Форум » Архив тайной канцелярии » Обсуждение ролевой игры "Царская охота" - 3 » Ответить

Обсуждение ролевой игры "Царская охота" - 3

Gata: КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ИГРОВЫХ СЕРИЙ Роли исполняют: [more]Александр - Gata Анна - Ифиль/Gata Бенкендорф - Gata Варвара - Светлячок Владимир - Эйлис Жуковский - Бреточка Забалуев - Царапка Лиза - Ифиль Мари - ksenchik Мария Алексеевна - Бреточка Михаил - Царапка Натали - Olya Никита - Царапка Ольга - Роза Писарев - Gata Полина - ksenchik Рада - Роза Седой - Olya Шарлотта - Gata Шишкин - Царапка Часы с кукушкой - Gata [/more] Ролевая игра "Царская охота" по мотивам БН стартует 6 октября. Открыта регистрация игровых ников. Внимание! Ники регистрируем так, как они даны в выше приведенном списке. Первый пост отправляем в эту тему, здесь же решаем все технические и любые другие вопросы, какие будут возникать до и по ходу игры. Есть три новшества! Первое - игра пойдет не в одной теме, как раньше. События будут разнесены по нескольким темам - игровым зонам: Петербург, Усадьба Корфа, Лес, Трактир и т.д. Это сделано во избежание "свалок" в одном месте и в одно время. Второе - игрокам предлагается выбрать личное звание, которое можно будет изменить в процессе игры. ЛЗ - на ваш вкус, нужно лишь, чтобы оно отражало либо титул, либо положение, - одним словом, смысловое дополнение к нику. Все ваши пожелания высказывайте здесь, админы внесут их в профиль игровых ников. Третье - При переходе из одной локации в другую, для удосбвтва чтения и наблюдения за действиями героев ставим в конце своего поста переход. Оформляем его так: /---название локации---/ (Пример перехода можно увидеть в темке "Цыганский табор" в посте Рады.) СЮЖЕТ [more]По случаю грядущих именин наследника престола (реальные именины были в апреле, но мы же не гонимся за стопроцентной достоверностью ) император сделал сыну подарок - охоту на дикого кабана в поместье его друга Владимира Корфа, а чтобы интересно было не одному Сане, вручил сыну богатый перстень с тем, чтобы он подарил его тому, кто завалит кабана. Удачливому охотнику также будет даровано право просить императора о чем угодно - просьба будет исполнена (в рамках разумного, само собой - корону просить низзя, а также одну из царских дочек замуж). "Плохиши" наверняка не смогут пройти мимо такого соблазна и как-нибудь поживиться нечестным способом. Саня выезжает к месту охоты с невестой - принцессой Мари и свитой. Едут, конечно, его верный адъютант Мишель Репнин, фрейлины Ольга Калиновская и Натали Репнина, воспитатель цесаревича Жуковский и шеф жандармов Бенкендорф. Императрица пока остается в Зимнем. В Двугорском готовятся к встрече знатных гостей: Владимир Корф - хлебом-солью, МА и Заба - темными мыслями. Цыгане мирно живут в своем таборе. Отношения персонажей примерно как на момент начала сериала: у Александра бурный роман с Ольгой, Мари - невеста наследника и страдает от его ветрености, но старается держать лицо; Лиза не помолвлена ни с кем, но может вздыхать по Владимиру, Анна - крепостная воспитанница барона Корфа, Андрей Долгорукий находится где-то в отъезде, с Натали не помолвлен - просто хорошо знаком. ИИ и ПМД покоятся с миром, воскрешать их не будем. Никита ходит за лошадьми, по ком вздыхает - неизвестно. Писарев - баламут, но не злой, хоть и может по глупости влипнуть в какую-нибудь интригу. Играем в стиле 19-го века. Понятно, что до буковки следовать этикету позапрошлого века невозможно, но убедительная просьба к игрокам избегать современного сленга, а дворянам - грубых манер. Даже если мы не очень любим читать классику, то сериал БН помним хорошо - вот этого стиля и будем придерживаться. Жанр - романтика, приключения, юмор. И последнее - играем без гонки, если на ваш пост ответ приходит не сразу - подождем. Днем многие на работе или учебе, не всегда есть возможность безвылазно сидеть в игре. Кто-то выходит в инет с мобильника - им тоже нужно время, чтобы набрать пост. Ну а уж вечером, когда будем собираться все, задержки с ответами могут быть из-за того, что одному игроку нужно отвечать сразу за несколько персонажей. Торопиться нам некуда, проявим друг к другу терпение. Ориентировочно играем две недели, а там будет видно - может, и продлим, если войдем во вкус Часы с кукушкой будут сообщать время и погоду в Двугорском уезде. К ним можно обращаться с вопросами, если не знаете, что надеть, выходя на улицу, и завтрак или ужин вам предстоит :) Удачной игры и бодрого настроения![/more] Играем ориентировочно до 25 октября, субботы и воскресенья - дни сниженной активности.

