Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 5 » Ответить

Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 5

Gata:

Ответов - 436, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Полина: Варвара пишет: *Полине* Идём на кухню, все тебе перескажу. Что надо я уже услышала *идут на кухню, по дороге* Про генеральшу говорили. Про спектакль. Она вроде не актриска? У нас Анна больше в этом понимает. Про компромацию какую-то *пожимает удивленно плечами* *внимательно слушает Варвару* Ой, Варенька, чует сердце мое, что подвох здесь кроется. Надо бы подробно все разузнать.

Варвара: Вот и я говорю, Поленька, не к добру к нам эта важная гостья пожаловала, не к добру *качает головой*

Полина: Варвара пишет: Вот и я говорю, Поленька, не к добру к нам эта важная гостья пожаловала, не к добру *качает головой* Варенька, а может барину скажем, а? Авось он что уразумеет... Вдруг Андрей Платоныч пакость какую задумал...


Александр: Мари пишет: *немного ошеломлена его напором* Д-да, Ваше Высочество, мне это нравится. *через некоторое время* А какую комедию решили ставить? "Много шума из ничего". Мне предлагали роль принца, а я хочу сыграть негодяя. Как вы думаете, из меня получится колоритный злодей?

Варвара: Полина пишет: Варенька, а может барину скажем, а? Может он что тут поймет... А что скажем-то? О том, что сердце не на месте? Нет, Поля, тут надо хитрее быть. Посмотрим что будет, а там и скажем кому надо. Ты поглядывай в четыре глаза за господами, что да как. Примечай. И я буду. А там как Бог даст.

Мари: Александр пишет: "Много шума из ничего". Мне предлагали роль принца, а я хочу сыграть негодяя. Как вы думаете, из меня получится колоритный злодей? *смотрит на Александра, чуть наклонив голову* Не знаю, не знаю, Ваше Высочество. Для злодея у вас слишком доброе лицо

Полина: Варвара пишет: А что скажем-то? О том, что сердце не на месте? Даже если и так. Зато предупрежден будет! Варвара пишет: Ты поглядывай в четыре глаза за господами, что да как. Примечай. И я буду. А там как Бог даст. *прищурившись* Покойна будь, Варенька, я пригляжу. Еще как пригляжу за господином Забалуевым. Варенька, а что за гостья-то новая в кам пожаловала. Я все кручусь, кручусь, а знать не знаю.

Варвара: Полина пишет: Даже если и так. Зато предупрежден будет! Да сказать-то можно, только отмахнется барин. Не охоч он до бабьих сплетен. Полина пишет: Варенька, а что за гостья-то новая в кам пожаловала. Я все кручусь, кручусь, а знать не знаю. *помнит, что барон просил её молчать* Так кто ж ее знает, Поля. Но по всему видно - большая птица. Из самой столицы. Никитка сказывал, экипаж у нее фыр-фыр, кони тоже фыр-фыр. Богатая очень дама. Ни в чем отказа не привыкла знать. Ты если чего она попросит, мне сначала перескажи. Нельзя нам ударить в грязь лицом и барину нашему обиду учинить.

Александр: Мари пишет: Для злодея у вас слишком доброе лицо А если так? *состраивает страшную гримасу*

Полина: Варвара пишет: Да сказать-то можно, только отмахнется барин. Не охоч он до бабьих сплетен. *сникла* И то верно. Но ежели, что случится, так кто первым отвечать будет? Барин наш. Варвара пишет: Так кто ж ее знает, Поля. Но по всему видно - большая птица. Из самой столицы. Никитка сказывал, экипаж у нее фыр-фыр, кони тоже фыр-фыр. Богатая очень дама. Ни в чем отказа не привыкла знать. *открывает от удивления рот* А как величать-то ее? Варвара пишет: Ты если чего она попросит, мне сначала перескажи. Нельзя нам ударить в грязь лицом и барину нашему обиду учинить. Не переживай, Варенька. Все как положено будет. *тихо* А что эта барыня любит-то?

Мари: Александр пишет: А если так? *состраивает страшную гримасу* *в притворном ужасе отскакивает* Ой, боюсь! *но тут же звонко смеется* Простите, Ал..., Ваше Высочество, но злодей из вас - никудышный.

Забалуев: Шарлотта: Рядом с ним должен оказаться кто-то, кто бы подтвердил, что его глаза не лгут. Лучшего свидетеля, чем шеф жандармов, к тому же муж дамы, придумать нельзя! прошу прощения, меня срочно выхватили на десять минуть, отпустили через час десять

Варвара: Полина пишет: Барин наш. *пригорюнилась* И то верно. Поговорю я с ним, намекну. Полина пишет: А как величать-то ее? Не сказали. Баронесса какая-то Полина пишет: А что эта барыня любит-то? Молоко она любит. С корицей. И чтобы маку туда побольше

Шишкин: (ходит по саду, замечает Алекса и Мари, кланяется) Здравствуйте, Ваши высочества!

Шарлотта: Забалуев пишет: Лучшего свидетеля, чем шеф жандармов, к тому же муж дамы, придумать нельзя! Вы на редкость сообразительный человек! *дарит одобрительную улыбку* Самое главное, господин Забалуев, мы уже успели сказать! Меня тоже сегодня дергают немилосердно *отпустив Забалуева и велев ему тотчас сообщить ей, как представится возможность скомпрометировать Ольгу, отправляется гулять по дому, с любимой болонкой на руках; услышав из разговоров, что граф Бенкендорф устроил утром в доме переполох из-за внезапной болезни супруги* Быть может, она решила оказать нам услугу, моя милая Зизи, сделав его вдовцом? *спеша доставить себе удовольствие видом больной соперницы, направляется в комнату Бенкендорфов; жандарм у двери, узнав императрицу, отступает в шокированном поклоне; входит, болонка начинает громко лаять*

Полина: Варвара пишет: *пригорюнилась* И то верно. Поговорю я с ним, намекну. Поговори, Варенька, поговори. Не хочется как-то, чтобы барин наш в беду попал. Варвара пишет: Молоко она любит. С корицей. И чтобы маку туда побольше Маку? Маку это всегда пожалуйста! У нас его много!

Ольга: *Просыпается от странного звука. Открывает глаза, не сразу понимает, что это не сон* - Ваше величество? Вы здесь? *пытается встать* Простите, я не одета...

Мари: Шишкин пишет: (ходит по саду, замечает Алекса и Мари, кланяется) Здравствуйте, Ваши высочества! Здравствуйте! А вы и есть тот самый постановщик?

Шарлотта: *садится в кресло, которое не так давно покинул Бенкендорф, с удовольствием оценивает бледный вид и растрепанные волосы бывшей фрейлины* Как вам не повезло, бедняжка, разболеться в разгар медового месяца!

Ольга: *наспех приводит себя в порядок* - Лёгкая простуда, завтра уже всё пройдёт. *Не понимает цели визита, светским тоном* - Как вы находите усадьбу барона Корфа, ваше величество?



полная версия страницы