Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 8 » Ответить

Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 8

Gata:

Ответов - 401, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Анна: Забалуев пишет: Помню, Вам не по душе были что Куропаткин, что Кукарекин. Марья Алексеевна говорила - зря, оба достойные кавалеры, любую из своих дочерей отдала бы. *с возмущением* Это всё слухи, дядюшка никогда не привечал этих господ!

Забалуев: Слухи, слухи, конечно! Говорили, что они сами Вам не по душе, а до имений такой возвышенной барышне дела нет, что только не скажут!

Мишель: Андрей Платонович, Вас, случайно, кружева плести не учили? Попробуйте, если пальцы у Вас такие же ловкие, как язык!


Забалуев: (смеётся) Шутник Вы, князь! А в посажёные отцы пригласите, более почтенного человека во всём уезде не сыщете!

Анна: Забалуев пишет: Слухи, слухи, конечно! Говорили, что они сами Вам не по душе, а до имений такой возвышенной барышне дела нет, что только не скажут! *брезгливо* Вольно же вам эти слухи собирать и перессказывать!

Забалуев: Что слухи-то собирать, они сами собой собираются! Не тревожьтесь, милая барышня, о вас - только самые добрые!

Анна: Забалуев пишет: Что слухи-то собирать, они сами собой собираются! Не тревожьтесь, милая барышня, о вас - только самые добрые! *настороженно смотрит на Забалуева, вспоминая его прежние мерзкие речи и не понимая нынешнего льстивого тона; чувствует себя крайне неуютно и с беспокойством оглядывается на Мишу*

Мишель: (улыбается Анне)

Варвара: *Заходит на кухню. Полине и Никите* Ну что, голубки, воркуете? А у нас опять всё не слава Богу! Принцесса головой ударилась. Господина Забалуева из тюрьмы выпустили. Шла мимо гостиной, он уже на наших диванах сидит. Сейчас ужин еще затребует. И барин наш в табор уехал за Радой. Вот это меня больше всего беспокоит. Что-то давно нет. Не случилось бы чего.

Полина: Варвара пишет: *Заходит на кухню. Полине и Никите* Ну что, голубки, воркуете? А у нас опять всё не слава Богу! Принцесса головой ударилась. Варенька, да я Никите об этом уже сказала. Варвара пишет: Господина Забалуева из тюрьмы выпустили. Шла мимо гостиной, он уже на наших диванах сидит. Сейчас ужин еще затребует. Как выпустили?! Когда?! Зачем?! *возмущенно* Так он же тут все устроил! Варвара пишет: И барин наш в табор уехал за Радой. Вот это меня больше всего беспокоит. Что-то давно нет. Не случилось бы чего. А может Никитушка за барином приглядит-то?

Варвара: Полина пишет: Так он же тут все устроил! То-то и оно, что устроил! Тоже не пойму, куда генерал смотрел? Хотя все мужики в медовый месяц смотрят ... *улыбается* Замуж выйдешь, Полька, узнаешь. Полина пишет: А может Никитушка за барином приглядит-то? Вот и я говорю, что надо бы Никитушке в табор сходить, посмотреть, что там и как. Только чтобы барин не заметил, а то осерчает.

Полина: Варвара пишет: То-то и оно, что устроил! Тоже не пойму, куда генерал смотрел? А может он и не знает ничего? Андрей Платоныч еще тот хлыщ! И не такое провернет. Варвара пишет: Хотя все мужики в медовый месяц смотрят ... *улыбается* Замуж выйдешь, Полька, узнаешь. *краснеет* Ой, Варенька, ты как скажешь, так скажешь...

Варвара: Полина пишет: А может он и не знает ничего? Андрей Платоныч еще тот хлыщ! И не такое провернет. И то верно. Не зря наш предводитель около баронессы ошивался. Пойду генерала поищу, надо ему это пересказать. Полина пишет: *краснеет* Ой, Варенька, ты как скажешь, так скажешь... *смеётся* Так я правду говорю, как оно есть. Это господа всё вокруг да около ходят, а суть одна и та же *смеётся еще громче*

Полина: Варвара пишет: И то верно. Не зря наш предводитель около баронессы ошивался. Пойду генерала поищу, надо ему это пересказать. Ты хочешь сказать, что она могла и похлопотать за него?! *с подозрением* Не нравится мне все это, ой не нравится! Надо в оба глаза за ними следить! Варвара пишет: *смеётся* Так я правду говорю, как оно есть. Это господа всё вокруг да около ходят, а суть одна и та же *смеётся еще громче* *машет рукой* Да ну тебя *сама начинает смеяться*

Варвара: Полина пишет: Ты хочешь сказать, что она могла и похлопотать за него?! *с подозрение* Не нравится мне все это, ой не нравится! Надо в оба глаза за ними следить! Вот, что Полюшка. Ты в доме за предводителем присмотри, а я пойду графа искать. *выходя уже с кухни* И Никиту в табор отправь, что-то сердце не спокойно. Как бы молодая баронесса нам дорого не обошлась.

Полина: Варвара пишет: Вот, что Полюшка. Ты в доме за предводителем присмотри, а я пойду графа искать. Можешь на меня положиться, Вренька. Все сделаю.

Никита: В табор, так в табор! Не дело барина цыганам бросать, это ты, Варвара, говоришь верно! (идёт на конюшню, седлает самого крепкого коня, и с оглоблей напереверс едет в табор).

Александр: *с обалделым видом выслушивает доклад Бенкендорфа* Что значит - господин Забалуев освобожден по моему приказу?! *граф протягивает ему бумагу, изъятую у начальника тюрьмы* Не понимаю... я не мог этого подписать! *роется в памяти* Матушка просила меня написать доктору Мандту, потому что у нее болела голова... *всматривается в текст и узнает почерк императрицы* Я ничего не понимаю! Зачем матушке помогать этому мошеннику и вору?!!

Бенкендорф: *дипломатично* Ее величество могла быть введена в заблуждение обманчиво невинным видом этого господина, или расстроена из-за мигрени у ее собачки и не понимала, что делает.

Полина: *выходит из кухни, чтобы выполнить поручение Вари*



полная версия страницы