Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 2 » Ответить

Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 2

Gata:

Ответов - 503, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 All

Варвара: Ой, Полька, вот кто тебя дернул в господские дала нос совать! Смотри допрыгаешься. Весь дом нам перебаламутишь. С этим лямурами может чего угодно случиться. Вроде собираются на охоту. Пусть едут от греха подальше. Когда руки и голова занята - меньше глупостей совершают. Давайте чай пить. Ушла до завтра

Бенкендорф: Владимир пишет: Так не вас же в музей, а музей во славу вас *смеется* Предпочитаю, барон, чтобы люди говорили - почему нет памятника Бенкендорфу, чем спрашивали, за что поставили. Владимир пишет: С оружием вопросов нет, надеюсь, вы и ваша супруга составите нам компанию. Благодарю, я передам графине ваше любезное приглашение. Ольга пишет: *холодно* Положительный ответ даст вам повод сопроводить меня еще раз Ну что ж - значит, барон был напрасно любезен. Приятного отдыха, сударыня. *проводив до порога комнаты, спускается обратно во двор* Мари пишет: Разбитое сердце - не повод скулить от жалости к самой себе! *вздергивает подбородок и идет в дом, по пути, позволяя взгляду задержаться на ротонде* *встречает принцессу* Добрый вечер, ваше высочество.

Писарев: Натали пишет: *княгине, с вежливой улыбкой* Добрый вечер, Мария Алексеевна, простите, мою рассеянность, я не заметила вас. И не только княгиню, между прочим! *болтает ногой, сидя на рояле*


Мари: Добрый вечер, граф. *глазами избегает его взгляда* Снова ищете подвох и заговор? *указывает на ямы*

Никита: (ест ватрушку) Хорошо! А ты, Поля, когда такие научишься печь?

Мишель: Мари пишет: Снова ищете подвох и заговор? *указывает на ямы* (из ямы) Меня уже заговорили.

Владимир: *проходит мимо оружейной передает жандармам приказ графа об оружии для охоты и патронах к нему только для мужчин, по дороге встречает Мишеля * - Мишель, а я все думал где искать тебя. Видать банька и правда знатная была. Четверть часа тебе на сборы. Экипажы почти готовы. Прособираемся, прозеваем перелет и удовольствие будет испорчено. И Сержа бы найти не помешало, а то опять назовет меня эгоистом.

Бенкендорф: Мишель пишет: (падает в одну из ям во дворе) Ой! Здесь что, окопы? *усмехнувшись* Вот уж истина, что пьяному и море по колено, и кочка - контрэскарп. Мари пишет: Добрый вечер, граф. *глазами избегает его взгляда* Снова ищете подвох и заговор? *указывает на ямы* К завтрашнему утру от этих раскопок и следа не останется, ваше высочество. Вы едете на охоту вместе с Александром Николаевичем?

Полина: Так мне же Варя и доверила их испечь. *отворачивается*

Владимир: *Проходит в гостиную. Натали* - Дорогая Натали, я не приму вашего отказа. За четверть часа, я уверен вы успеете переодеться в ослепительный охотничий наряд и составите мне компанию. К тому же, я обещал вам настоящую мишень, и я сдержу свое слово. *с улыбкой целует ей руку* *Остальным* - Дамы и господа, всех желающих прошу присоединяться. *Полине* Полина, Вареньке скажи, что бы вертела готовили. Мы без трофеев не вернемся.

Мари: Ах нет, ваше сиятельство! Боюсь у меня слишком разболелась голова. Но, надеюсь, вы замечательно проведете время

Мари: *только сейчас замечает Мишеля* Князь, Вы как там оказались?!

Никита: Полина пишет: Так мне же Варя и доверила их испечь. *отворачивается* Да ну? А я думал, ты только для виду на кухне вертишься!

Бенкендорф: Мари пишет: Ах нет, ваше сиятельство! Боюсь у меня слишком разболелась голова. Но, надеюсь, вы замечательно проведете время Для меня это не развлечение, ваше высочество, увы. Однако, ваша фрейлина, кажется, как раз собирается составить компанию охотникам. Прикажете ей остаться подле вас?

Мишель: (на четвереньках выбирается из ямы) Эх, Володька, указания дал, нет, чтобы помочь! На смех выставил меня перед принцессой! (грязный, как чуча, выпрямляется во весь рост, бодро бодро наклоняет голову и щёлкает каблуками).

Александр: *изорвав в клочья злосчастную записку, возвращается к дому* Бенкендорф пишет: Однако, ваша фрейлина, кажется, как раз собирается составить компанию охотникам. Прикажете ей остаться подле вас? *холодным тоном* Вы берете на себя право распоряжаться и фрейлинами ее высочества, господин граф? *к Мари, с мягкой улыбкой* Я очень прошу вас поехать со мной, Мари!

Полина: *ворчит* думал он, думал. Я что ж совсем белоручка?! Стараешься для тебя, а ты...

Натали: Писарев пишет: И не только княгиню, между прочим! *болтает ногой, сидя на рояле* *пропускает его слова мимо ушей, в сторону* И не буду замечать, пока вы не оставите свои привычки давать мне несуразные прозвища! Владимир пишет: - Дорогая Натали, я не приму вашего отказа. За четверть часа, я уверен вы успеете переодеться в ослепительный охотничий наряд и составите мне компанию. К тому же, я обещал вам настоящую мишень, и я сдержу свое слово. Владимир *улыбается, не отнимая руки* я не собиралась отказываться. Разве, что граф Бенкендорф *мрачнеет при этих словах* не напомнит мне о моих прямых обязанностях... Я должна справиться у принцессы, готова ли она ехать с нами.

Писарев: Натали пишет: *пропускает его слова мимо ушей, в сторону* И не буду замечать, пока вы не оставите свои привычки давать мне несуразные прозвища! *увидев, что Натал демонстративно отвернулась, фыркает себе под нос* И кто тут, скажите, дурно воспитан? Мишель пишет: (грязный, как чуча, выпрямляется во весь рост, бодро бодро наклоняет голову и щёлкает каблуками). *услышав голоса во дворе, спрыгивает с рояля и выглядывает в окно* Мишель, в какой бане так щедро поливают грязью?

Никита: Полина пишет: Я что ж совсем белоручка?! Белобочка!



полная версия страницы