Ответов - 189, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Роза: Светлячок пишет: Т.е. не возражаетет чтобы в следующей ролевой пани Ольга осчастливила Корфа? Угу. И Саню, и Мишу, и Писарева, и Седого и кто там еще по списку? Предоставим это девушке Платоновой Алекса, скока мона про Александра, Ольгу, Бенкендорфа и "Восток"? Положите мне кто-нибудь холодное полотенце на лобик

Царапка: Ну никак без Анны :)))

Алекса: Роза , ну не сдержалась я, не сдержалась


Эйлис: Gata пишет: Звучит красиво, но счастья не принесет ни Мари, ни бедняге наследнику. Лично я драм не люблю и не люблю делать моих игровых героев и их партнеров несчастными, поэтому мой Саня действительно любит Мари, только не сразу это понял Я говорила как раз о том, что все будет красиво и насколько это возможно солнечно. Это же не история государства российского ksenchik пишет: А бедной девочке только и останется, что любить за двоих Твой перс вышиб столько слез у кукловода Ксень, я не виновата, что игра закончилась Он же попросил дать ему время, а не обещал использовать лишь пару мгновений Как минимум Алекс должен справиться с болью и взять себя в руки. На это надо время. Светлячок пишет: Мы им восхищаемся! Сомневаюсь, что там у Алекса вызрела какая-то любовь к Мари. Слишком он любил Ольгу. Такое так быстро не скинешь. Любить как Ольгу, и сделать счастливой Мари, насколько это возможно с царственными венцами на их головах разные вещи, мои прекрасные леди. Такую любовь, какая была у Александра и Ольги в "Востоке", можно было либо отпустить воимя ее памяти, либо жить ею. Но если жить, то только вместе. У нас вариант первый. Любить еще раз кого-то, так же, как Ольгу невозможно, но не делать любящую тебя женщину несчастной можно. Я о своем Сане, а не об Александре Втором из настоящей истории. Любовь бывает разной. ksenchik пишет: Но ты это сказала Но не дала обещания А то какие-то О+С/С/К... на Камчатку за такую крамолу! Господин граф, ваща щедрость не знает границ. Светлячок пишет: т.е. не возражаетет чтобы в следующей ролевой пани Ольга осчастливила Корфа? Пардон, сударыня, а вы Владимира спросили? Вот я и грущу, т.к. всё это счастливым Александра не делает. Его главное несчастье - императорская корона. И тут придется постараться нести сей венец с честью, и не делать при этом несчастными близких людей. Сам Алекс из истории, не смог, увы. Мне жаль императрийцу. Мой сможет, потому что он изначально другой. Барон, вы уже рябину не вырубайте. Столько с ней воспоминаний связано теперь Любимая жена не позволит А ее желание для меня закон, знаете же.

Алекса: Эйлис пишет: Любить еще раз кого-то, так же, как Ольгу невозможно, но не делать любящую тебя женщину несчастной можно. Я о своем Сане, а не об Александре Втором из настоящей истории. Я это очень хорошо понимаю. И также понимаю, что в итоге оба не сильно счастливы - Алекс и Мари. Мне бы хотелось им счастья. В Царской Охоте я, например, верю, что наследник с принцессой счастливы, что у них всё хорошо. Но меня-то волнует счастье Алекса из Востока! Эйлис пишет: Его главное несчастье - императорская корона. И тут приходится выбирать, и постараться нести сей венец с честью, и не делать при этом несчастными близких людей. Сам Алекс из истории, не смог, увы. Мне жаль императрийцу. Мой сможет, потому что он изначально другой. Это и делает его таким замечательным. Эйлис пишет: Пардон, сударыня, а вы Владимира спросили? Светлячок просто для примера написала, не думаю, что она претендует на пару Ольга Владимир. Барон, вы сами сделали свой выбор в Охоте, а в следующих играх, как мы поняли он будет иной.

