Форум » Архив тайной канцелярии » Актриса в Зазеркалье - 1 » Ответить

Актриса в Зазеркалье - 1

Эйлис: Название игры: Актриса в Зазеркалье Сюжет-вводная: [more] — Ничего не поделаешь, — возразил Кот. — Все мы здесь не в своем уме — и ты, и я! — Откуда вы знаете, что я не в своем уме? — Конечно, не в своем, — ответил Кот. — Иначе как бы ты здесь оказалась? (с) Льюис Кэрролл В некотором уезде, название которому Двугорский, год назад канул в Лету пожилой барон Иван Иванович Корф. Сын его, Владимир, после потери отца отправился в Петербург улаживать дела, да так и остался в столице. Сестрица молодого барона, Анна, сидит в фамильном поместье. Скучает смертельно, со старым бароном ушли и домашние балы, и театр, и гости. И все бы так и шло дальше, если бы Владимир и его друг Михаил не решили отдохнуть от столичной жизни; если бы по пути в поместье Корфа не встретили экипаж с мадмуазель Мари и мадмуазель Лизой; и не разбей Анна фамильное Зеркало. Но обо всем по порядку, точнее по путаным рассказам - что поделаешь, у героев этой истории семь пятниц на неделе... [/more] Автор идеи - Lana Действующие лица и исполнители: Анна - Lana Владимир - Эйлис Михаил - Falchi Мари - Маринка Лиза - Falchi Бубновый Валет Серж - Lana Чеширский кот - Эйлис Королева Червей - Falchi Безумный Шляпник - Lana Дата начала и окончания игры: 7-9 ноября Рейтинг: как получится. Рульщик: Lana

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Кот: Мари Дармт пишет: А, может быть, головка лука? Или чеснока?? *какая проза**))) *получает в награду ласковое мурчание кота у своего уха* Серж пишет: - А мне говорили, что это сыр. *фыркнув махает хвостом, в Сержа летят луковки и чесночные головки с воплем* - А про нас тебе ничего не говорили?! Чем мы хуже мышиной радости? *довольно улыбаясь, разгоняет хвостом разъяренные овощи, позволяя гостям дойти до кованой решетки за которой видны хвосты морковок королевского сада.*

Михаил: Анна пишет: И узнали, только он помнит только конец, а я начало, потому, его никак нельзя "головосплечить". *Анне на ухо* - Ловко придумали, сударыня, только мой мужской шовинизм никак не позволяет мне прятаться за вашу спину. *Делает шаг вперед и с трудом заставляет себя склонить голову перед Королевой* - Не сердитесь, Ваше величество. Я всегда к вашим услугам. К тому же, я знаю, Вы ищете себе новую колоду, а Ваш прежний валет сбежал. Если вы велите меня казнить, вам придется начинать все сначала.

Кот: *Любовно поглаживая мохнатой лапой огромный замок на чугунных воротах. С особым удовольствием* - И последняя: Бубновый валет украл из дома Шляпника 2 бутылки бренди, через час еще 1 бутылку, а еще через час 3 бутылки. Сколько дней, бубновый валет будет страдать от похмелья?


Анна: Михаил пишет: - Ловко придумали, сударыня, только мой мужской шовинизм никак не позволяет мне прятаться за вашу спину. *Делает шаг вперед и с трудом заставляет себя склонить голову перед Королевой* Кивнула, как бы ни была взволнованна, разделяет его мнение, напряженно ожидая, что же скажет сошедшая с ума дама.

Королева червей: *Выслушав обоих, хмурится - жажда узнать новый рецепт и построить колоду сильнее желания наказать негодных слуг. Наконец светлее лицом, снисходительно* - Ладно, милочка, выкладывайте, что вы узнали. Только помните - ничего нормального. Мои поданные печалятся, огорчаются, отчаиваются и брендеют. А пирожки всегда жесткие, потому что от сдобы добреют. Я этого допустить никак не могу. *Протягивает лежащий на подносе пирожок, больше похожий на сморщенный сухарь* - Хотите попробовать?

Владимир: Кот пишет: Сколько дней, бубновый валет будет страдать от похмелья? *почувствовав знакомую почву под ногами* Все просто. Если бренди хороший, то 6, ибо больше одной бутылки в день ему не осилить. А если Шляпник не идиот, то ни одного, ибо никакой валет, не украдет у него живительный напиток!

Кот: *замок падает, кот растворяется в воздухе и появляется возле двух ружей. Рядом с каждым, стоит по кадке с разноцветными яблоками. С довольной улыбкой* - Удачной охоты, дамы и господа... *устраивается на дереве, готовясь наблюдать за представлением*

Анна: Королева червей пишет: *Протягивает лежащий на подносе пирожок, больше похожий на сморщенный сухарь* - Хотите попробовать? Приседает, изображая полнейший восторг: - Благодарю вас, Ваше Величество, я буду хранить его как реликвию, не смею есть, что-то пожалованное вами. Королева червей пишет: - Ладно, милочка, выкладывайте, что вы узнали. Только помните - ничего нормального. Лихорадочно перебирает в голове все ненормальные рецепты. Внезапно в голове мелькнула догадка: - Ваше Величество, мы узнали рецепт пирога. Он называется Колобок. Если бы вы только нашли у вас в королевстве сусеки и приказали немного по ним поскрести, можно было бы замесить тесто. Получается такой круглый пирог. Он обладает вредным характером, катается по земле, никому не желая быть представленным, а еще ему не надо рубить голову. Он сразу одна сплошная отдельная голова. Присела в реверансе, думая, что таким путем у нее колени скоро начнут отваливаться.

