Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 5 » Ответить

Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 5

Gata:

Ответов - 436, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Шарлотта: *милостиво кивает княгине и указывает на стульчик; Забалуеву* Мне нравится ваша услужливость, и она будет щедро вознаграждена. Не сомневаюсь, что вы уже что-то придумали... *переводит взгляд на МА* или не вы один?

Никита: Полина пишет: Хорошо. Идем, пока я не передумала! (идут к озеру)

Забалуев: Разумеется, разумеется, мы с Марьей Алексеевной не могли пренебречь интересами престола! Сейчас граф запер дверь, но с утра Марья Алексеевна нанесёт графине визит, осведомится о её здоровье, войдёт в доверие, пригласит на прогулку... и графиня сама не заметит, как окажется в весьма неожиданном обществе!


Шарлотта: *взяв Зизи на руки и гладя по вздрагивающему животику; Забалуеву* Я говорила сегодня с ней. Графиня зла и упряма. Не спугните ее!

Забалуев: Марья Алексеевна незнакома ни с самой графиней, ни с кем-либо при дворе. Для графини она - совершенно новое лицо, провинциалка, не имеющая понятия об интригах, всего лишь интересующаяся столичной штучкой... то есть модами, манерами и женихами для своих дочерей! Графиня не заподозрит подвоха.

Шарлотта: *кивает обоим заговорщикам* Вы будете щедро вознаграждены, если окажете мне эту услугу. *отпускает их взмахом руки и зовет фрейлин, которые ждали за дверью* Если моей бедняжечке не станет до утра лучше, нужно будет послать за доктором. Зизи, моя милая Зизи! *продолжает баюкать болонку*

Забалуев: (кланяется и уходит с Марьей Алексеевной)

Варвара: *Устало* Всё для праздника приготовила, всем всё наказала, можно и самой вздремнуть пока господа на озере резвятся. Императрица наша побрезговала, на праздник не пошла *зевает* Ну и денек! Что-то господин Забалуев замышляет. Ой, надо барину завтра сказать.

Часы с кукушкой: ДЕНЬ СЕДЬМОЙ Ку-ку! Ку-ку! Над усадьбой Корфа и в окрестностях - РАССВЕТ!

Мишель: (обливается в бане холодной водой и поёт) Я в весеннем лесу пил березовый сок, С ненаглядной певуньей в стогу ночевал... Что-то не то я пою...

Бенкендорф: *просыпается на рассвете; потирает шею, затекшую от сна в неудобном положении; переводит взгляд на жену и видит, что она тоже открыла глаза* Доброе утро! Как вы себя сегодня чувствуете?

Варвара: *Напевает и хлопочет по кухне* Вот и новый день. Господа гуляли до утра. Сегодня до обеда отсыпаться будут. Только для ее вели... баронессы надо завтрак на верх отослать. Такая не спустится в столовую. Надо к генеральше заглянуть, как она там. Может чего нужно. Вчера не ела ничего, бедняжка

Полина: *весело смеясь, возвращаются с Никитой в дом* Ой, Никитушка, не удалось нам господ в заблуждение ввести. Мы лишь лягушек с тобой пораспугали!

Никита: Господа друг за дружкой гонялись, им хоть русалки, хоть лешие, хоть жар-птица - ничего не заметили бы!

Ольга: Бенкендорф пишет: Доброе утро! Как вы себя сегодня чувствуете? - Доброе утро, сударь! Благодарю, хорошо. Не стоило проводить всю ночь в кресле, это очень неудобно, вы не выспались. (Провела рукой по волосам, смутилась своего вида) Я бы хотела умыться и переодеться, если позволите. (старается не смотреть на графа)

Полина: Никита пишет: Господа друг за дружкой гонялись, им хоть русалки, хоть лешие, хоть жар-птица - ничего не заметили бы! *шлепает его по руке* А ты меня зачем напугал, подкравшись? Я чуть в воду не упала.

Никита: Пугал? Ты зачем испугалась?

Полина: Никита пишет: Пугал? Ты зачем испугалась? *закатывает глаза* И за что мне такое чудо досталось? Ой! *закрывает рот ладошкой*

Бенкендорф: Ольга пишет: Не стоило проводить всю ночь в кресле, это очень неудобно, вы не выспались. Пустяки. *застегивает ворот мундира* Мне не хотелось вас тревожить в эту ночь. Ольга пишет: Я бы хотела умыться и переодеться, если позволите (старается не смотреть на графа) Разумеется, Ольга Адамовна. Я пришлю к вам сейчас горничную. *проведя рукой по щетине на подбородке, вспоминает, что сам должен себя привести в порядок, и выходит*

Ольга: Бенкендорф пишет: Пустяки. *застегивает ворот мундира* Мне не хотелось вас тревожить в эту ночь. *Мысленно возвращается к своим ночным догадкам и понимает, что еще раз говорить что-то про диван в библиотеке - бесполезно*. Бенкендорф пишет: *проведя рукой по щетине на подбородке, вспоминает, что сам должен себя привести в порядок, и выходит* *Горничная помогает умыться и одеться. Садится к зеркалу и занимается прической. Дарья перестелила свежую постель, всё прибрала и мнётся, ждёт приказаний* - Ступай, милая, ты мне больше не нужна. *Оставшись одна, смотрит на свой бледный вид в зеркале* - Так не годится. Ложиться в постель я больше не желаю. И если мне хочется есть, значит, всё не так плохо. *слабая улыбка своему отражению, сама себя успокаивает* - Это всего лишь портрет, Ольга! Наблюдательный взгляд графа выхватил на рыбалке моё лицо. Что с того? Не буду думать об этом. *Выходит из комнаты*



полная версия страницы