Эйлис: Алекса пишет: Но меня-то волнует счастье Алекса из Востока! Алекс из Востока сильный мужчина. Его боль, это его боль и его счастье одновременно-такая любовь была, и она осталась в его памяти. Но показывать впредь эту свою боль, и ранить ею так беззаветно любящую его женщину он никогда не станет. Мари не заслужила подобного. И то, что она зная правду, все равно будет рядом -бальзам на его раны. Нужно быть последней сволочью, что бы не сделать все возможное, что бы такая женщина не страдала. Мой Алекс слово данное принцессе сдержит. Алекса пишет: а в следующих играх, как мы поняли он будет иной. Подождем следующую игру

ksenchik: Эйлис пишет: Ксень, я не виновата, что игра закончилась Он же попросил дать ему время, а не обещал использовать лишь пару мгновений Как минимум Алекс должен справиться с болью и взять себя в руки. На это надо время. Гы, вот на то и существуют зарисовочки, чтобы все недосказанное и недоделанное в игре воплотилось. Правда, это зависит от фантазии автора - куда его Пегасы потянут Эйлис пишет: Любить как Ольгу, и сделать счастливой Мари, насколько это возможно с царственными венцами на их головах разные вещи, мои прекрасные леди. Такую любовь, какая была у Александра и Ольги в "Востоке", можно было либо отпустить во имя ее памяти, либо жить ею. Но если жить, то только вместе. У нас вариант первый. Любить еще раз кого-то, так же, как Ольгу невозможно, но не делать любящую тебя женщину несчастной можно. Любовь бывает разной. Полностью согласна. В этом случае, если любовь и возникнет, то она будет ровной, размеренной и без страсти. Эйлис пишет: Но не дала обещания Но мы бум надеяться Увы, не завидная участь у моей героини

Царапка: Почему-то как само собой разумеющееся предполагается ссылка на исторических Александра и Марию. Но так ли уж они были несчастны? Отношения разладились лет через двадцать после свадьбы (можно посмотреть точно), после смерти старшего сына. Удар было перенести трудно, к тому же Мария тяжело болела и много времени проводила на лечении за границей. Александр был здоров, полон сил и нуждался в отдыхе после службы. Ну и нашёл себе на старости лет девку молоденькую. Не найду сразу ссылку, но история о том, что Мария в своём будуаре слышала топот ног его незаконных детей над головой считается преувеличением, к тому же в Зимнем перекрытия толстые, это не хрущевско-брежневские коробки. Двадцать лет - не так уж и мало.

Эйлис: ksenchik пишет: Увы, не завидная участь у моей героини Дорогая Мари, это намек на то, что мне следует взять роль Алекса и продолжить "Восток" в следующей игре, но уже с исполнением обещания данного принцессе? На самом деле, роковая любовь вещь как прекрасная, так и страшная одновременно. Беда наших с тобой героев-это исполнение долга перед Россией. Но помимо того, что они полностью отдадут себя этому долгу, они сделают все возможное, что бы согреть и друг друга тоже. ksenchik пишет: вот на то и существуют зарисовочки, чтобы все недосказанное и недоделанное в игре воплотилось ksenchik пишет: Но мы бум надеяться Я чего-то не поняла, о какой зарисовочке в данном случае идет речь: Александр+Ольга, или Александр+Мари?

ksenchik: Царапка пишет: Почему-то как само собой разумеющееся предполагается ссылка на исторических Александра и Марию. Но так ли уж они были несчастны? Отношения разладились лет через двадцать после свадьбы (можно посмотреть точно), после смерти старшего сына. Считаю, что двадцать лет для счастливой семейной жизни венценосной семьи (да и не только) вполне достаточный срок. Эйлис пишет: Дорогая Мари, это намек на то, что мне следует взять роль Алекса и продолжить "Восток" в следующей игре, но уже с исполнением обещания данного принцессе? Что Вы, что Вы! Никто ни на что не намекает Пусть все останется так, как сыграно Эйлис пишет: На самом деле, роковая любовь вещь как прекрасная, так и страшная одновременно. Беда наших с тобой героев-это исполнение долга перед Россией. Но помимо того, что они полностью отдадут себя этому долгу, они сделают все возможное, что бы согреть и друг друга тоже. Пусть нет страсти, но вероятно наличие взаимоуважения, взаимопонимания, нежности по отношению друг к другу, что делает любой брак счастливым. Эйлис пишет: Я чего-то не поняла, о какой зарисовочке в данном случае идет речь? Александр+Ольга, или Александр+Мари? Первый..первый вариант А+М на моих плечах (который месяц висит камнем и не хочет продвигаться)