Серж: Кот пишет: *замок падает, кот растворяется в воздухе и появляется возле двух ружей. Рядом с каждым, стоит по кадке с разноцветными яблоками. С довольной улыбкой* - Удачной охоты, дамы и господа.. С беззлобной ухмылкой: - И дался же этой скотине бубновый валет. Жить без меня не может. - Берет ружье. Осмотрев корзину: - этими, мы его только раззадорим. Хорошо хоть я свои прихватил. Зарядил яблоки: - А вот и Заяц.

Владимир: Серж пишет: С беззлобной ухмылкой: - И дался же этой скотине бубновый валет. Жить без меня не может. *осматривая ружье* - Привык видимо... И как с этого стрелять, рыцарь? *пока осматривает ружье в кустах слышится шорох, и через мгновение, среди зеленых хвостов моркови, показываются заячьи уши* - Вон он!

Королева червей: Анна пишет: Лихорадочно перебирает в голове все ненормальные рецепты. Внезапно в голове мелькнула догадка: *Торопливо царапает рецепт в своем блокнотике* - Помедленнее, милочка, помедленнее, я же записываю. Одна сплошная голова, очень хорошо, чудесно. *Удовлетворенно* - Вы мне его и приготовите. А вы *кивает Михаилу* пойдете в сад и покрасите розы в красный цвет. Бездельник садовник перепутал семена и посадил белые. *Передергивает плечами* - Только представьте белые розы в моем саду!

Серж: Владимир пишет: - Привык видимо... И как с этого стрелять, рыцарь? Отдает Корфу уже заряженное им самим ружье. Другое подает Лизе. Тихо: - Не старайтесь попасть в Зайца, цельтесь чуть вперед. Надо, чтобы он учуяв яблоки, начал нести правду. Она быстро утомляет, и если все правильно сделать, Мартовский Заяц свалится без сил.

Владимир: Серж пишет: Зарядил яблоки: *посмотрев, на валета, зарядил ружье яблоками, прицеливается, но тут же сотанавливается* - Нет, это там, за зеркалом что бы попасть нужно быть метким, здесь - все наоборот! *стреляет не целясь, видит, что одно за другим яблоки, попадают в шустрого кролика, но тот только ошалело скачет через грядки моркови. Валету* - И долго он так будет веселиться? *продолжает стрелять*

Лиза: Серж пишет: - Не старайтесь попасть в Зайца, цельтесь чуть вперед. Надо, чтобы он учуяв яблоки, начал нести правду. Она быстро утомляет, и если все правильно сделать, Мартовский Заяц свалится без сил. *Растерянно вертит ружье в руках, также тихо* - Я совсем не умею с ним обращаться и к тому же... мне не хочется ни в кого стрелять. Зайцы они такие милые. *Услышав про яблоки, с облегчением* - То есть мне не придется его убивать? *Наводит ружье на мелькающие среди морковок уши, целится как учил Серж, руки немного дрожат. Зажмурившись палит куда придется*

Анна: Королева червей пишет: - Вы мне его и приготовите. А вы *кивает Михаилу* пойдете в сад и покрасите розы в красный цвет. - Будет исполнено, Ваше Величество. - Внутренне паникует, как же она его приготовит. - Миледи, я начну поиски сусеков с сада. Королева червей пишет: *Передергивает плечами* - Только представьте белые розы в моем саду! Кивает: - Возмутительно. От белого цвета вообще одни неприятности, Ваше Величество.

Владимир: Лиза пишет: Зажмурившись палит куда придется* *уже с азартом* - Прекрасный выстрел, Лиза! Еще пара яблок, и нас ждет новая партия!

Кот: *переместившись на ветку над садом, старательно дует поднимая ветерок, и прогоняя яблочный аромат, что бы тот не одурманил зайца и не испортил представление*

Михаил: Королева червей пишет: А вы *кивает Михаилу* пойдете в сад и покрасите розы в красный цвет. Бездельник садовник перепутал семена и посадил белые. *После слов Королевы перед ним тут же материализуется ведро с красной краской и торчащая из него кисточка, кажется из кроличьих ушек. Себе под нос* - Угу, сейчас, разбежался. И траву в зеленый цвет. *Берет ведро, кланяясь, сквозь зубы* - С радостью, ваше величество.

Серж: Владимир пишет: - И долго он так будет веселиться? Пожал плечами: - Он прытконогий, ему в радость. Лиза пишет: - То есть мне не придется его убивать? - У вас охотятся подобным образом? Какое же тогда удовольствие в охоте? Какой за Зеркалом, однако безумный мир. Посмотрев за усилиями гостей, стреляет по деревьям, мимо которых проносится заяц. Ударяясь о стволы, яблоки брызжут соком и разлетаются в куски. Заяц скачет по грядкам уже не так прытко, периодически разбрасывает комья земли и что-то бормочет.

Королева червей: Анна пишет: Кивает: - Возмутительно. От белого цвета вообще одни неприятности, Ваше Величество. *Кивает головой* - Вот именно, вот именно. Только красный - этот чудный, благородный, великолепный цвет. Мы начинаем друг друга понимать, милочка. Ну идите же скорее, идите, ищите эти ваши сусеки.



полная версия страницы