Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 8 » Ответить

Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 8

Gata:

Ответов - 401, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Мишель: Не беспокойтесь, Андрей Платонович, я обязательно Вам представлю княгиню.

Забалуев: Решили устроить торжество в тесном семейном кругу? Очаровательно, со своей прелестной супругой введёте новую моду!

Владимир: *отрывается от сладких губ жены, тихо* - Я готов забыть этикет, любимая, и сбежать отсюда прямо сейчас. Однако предлагаю применить более хитрый ход и исчезнуть немного позже, причем незаметно. Ахтар давно дожидается нас на конюшне, вместе со своей подругой, если ты захочешь конечно ее взять с собой. *хитро подмигивает жене, и в обнимку возвращаются к столу и гостям*


Мишель: В тесном, очень тесном... тут ещё конюх Никита, крупный такой, крепкий парень, собрался венчаться... Сразу, наверное, после нас с Анной. Он ужасно нетерпелив, если что-то задержит обряд, как бы от огорчения не наломал дров... или кого под руку попадётся.

Шарлотта: *спускается в гостиную в платье из тяжелого темно-синего шелка, в прическе - того же цвета перья; у Зизи завивка и голубой с серебром бант; величественно кивает молодоженам; взгляд впивается в турмалины на шее у графини Бенкендорф; мысленно сравнивает их размеры со своими сапфирами, и сравнение явно не в пользу последних; в глазах вспыхивает нехороший огонек, который разгорается еще сильнее, когда Шарлотта замечает, каким взглядом граф смотрит на жену*

Мари: *в притворном ужасе* Совсем ни одного?! *когда наследник кивает, сокрушенно вздыхает* В таком случае, Вам придется меня развлекать.

Забалуев: (замечает императрицу и юркает в толпу) Пока нечего предъявить, лучше не попадаться мадам на глаза!

Александр: Мари пишет: *в притворном ужасе* Совсем ни одного?! *когда наследник кивает, сокрушенно вздыхает* В таком случае, Вам придется меня развлекать. Готов заменить вам и развлечения, и лекарства! *увидев императрицу, подходит к ней* Матушка, я рад, что вы расстались с вашей мигренью ради этого праздника. *болонке* Мадмуазель Зизи, у вас чудесная прическа!

Анна: Мишель пишет: тут ещё конюх Никита, крупный такой, крепкий парень, собрался венчаться... Сразу, наверное, после нас с Анной. Он ужасно нетерпелив, если что-то задержит обряд, как бы от огорчения не наломал дров... или кого под руку попадётся. *хихикает в кулачок; потом, отвечая на взгляд брата, садится за рояль, чтобы спеть для него романс; хочет что-то трогательное, но пальцы сами начинают наигрывать мелодию вальса; поет* Зимняя вьюга, словно подруга, Ласточкой кружит в синем окне. Мысли, как птицы, мчатся по кругу, Мысли мои о тебе, обо мне. В вальсе прелестном, чуточку Венском, Стан обнимите нежно рукой. Только, прошу Вас, в танце чудесном Вы не нарушьте сердца покой. Взор Ваш прекрасный, нежный и страстный, Испепеляет ярче огня. Не погубите Вы понапрасну, Не погубите страстью меня. Словно в угаре, кружатся пары, Под каблучками тает земля. Мы, словно птицы, мчимся по краю, Нам ведь иначе мчаться нельзя.

Мишель: (забыл про Забалуева, слушает Анну)

Шарлотта: Александр пишет: Матушка, я рад, что вы расстались с вашей мигренью ради этого праздника. *кисло, глядя издалека на Корфа с молодой женой* Право, я не знаю, должна ли я находиться на этом празднике, у хозяйки которого столь дурной вкус - нарядиться на собственную свадьбу цыганкой, фи! Анна пишет: садится за рояль, чтобы спеть для него романс; хочет что-то трогательное, но пальцы сами начинают наигрывать мелодию вальса; поет* *несколько пар под звуки музыки пускаются танцевать; глядя на Бенкендорфа, вальсирующего жену, кривит губы* Господину графу, кажется, по вкусу нарушать приличия?

Александр: Шарлотта пишет: *кисло, глядя издалека на Корфа с молодой женой* Право, я не знаю, должна ли я находиться на этом празднике, у хозяйки которого столь дурной вкус - нарядиться на собственную свадьбу цыганкой, фи! Жена Владимира - настоящая цыганка, матушка! Правда же, она необыкновенная красавица? *поцеловав руку Мари* Хоть мое сердце признает только одну красавицу! Шарлотта пишет: глядя на Бенкендорфа, вальсирующего жену, кривит губы* Господину графу, кажется, по вкусу нарушать приличия? *благодушно* Какие приличия, матушка - деревенский воздух, простые нравы...

Забалуев: (выныривает) здесь пришлось бы по вкусу даже государю императору!

Шарлотта: Александр пишет: Жена Владимира - настоящая цыганка, матушка! *в ужасе закатывает глаза* О, майн Готт... Забалуев пишет: (выныривает) здесь пришлось бы по вкусу даже государю императору! *бледнеет - для его величества она сейчас находится в Ораниенбауме; заглушив надменностью испуг* Не думаю, господин Забалуев.

Забалуев: (испаряясь) как знать, сударыня, вдруг Его величество скучает в Зимнем, один-одинёшенек...

Бенкендорф: *граф с графиней, недолго покружив среди танцующих пар, воспользовались первой попавшейся дверью, чтобы исчезнуть с праздника*

Шарлотта: Забалуев пишет: (испаряясь) как знать, сударыня, вдруг Его величество скучает в Зимнем, один-одинёшенек... *из бледного испуга бросает в краску; нервно обмахивается веером, Зизи начинает чихать от сквозняка*

Александр: *махнув рукой на дурное настроение матери, веселится и старается веселить Мари, стараясь не сильно ее утомлять*

Мари: Александр пишет: *махнув рукой на дурное настроение матери, веселится и старается веселить Мари, стараясь не сильно ее утомлять* *наблюдает за танцующими парами* Ах, Александр, Вы не представляете, как я им завидую в этот момент. *умоляюще* Может всего один танец?

Александр: Мари пишет: *наблюдает за танцующими парами* Ах, Александр, Вы не представляете, как я им завидую в этот момент. *умоляюще* Может всего один танец? *сдаваясь* Но только один, Мари! И обещайте мне немедленно сказать, если у вас закружится голова *бережно ведет ее в танце, но увлекшись, прижимает к себе сильнее*



полная версия страницы