Эйлис: ksenchik пишет: А+М на моих плечах (который месяц висит камнем и не хочет продвигаться Нам стоит поговорить видимо в привате, что бы она продвинулась. Возможно, кое какие сцены отыграть. ksenchik пишет: Что Вы, что Вы! Никто ни на что не намекает ksenchik пишет: Пусть нет страсти, но вероятно наличие взаимоуважения, взаимопонимания, нежности по отношению друг к другу, что делает любой брак счастливым. Страсть это конечно особая окраска взаимоотношений, но ты права, без нее можно все же обойтись.

Царапка: Лично для меня сериальные Алекс и Мари - самая нежная и очень трогательная пара.

ksenchik: Эйлис пишет: Нам стоит поговорить видимо в привате, что бы она продвинулась. Возможно, кое какие сцены отыграть. Договорились Эйлис пишет: Страсть это конечно особая окраска взаимоотношений, но ты права, без нее можно все же обойтись. Потому как после страсти порой ничего не остается... И возникает вопрос: "А что же будет дальше?!"

Gata: Ну, вот и я добралась до отзыва о прошедшей ролевой, хоть он, наверное, уже утратил актуальность – всё, что можно было сказать, уже сказано, проведены параллели с «Востоком» и даже уже забиты роли на новую игру :) Для меня эта игра была очень тяжелой – и продолжительностью (третью неделю я уже тянула на автомате, без азарта), и количеством ведущих линий. Поэтому очень прошу меня простить моих дорогих партнеров, если я где-то недодала огня и выдумки. Хотелось подурачиться, но ни одна из моих ролей к этому не располагала, а брать еще кого-то просто немыслимо было. Завидовала Царапке и ее Забе ужасно! В следующей игре обязательно возьму какого-нибудь веселого поганца или даже парочку, и дам всем драматическим персонажам прикурить ))))) Но, несмотря на трудные условия, это была хорошая игра, много сильных характеров и интересных линий. Из сцен, в которых я не участвовала, больше всего понравились разговор Шишкина с Радой в таборе (оказалось, у Кирилла Матвеевича такая богатая биография!) и, конечно же, Варя с Васенькой в бане! Открою маленький секрет – я планировала утешить Шарочку от несчастной любви на широкой груди Василия Андреевича, но когда увидела, какая у них замечательная пара складывается с Варей, оставила и думать об этом. У Шарочки есть муж-император, вот пусть он ее и утешает. А из тех сцен, в которых я принимала участие - не бейте сильно - самые вкусные для меня были все сцены с БиО Замечательно пикировались Сержем-Натой, пили и стреляли по бутылкам Саней-Вовой, чудесно болтали Беней-Забой и Сержем-Забой :) Миллион благодарностей Варе за промывку мозгов Шарочке А вот когда я просила Саней прощения у Мари на берегу озера, сама плакала Спасибо всем моим дорогим партнерам – Розе, Эйлис, Ксенчик, Оле, Царапке, Светлячку, Бреточке, Ифиль, – кажется, не было ни одного персонажа, с кем бы я не пообщалась в игре одним из своих героев. У нас было полное взаимопонимание и творческое единение! Ну а теперь хочу дать слово моим персам, они и так вовсю дергают меня за фалды, норовя стащить с трибуны )))) Александр: Столько острых ощущений, как в усадьбе моего друга барона Корфа, я не испытал ни на одном заседании кабинета министров или приеме иностранных послов. Любовь, ревность, ненависть, утиная охота, рыбалка, конно-свечный биатлон, кража перстня, любовь, ревность, кабан… мое высочество в полнейшей нирване! Как только вернусь в Зимний, стану давить папА на психику, чтобы отпустил меня погулять в Двугорском на Рождество и Новый год. Буду капать потихоньку каждый день, и надеюсь, что аккурат к нужному времени чаша терпения папА переполнится :) Шарлотта: Дорогая графиня Б. – не расслабляйтесь! Граф Б.: Поскольку я теперь почти либерал, то не стану сердиться на тех, кто в своих репликах заставлял меня делать разные не свойственные мне вещи – удаляться с ругательствами по коридору, расплывать мою физиономию в улыбке во время серьезного разговора, оставлять незакрытыми двери и т.д. Не прощу только господина Жуковского – за то, что лишил меня ценного агента. Однако, если подумать, то Европа не намного больше кухни в усадьбе Корфа, поэтому буду ждать со временем донесений от госпожи Жуковской, в сводках Третьего отделения проходящей под псевдонимом Ухо. Анна: Владимир, ты был такой добрый и заботливый, что не оставил мне ни единого шанса в тебя влюбиться. Поэтому я выбрала Мишу и ни за что не отдам его на службу в ведомство дядюшки его сестры! Нарожаю как можно больше ребятишек, и будем их воспитывать на лоне подмосковной природы. Будущий граф Серж: Меня все время кто-то воспитывает: сначала дядюшка, потом тетушка, теперь вот жена. А у семи нянек, как известно… )))))

