Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 2 » Ответить
Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 2
Gata:
Мари: Писарев пишет: *с чувством лобызает краешек ее шали* *осторожно пытается высвободить шаль* Я заметила, Вы испытываете особую страсть к моей шали. Вам ее подарить? *сдерживает смех* Писарев пишет: *принцессе* Ваше высочество, дело было так – я вчера сел за стол рядом с княжной Репниной и попросил за мной поухаживать, а она, черствое создание, тотчас меня покинула, и в довершение моих несчастий его высочество ни с того ни с сего прогнал меня к дяде с тем самым приказом, который мне до сих пор жжет язык… *внимательно слушает пламенную речь* Ах, вы несчастный! Вы попробуйте эту новость вашему дяде приподнести между делом.
Мишель: Завидую тебе, Володя, ты помнишь, что вчера было, а я нет. Может, повторим?
Ольга: *чуть склонив голову, с усмешкой* - Сердежни дзие (большое спасибо)! Какая честь, сам шеф жандармов будет меня сопровождать. Не сомневаюсь, что вы уже перерыли весь уезд, поэтому здешние места знаете хорошо. Поездка в цыганский табор не противоречит государственным интересам? *идут на конюшню*
Писарев: Владимир пишет: Серж, ты вчера многое потерял. Например мои танцы под гармошку в трактире. Было бы о чем рассказать дамам в Петербурге. Танцы под гармошку?! Вольдемар, я теперь дамам в Петербурге буду жаловаться, что ты эгоист - сперва лишаешь своих друзей удовольствия, а потом издеваешься! Мишель пишет: (смеётся) Серж, ты вчера ещё больше меня выпил! Твой дядя, граф Бенкендорф, если ты его помнишь, вчера всем объявил, что женился на мадемуазель Калиновской! *вспоминает и пригорюнивается* Я же теперь горький сирота!
Бенкендорф: Ольга пишет: Поездка в цыганский табор не противоречит государственным интересам? *идут на конюшню* Не только не противоречит, но вполне отвечает. *целует руку* Кстати, вы можете перестать прятать обручальное кольцо и носить его открыто. *приходят на конюшню, велит Никите подать дамское седло и сам седлает для графини лошадь*
Владимир: *Весело* - Серж, мы разбудили всю округу стрельбой и звоном бутылок, рядом с нами был даже твой дядя, ты умудрился пропустить такое веселье да еще меня в этом обвиняешь? Право, друг мой, это непростительно для тебя. *Репнину* - Мишель, зачем повторять старое, новое будет куда лучше. Я обещал Его Высочеству разминочную прогулку по озеру за утками. Как раз на вечерней зорьке. Дамам пейзажи, нам охота и новые впечатления! *Берет у Полины кофе* - Его высочеству рассол отнесли? Ты вот что, Полина, кофе наследнику сейчас не поможет, вчера больно много событий было. Варенькин чай, и блины со сметанкой - то что нужно. Все на поднос и пойдешь следом за нами.
Полина: Владимир пишет: *Берет у Полины кофе* - Его высочеству рассол отнесли? *всплескивает руками*Ой! Забыли! Владимир пишет: Полина, кофе наследнику сейчас не поможет, вчера больно много событий было. Варенькин чай, и блины со сметанкой - то что нужно. Все на поднос и пойдешь следом за нами. *собирает все перечисленное* Барин, все готово
Писарев: Владимир пишет: Мишель, зачем повторять старое, новое будет куда лучше И пускай только новое окажется хуже вчерашнего, я вам вовек не прощу!
Никита: (с интересом смотрит, как граф седлает коня для жены) Ишь ты... ловко. Коня молодой жены никому не доверит!
Ольга: *Наблюдает, как граф седлает ей гнедую кобылку. Руки действуют умело, ловко и быстро. Фыркает в сторону* - Лошадник. Бенкендорф пишет: *целует руку* Кстати, вы можете перестать прятать обручальное кольцо и носить его открыто. - Забыла вам сказать, граф, кольцо я пожертвовала обществу инвалидов французской компании. *с этими словами подходит к лошади, берется за ремень и прихватывает юбку, чтобы ловчее сесть в седло*
Александр: *далеко за полдень открывает глаза - лежит, разметавшись, поперек кровати, подушки и одеяло на полу, перед глазами мелькают огурцы, гармошки, жандармы и прочая чушь*
Бенкендорф: Ольга пишет: Забыла вам сказать, граф, кольцо я пожертвовала обществу инвалидов французской компании *с этими словами подходит к лошади, берется за седло и прихватывает юбку, чтобы ловчее сесть в седло* Превосходно, один из попечителей мой добрый знакомый, я легко верну колечко на ваш пальчик. *подхватив графиню за талию, подсаживает ее в седло, сам садится на другого коня* Прошу вас, сударыня! *пропускает ее вперед, выезжает из конюшни следом*
Писарев: Мари пишет: Ах, вы несчастный! Вы попробуйте эту новость вашему дяде преподнести между делом. *с сомнением* Ваше высочество, вы думаете, что это меня спасет?
Мари: Писарев пишет: *с сомнением* Ваше высочество, вы думаете, что это меня спасет? *пожимает плечами* Это смотря, как вы будете говорить. У меня всегда такой трюк проходил, особенно, когдя я что-нибудь нечаянно разбивала.
Владимир: *Идет с Полиной в комнату наследника, негромко стучит* - Ваше Высочество, можно к вам? Я как восточный джин с лекарством и завтраком!
Полина: Владимир пишет: *Идет с Полиной в комнату наследника, негромко стучит* - Ваше Выосочество, можно к вам? Я как восточный джин с лекарством и завтраком! *за спиной Владимира* Баарин, а не мало-то рассольчику? Всего-то один графин. Может стоило еще и бренди, как Вы обычно просите?
Александр: Владимир пишет: Ваше Выосочество, можно к вам? Я как восточный джин с лекарством и завтраком! *приподнимает голову, но тут же со стоном роняет ее на постель, стонет* Влетайте, мой добрый джинн...
Владимир: *Входит в комнату, видит Александра, забирает у Полины поднос, и отпускает девушку. Ставит завтрак на стол, наливает в большой хрустальный стакан холодного рассолу* - Лекарство подано. Любую хворь в два счет снимает, Варвара у меня большая мастерица до вкусностей и лекарств. Почище моей тетки даже будет. Та все вениками, да травами балуется, а эта все по-нашему, по-русски, да по-понятному. Отведайте, все боли в раз пройдут.
Писарев: Мари пишет: Я заметила, Вы испытываете особую страсть к моей шали. Вам ее подарить? *сдерживает смех* Я бы хранил ее как реликвию и плакал в нее время времени вспоминая вашу доброту – ведь я такая чувствительная натура! Мари пишет: *пожимает плечами* Это смотря, как вы будете говорить. У меня всегда такой трюк проходил, особенно, когдя я что-нибудь нечаянно разбивала. *задумчиво чешет кончик носа* Не знаю, пройдет ли такой трюк с моим стариком… ваше высочество, если он меня все-таки убьет, скажите ему потом, что я его любил! *всхлипывает*
Полина: *мельком замечает состояние Александра, качает головой и тихо бормочет* Эхх, господа, господа. С похмелья ничем от простого мужика не отличаетесь. *идет на кухню*
полная версия страницы