Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 3 » Ответить
Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 3
Gata:
Часы с кукушкой: Ку-ку! Ку-ку! В усадьбе Корфа и окрестностях - семь часов вечера! Ясно, клев на озере отменный :)
Шишкин: (про себя) Княжна Долгорукая! Боюсь, её не уговорить участвовать в спектакле. (вслух) Очень рад познакомиться! Надеюсь, Вы любите театр?
Натали: Бенкендорф пишет: *провожая взглядом Шарлотту, с фрейлинами и болонкой направляющейся в дом, ворчит* *собираясь подышать свежим воздухом, чуть ли не нос к носу сталкивается с государыней, радостно* Ваше Величество! *целует ей руку, склоняясь в реверансе* как мне вас не хватало!
Забалуев: (на ухо Марье Алексеевне) Так как же наш план? Сегодня Вы виделись с графом и графиней?
Варвара: Жуковский пишет: (бледнеет) Хозякой?? Варя, дайте что-нибудь выпить! Ой, что же я такое сказала-то?! Батюшка, вот примите. *трясущимися руками наливает стопку водки и подносит поэту с огурчиком* Жуковский пишет: Но как видишь сам так сказать влип в неприятности! *навострила уши, чтобы услышать о чем речь*
Лизавета: Шишкин пишет: (вслух) Очень рад познакомиться! Надеюсь, Вы любите театр? *улыбнулась* Весьма.. Люблю бывать на театральных постановках.. Так это интересно и волнительно, смотреть на игру актеров..
Мария Алексеевна: Забалуев пишет: Так как же наш план? Сегодня Вы виделись с графом и графиней? (так же на ухо) Ещё не успела с ними свидиться. Вот специально пришла к прислуге, чтобы узнать как да что и где их можно найти
Шарлотта: Натали пишет: *собираясь подышать свежим воздухом, чуть ли не нос к носу сталкивается с государыней, радостно* Ваше Величество! *целует ей руку, склоняясь в реверансе* как мне вас не хватало! Натали? Приятно вас видеть! Но прошу вас называть меня баронессой фон Кенигсберг. Я здесь полуинкогнито.
Жуковский: Варвара пишет: Ой, что же я такое сказала-то?! Батюшка, вот примите *трясущимися руками наливает стопку водки и подносит поэту с огурчиком* Спасибо! (залпом выпивает, к огурцу даже не притронулся) Варвара, скажите, а барон о свадьбе не объялял???
Александр: Жуковский пишет: Прости Саша, что не смог сберечь тебя от неприятностей. Но как видишь сам так сказать влип в неприятности! Василий Андреевич, от неприятностей не убежать, не спрятаться, их надо мужественно встречать лицом к лицу - разве не вы меня этому учили? *Варваре* Варенька, налей-ка господину Жуковскому стопочку твоего лекарства от всех хворей, а потом мы отправимся на рыбалку! Слышите? Все уже начинают собираться!
Натали: Шарлотта пишет: Но прошу вас называть меня баронессой фон Кенигсберг. Как вы пожелаете, государыня *зажимает рот рукой, поправляясь* баронесса. Нынче утром, я как раз вспоминала о вас...
Александр: Жуковский пишет: Спасибо! (залпом выпивает, к огурцу даже не притронулся) Варвара, скажите, а барон о свадьбе не объялял??? Спасибо, Варя, ты прежде меня догадалась! *подхваывает Жуковского под локоть* Вы как предпочитаете рыбу удить - на червяка или мотыля?
Писарев: *подлетает к Натали с банкой дождевых червей* Княжна, раз вы любите старых червяков, прошу вас ко мне в помощницы - насаживать их на крючок!
Жуковский: (Александру) Вы хорошо усвоили мои уроки, Александр Николаевич. Но, к сожалению, моё сердце не в состоянии выдержать такого удара! Александр пишет: Вы как предпочитаете рыбу удить - на червяка или мотыля? Мне сейчас рыбалкой заниматься совсем не хочется.
Варвара: Жуковский пишет: Варвара, скажите, а барон о свадьбе не объялял??? Про свадьбу речи не было... *наливает еще рюмку поэту, а вторую опрокидывает сама* Представить-то представил хозяйкой, а про свадьбу не говорил. *крякнув* Точно помню - не говорил.
Шишкин: Лизавета: Так это интересно и волнительно, смотреть на игру актеров.. поверьте моему опыту, ничто по сравнению с удовольствием руководить этой игрой или играть самому!
полная версия страницы