Роза: Эйлис пишет: Пардон, сударыня, а вы Владимира спросили? И сильно замужнюю пани Ольгу тоже желательно спросить об этом ksenchik пишет: Пусть нет страсти, но вероятно наличие взаимоуважения, взаимопонимания, нежности по отношению друг к другу, что делает любой брак счастливым. Это очень утешительные мысли для некоторых браков Gata пишет: Шарлотта: Дорогая графиня Б. – не расслабляйтесь! Гата, я тебя обожаю

Эйлис: ksenchik пишет: Договорились Стучи если что Роза пишет: И сильно замужнюю пани ольгу тоже желательно спросить об это Сие к автору утверждения, пани Ольга. Роза пишет: Это очень утешительные мысли для некоторых браков Счастье бывает разным. Gata пишет: Как только вернусь в Зимний, стану давить папА на психику, чтобы отпустил меня погулять в Двугорском на Рождество и Новый год. Буду капать потихоньку каждый день, и надеюсь, что аккурат к нужному времени чаша терпения папА переполнится :) Новогодние развлечения уже задумываются, ваше высочество. Ждем вас, ее высочество, и свиту конечно.

Царапка: Роза: Это очень утешительные мысли для некоторых браков можно сказать и иначе: это именно то, что нужно для некоторых.

Роза: Царапка пишет: можно сказать и иначе: это именно то, что нужно для некоторых. Это еще более незавидная участь.

Царапка: Почему? Если человек получает то, что ему нужно по его складу характера и темпераменту, ему можно позавидовать.

Бреточка: Gata пишет: Не прощу только господина Жуковского – за то, что лишил меня ценного агента.

Светлячок: Алекса пишет: Светлячок просто для примера написала, не думаю, что она претендует на пару Ольга Владимир. Ну епстествено, я говорила для примера. Господин барон может спать спокойно, на его свободу выбора никто не покушается. Я могла с таким же успехом вместо Корфа упомянуть Седого. Важен был сам факт. Граф Бенкендорф его опроверг. Чему я очень рада Gata пишет: в сводках Третьего отделения проходящей под псевдонимом Ухо. Моя возгордилась Я еще мемуары напишу

Эйлис: Светлячок пишет: Господин барон может спать спокойно, на его свободу выбора никто не покушается. Господин барон спит редко, но спокойно. В обнимку с любимой женой Светлячок пишет: Я еще мемуары напишу Ждем-с

Светлячок: Эйлис пишет: Господин барон спит редко, но спокойно. В обнимку с любимой женой Имя супруги после каждой ролевой требует уточнения Эйлис пишет: Ждем-с Если их сиятельство, граф Бенкендорф допустит к печати

Эйлис: Светлячок пишет: Имя супруги после каждой ролевой требует уточнения В данный момент, сударыня, у нас одна ролевая

Роза: Эйлис пишет: В данный момент, сударыня, у нас одна ролевая А "Восток", который тут постоянно поминают?

Эйлис: Роза пишет: А "Восток", который тут постоянно поминают? Дорогая, это ревность? Я приятно польщен, но все же не стоит верить в восточные сказки. Это происходило не с нами

Роза: Эйлис пишет: Дорогая, это ревность? Жгучая, цыганская Эйлис пишет: Это происходило не с нами

Olya: Роза пишет: Жгучая, цыганская О... барон, берегитесь! Когда жена умеет так с нагайкой управляться, в случае чего мало не покажется Светлячок пишет: Если их сиятельство, граф Бенкендорф допустит к печати Для узкого круга

