирается.

Бенкендорф: *лайнер покидает Марсельский порт и берет курс в открытое море; сдав вахту старшему помощнику, капитан отправляется в обычную вечернюю прогулку по палубам - ненавязчивая проверка, которой персонал боится как огня*

Мария Алексеевна: (чуть потянувшись) Скоро отчалим... надеюсь, диетические пирожки есть.

Варвара: Серж Писарев пишет: Варвара Батьковна, мне теперь еще и противень чистить? У вас "Аос" или "Фейри" имеется? Какой тебе Фэйри, у меня всё экологически чистое! *вручает ершик и коробку соды* Михаил пишет: *поморщившись* - Чего? Пупки? А нормальная еда у вас есть? Мясо по-французски, цыпленок табака, например? И еще меня интересует винная карта. *про себя* Я тебе покажу мясо по-французски и цыпленка табака! Такой подам студень, что лопнешь от удовольствия и ни про какие другие кухни больше не вспомнишь! *вслух* Для аппетита медовухи принести? Сварена по старинным монастырским рецептам! Корф пишет: Да, сам не люблю. Пошли погрызем пупки что-ли. Под рюмку другу с другом можно и хвосты уговорить. Заодним Андрюху дождемся *порхает вокруг красавчика Корфа* А вам чего прикажете зажарить? *погладив Шуллера по загривку* Для тебя найдется сладкая мозговая косточка - сам бы ел, как говорится, да денег мало!

Михаил: Корф пишет: Да, сам не люблю. Пошли погрызем пупки что-ли. Под рюмку другу с другом можно и хвосты уговорить. Заодним Андрюху дождемся. Наверняка же около Ольги отирается. *Садятся за стол на палубе. В ожидании меню, закуривает, подвигает пачку другу, пристально смотрит на Корфа* - Ольга... Понравилась она тебе? Варвара пишет: Для аппетита медовухи принести? Сварена по старинным монастырским рецептам! *Морщится вторично* - Не надо. Можно красного сухого вина?

Ольга: *переоделась в гавайский сарафан, пристроила кудри под шелковую чалму, взяла ноутбук, мобильник и уютно устроилась на одной из служебных палуб в шезлонге, в надежде, что ее здесь никто не побеспокоит; скинула босоножки, вытянула длинные ноги и оперлась ими о борт, открыла ноутбук и зашла под паролем в свой банк - надо перевести деньги на оборудование для детей пока в банке не закончился операционный день*

Бенкендорф: Ольга пишет: *переоделась в гавайский сарафан, пристроила кудри под шелковую чалму, взяла ноутбук, мобильник и уютно устроилась на одной из служебных палуб в шезлонге, в надежде, что ее здесь никто не побеспокоит; скинула босоножки, вытянула длинные ноги и оперлась ими о борт, открыла ноутбук *спускается по трапу на очередную палубу и едва не спотыкается о длинные стройные ноги, перегородившие проход* Прошу прощения!

Корф: Варвара пишет: *порхает вокруг красавчика Корфа* А вам чего прикажете зажарить? *погладив Шуллера по загривку* Для тебя найдется сладкая мозговая косточка - сам бы ел, как говорится, да денег мало! (улыбается Варваре) Полагаюсь на ваш вкус, сударыня. И Шульке что-нибудь помясистее. Михаил пишет: - Ольга... Понравилась она тебе? (тоже закуривает, помолчал) Миша, ты её знаешь? Хватит с меня Андрюхи, который делает в вид, что он с Ольгой дружит. Не доводи хоть ты меня до сердечного приступа.

Варвара: Михаил пишет: *Морщится вторично* - Не надо. Можно красного сухого вина? *официантке, чтобы не слышал Михаил* Отнеси этой цаце его французского компоту! *разделывает холодец* Все равно никуда от меня не денется, влюбится и женится... тьфу, то есть пальчики оближет!



полная версия страницы