Форум » Архив тайной канцелярии » Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 3 » Ответить

Ролевая игра "Царская охота": Усадьба Корфа - 3

Gata:

Ответов - 416, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Часы с кукушкой: Ку-ку! Ку-ку! В усадьбе Корфа и окрестностях - семь часов вечера! Ясно, клев на озере отменный :)

Шишкин: (про себя) Княжна Долгорукая! Боюсь, её не уговорить участвовать в спектакле. (вслух) Очень рад познакомиться! Надеюсь, Вы любите театр?

Натали: Бенкендорф пишет: *провожая взглядом Шарлотту, с фрейлинами и болонкой направляющейся в дом, ворчит* *собираясь подышать свежим воздухом, чуть ли не нос к носу сталкивается с государыней, радостно* Ваше Величество! *целует ей руку, склоняясь в реверансе* как мне вас не хватало!


Забалуев: (на ухо Марье Алексеевне) Так как же наш план? Сегодня Вы виделись с графом и графиней?

Варвара: Жуковский пишет: (бледнеет) Хозякой?? Варя, дайте что-нибудь выпить! Ой, что же я такое сказала-то?! Батюшка, вот примите. *трясущимися руками наливает стопку водки и подносит поэту с огурчиком* Жуковский пишет: Но как видишь сам так сказать влип в неприятности! *навострила уши, чтобы услышать о чем речь*

Лизавета: Шишкин пишет: (вслух) Очень рад познакомиться! Надеюсь, Вы любите театр? *улыбнулась* Весьма.. Люблю бывать на театральных постановках.. Так это интересно и волнительно, смотреть на игру актеров..

Мария Алексеевна: Забалуев пишет: Так как же наш план? Сегодня Вы виделись с графом и графиней? (так же на ухо) Ещё не успела с ними свидиться. Вот специально пришла к прислуге, чтобы узнать как да что и где их можно найти

Шарлотта: Натали пишет: *собираясь подышать свежим воздухом, чуть ли не нос к носу сталкивается с государыней, радостно* Ваше Величество! *целует ей руку, склоняясь в реверансе* как мне вас не хватало! Натали? Приятно вас видеть! Но прошу вас называть меня баронессой фон Кенигсберг. Я здесь полуинкогнито.

Жуковский: Варвара пишет: Ой, что же я такое сказала-то?! Батюшка, вот примите *трясущимися руками наливает стопку водки и подносит поэту с огурчиком* Спасибо! (залпом выпивает, к огурцу даже не притронулся) Варвара, скажите, а барон о свадьбе не объялял???

Александр: Жуковский пишет: Прости Саша, что не смог сберечь тебя от неприятностей. Но как видишь сам так сказать влип в неприятности! Василий Андреевич, от неприятностей не убежать, не спрятаться, их надо мужественно встречать лицом к лицу - разве не вы меня этому учили? *Варваре* Варенька, налей-ка господину Жуковскому стопочку твоего лекарства от всех хворей, а потом мы отправимся на рыбалку! Слышите? Все уже начинают собираться!

Натали: Шарлотта пишет: Но прошу вас называть меня баронессой фон Кенигсберг. Как вы пожелаете, государыня *зажимает рот рукой, поправляясь* баронесса. Нынче утром, я как раз вспоминала о вас...

Александр: Жуковский пишет: Спасибо! (залпом выпивает, к огурцу даже не притронулся) Варвара, скажите, а барон о свадьбе не объялял??? Спасибо, Варя, ты прежде меня догадалась! *подхваывает Жуковского под локоть* Вы как предпочитаете рыбу удить - на червяка или мотыля?

Писарев: *подлетает к Натали с банкой дождевых червей* Княжна, раз вы любите старых червяков, прошу вас ко мне в помощницы - насаживать их на крючок!

Жуковский: (Александру) Вы хорошо усвоили мои уроки, Александр Николаевич. Но, к сожалению, моё сердце не в состоянии выдержать такого удара! Александр пишет: Вы как предпочитаете рыбу удить - на червяка или мотыля? Мне сейчас рыбалкой заниматься совсем не хочется.

Варвара: Жуковский пишет: Варвара, скажите, а барон о свадьбе не объялял??? Про свадьбу речи не было... *наливает еще рюмку поэту, а вторую опрокидывает сама* Представить-то представил хозяйкой, а про свадьбу не говорил. *крякнув* Точно помню - не говорил.

Шишкин: Лизавета: Так это интересно и волнительно, смотреть на игру актеров.. поверьте моему опыту, ничто по сравнению с удовольствием руководить этой игрой или играть самому!



полная версия страницы