Эйлис: Роза пишет: Жгучая, цыганская Пора закрывать дверь от любопытных глаз, любимая. Следующий за репликой смайлик с поцелуем, очень многоообещающий Olya пишет: О... барон, берегитесь! Дорогой родственник, я любимой жене полностью доверяю. К тому же, на ее нагайку, всегда найдется не один сладкий поцелуй. И не только поцелуй... А сказки Шахеризады это всего лишь увлекательное фентези-чтиво

Gata: Светлячок пишет: Если их сиятельство, граф Бенкендорф допустит к печати Olya пишет: Для узкого круга Если дядя не допустит к печати, напечатает Серж - надо же деньги на свадьбу, а за такие мемуары все европейские издатели передерутся! ))))

Алекса: Gata пишет: Если дядя не допустит к печати, напечатает Серж - надо же деньги на свадьбу, а за такие мемуары все европейские издатели передерутся! )))) Я скуплю часть тиража для распространения

Светлячок: Gata пишет: Если дядя не допустит к печати, напечатает Серж - надо же деньги на свадьбу, а за такие мемуары все европейские издатели передерутся! )))) Договорились Но от графа меня прикрывать будете вы, Серж Алекса пишет: Я скуплю часть тиража для распространения По одной штуке в одни руки.

Gata: Светлячок пишет: Но от графа меня прикрывать будете вы, Серж Подадимся в бега вместе )))))))))))))

Olya: Gata пишет: Подадимся в бега вместе Если считаете, мой дорогой жених, что я побегу с вами - держите карман шире

Gata: Olya пишет: Если считаете, мой дорогой жених, что я побегу с вами - держите карман шире Вот она, благодарность! Я, рискуя, можно сказать, жизнью, пытаюсь раздобыть денег на свадьбу, а мне тут про карман! Пошел плакаться в подол ее высочеству

Olya: Gata пишет: Пошел плакаться в подол ее высочеству Счас, погодите, только свистну Алексу И вас проводят со всеми почестями

ksenchik: Gata пишет: Пошел плакаться в подол ее высочеству Я тогда для Вас платочки приготовлю.

Алекса: Я сегодня опять перчитывала ролевую игру. Спасибо большое за доставленное удовольствие БиО (хочется громко скандировать) ВовРада С Вари и Жуковского Все-все молодцы!

Эйлис: Алекса Приятно, что игру хочется перечитывать и вновь окунаться в повествование и атмосферу ушедшей осени

Светлячок: особенно классно перечитывать сводки Третьего отделения

Ифиль: Светлячок пишет: особенно классно перечитывать сводки Третьего отделения О да, это очень полезная штука была, и надеюсь, будет !

Эйлис: Ифиль пишет: это очень полезная штука была, и надеюсь, будет Без сомнения будет

Роза: Эйлис пишет: Без сомнения будет Желательно в исполнении Лизоньки. Дневниковые записи или просто письма. Маменька желает знать всё подробности конкурса

Gata: Насчет отчетов - ничего не обещаю, граф Бенкендорф с супругой сейчас отдыхает в Фалле и сам ждет отчетов, чтобы полистать перед завтраком :)

Эйлис: Gata пишет: Насчет отчетов - ничего не обещаю Переименуем в дневниковые записи

Светлячок: Роза пишет: Желательно в исполнении Лизоньки. Дневниковые записи или просто письма. Богатая идея

Бреточка: Роза пишет: Желательно в исполнении Лизоньки Благо что не Сонечки

Ифиль: Роза пишет: Желательно в исполнении Лизоньки. Дневниковые записи или просто письма. Маменька желает знать всё подробности конкурса Это меня чтоль на авторство? Боюсь, не потяну!

Gata: Предлагаю продолжить обсуждение этого вопроса в более близкой теме, а "Охоте" оставить охотничье :)

Светлячок: Классно поиграли Одно удовольствие перечитывать Мой вклад не великий, но остальные игроки сильно порадовали БиО Не пара, а малина со взбитыми сливками Рада и Вовка Какие они лапуси, прям слёзки утирала. Мне понравилось, что Рада такая таинственная, нежная, а когда надо сильная. В сериале она мне была паралельна, а в игре удачная пара для Вочега. Натка с Писаревым Мирись, мирись и больше не дерись Мари милашка, Сане хотелось дать пинка, потому что не разглядел сразу. Но я его понимаю всё же. Оля-то - королевна Все все здоровские, а мой Вася - лучше всех

Бреточка: Светлячок пишет: а мой Вася - лучше всех Варенька, свет мой, ты меня захвалишь!

Роза: Светлячок пишет: а мой Вася - лучше всех Жуковский был бесподобный С Варей получилась парочка - конфетка

Светлячок: Бреточка пишет: Варенька, свет мой, ты меня захвалишь! Васенька, голубок мой, кренделёк сахарный, словов таких нет, чтобы описать какой ты у меня замечательный

Алекса: Светлячок пишет: Рада такая таинственная, нежная, а когда надо сильная Я тоже думаю именно так. Если бы Рада бы такой же, как в БН или типичной цыганкой, которых можно увидеть на ТВ, было бы совсем не то. Очень красивая и романтичная пара получилась в игре Роза пишет: С Варей получилась парочка - конфетка ППКС

Светлячок: Роза пишет: С Варей получилась парочка - конфетка Мы с Бреточка веселили себя и вас

NataliaV: Спешу высказаться по горячим следам. Выше посмотрела ваши обсуждения и уже не удивляюсь, почему всё сводится к "Востоку". Если немного поиздеваться над классиком, можно сказать, что все ваши ролевые, которые я читала и, надеюсь еще прочитаю, вышли из ролевой игры "Восток". Однако о "Царской охоте". Титаническая игра - не меньше! Каждый персонаж замешан в нескольких линиях, которые все вместе рождают еще один ролевой шедевр. Бегала из темы в тему, пока не сообразила как лучше читать и перечитала все заново, терпеливо переходя по ссылкам. И понимаю, что такой масштаб в одну тему не поместился бы. Снова и уже не в первый раз удивляюсь как вы это делаете? Есть сцены и моменты, которые заставляют сердце трепетать. Самым большим потрясением для меня стали Рада и Владимир. Я влюбилась в эту пару. Красивая, пронзительная и прекрасная любовь! Замечательно написано, как Владимир в таборе утвердил свое право быть с Радой. Поединок любви и смерти. Я думаю, отец Седого и Рады был цыганским бароном. Брат и сестра как будто в таборе, но они над табором. В них много благородства и верности. Любовь Седого к Ольге сыграна на разрыв нерва. Думаю, что Седой после ухода в таборе не останется. Будет одиночкой перекати-полем. Нигде потому что не будет ему покоя до конца дней. И почему-то мне кажется, что Седой будет искать смерти, чтобы быстрее пришло избавление. Графиня Ольга - вот где у меня глаза на лоб полезли, когда выяснилось, что Бенкендорф с Ольгой женаты. Браво, роскошный поворот. Сколько же в Ольге нашлось доброты, женского участия и любви к мужу, когда ему удалось завоевать ее сердце. Их взаимные упреки и противостояние в начале, а после забота и маленькие радости друг для друга - совершенно меня покорили. Нашему суровому графу очень идут некоторые слабости, например, рисование. Натали явилась для меня откровенной загадкой. Откуда столь суровое неприятие баламута Писарева? Чем-то он ее допек в Петербурге? На мой вкус он - обаятельный и сексуальный по-своему. Радостно выдохнула, когда эти голубки закончили "войну" и договорились. Михаил с Анной остались для меня непонятой парой, но лишь бы им было вместе хорошо, потому что и Анна и Михаил оба симпатичные люди. Как же вам не жаль милую принцессу Мари? Уже вторую игру ей приходится страдать из-за Александра. Но это так правдиво написано, что не воспринимайте мои восклицания близко к сердцу. Мужчины всегда абстрактно описывают как желанных спутниц милых и верных, как Мари, но обожают таких, как Ольга.

NataliaV: Дуэт Варвары и Жуковского сложился под девизом "из всех искусств для нас важнейшим является кулинарное". Читать эту парочку было сплошное удовольствие. Вариной женской мудрости хватало на уколотого неразделенной любовью поэта, богатыря Никиту, бесхитростную Полину и ущемленную по-женски императрицу. Неудивительно, что барон относился к своей кухарке так добросердечно и доверительно. Мария Алексеевна нашла своё счастье не в интригах, а под боком в неугомонном прохвосте Забалуеве. Его с перепугу меткий выстрел оказался эффектным и парадоксальным финалом. В этот момент я хохотала в голос у компа. Девушки, вы - неподражаемы и безусловно невероятно талантливы! В игре море метких и удачных фраз, которые могут украсить любую книгу афоризмов. Фраза Бенкендорфа о том, что самый безопасный олень - на гобелене довела меня до икоты. Писарев не отставал от дяди - сразу видно, что родственники. Забалуев тоже подбрасывал огонька. Ольга остроумно подкалывала графа. Жуковский в поэтической печали был великолепен. Все и не перечислить. Я возьму паузу, а потом снова вернусь к этой игре. Есть в ней какое-то волшебное притяжение. На днях я видела сон, который навеял момент, потрясший меня до глубины души, до слёз. Сон не расскажу , а момент в игре могу сказать. Когда граф выбивает на воротах выстрелами вензель любимой женщины "ОБ".

Эйлис: "Царская охота" невероятно атмосферна. Наташа, спасибо за впечатления Очень приятно, когда сыгранное доставляет удовольствие и кукловодам и читателям

Роза: NataliaV пишет: Самым большим потрясением для меня стали Рада и Владимир. Я влюбилась в эту пару. Красивая, пронзительная и прекрасная любовь! Спасибо. Я тоже с теплотой вспоминаю наш дуэт с Эйлис. NataliaV пишет: Когда граф выбивает на воротах выстрелами вензель любимой женщины "ОБ". Меня до сих пор эта сцена не отпускает.

NataliaV: Меня еще сильно встревожила сцена ухода Рады от Владимира. Я не сразу поняла, почему она так поступила, а когда поняла стало очевидно - она не могла поступить иначе. Если бы Рада ошиблась в силе чувств Владимира, она бы этого не пережила. Как и ее брат, она любит один раз и навсегда. Но Владимир тоже полюбил всем сердцем и сделал выбор, но ему пришлось этот выбор доказывать с риском для жизни. Потрясающая пара. Рада такая нежная, тонкая и ранимая. Неудивительно, что ценитель прекрасного Жуковский влюбился в Раду с первого взгляда. А Владимир - великодушный, широкий и бескомпромиссный. Я думаю, что барон в доме будет носить свою баронессу из комнаты в комнату на руках.

Роза: NataliaV пишет: Меня еще сильно встревожила сцена ухода Рады от Владимира. Я не сразу поняла, почему она так поступила, а когда поняла стало очевидно - она не могла поступить иначе. Если бы Рада ошиблась в силе чувств Владимира, она бы этого не пережила. Как и ее брат, она любит один раз и навсегда. Но Владимир тоже полюбил всем сердцем и сделал выбор, но ему пришлось этот выбор доказывать с риском для жизни. Надо же. У нас с Эйлис были вполне приземленные аргументы для этого поворота сюжета.

Gata: Наташа, спасибо за отзыв! "Охота" кажется такой далекой - уже четыре года, на полгода меньше, чем "Восток", то многие моменты и переживания до сих пор свежи, будто всё случилось только вчера. Приятно, что они и читателей не оставляют равнодушными, даже до такой степени, чтобы проявляться во сне NataliaV пишет: Красивая, пронзительная и прекрасная любовь! Замечательно написано, как Владимир в таборе утвердил свое право быть с Радой. Поединок любви и смерти Это одна из самых ярких и эмоционально сильных сцен в нашей игре, которую язык не поворачивается назвать игрой. Мы не играли, мы в этих эмоциях жили. Не представляю, как Роза и Эйлис справлялись с этим драматическим накалом, аплодирую и восхищаюсь Вообще цыганский лейтмотив благодаря Раде и Седому был очень силен в этой истории. Красиво, страстно, где романтично, где со слезами и кровью, до мурашек по коже, вовлекая в этот вихрь всех, кто оказался поблизости NataliaV пишет: Как же вам не жаль милую принцессу Мари? Уже вторую игру ей приходится страдать из-за Александра Планида у Мани такая - страдать. К тому же, как показывает жизнь, нет ничего более полезного в хозяйстве, чем провинившийся муж :) Про других персов и партнеров готова трындеть бесконечно, а про БиО - слишком личное

Царапка: Gata пишет:нет ничего более полезного в хозяйстве, чем провинившийся муж :) Думаю, Мари не станет этим злоупотреблять :)

Роза: Мне еще очень запомнился наш разговор с Шишкиным в таборе. Диана

Светлячок: Душевная была игра! Вспоминаю и душа радуется. Что ни перс - картинка. Очень мне хорошо с вами игралось и веселилось в компании. Целоваю, куководы мои ненаглядные

Царапка: Я ведь играла Шишкина! Надо же, как давно было, почти забыла. Про то, как Заба кабана прибил, помню ;)

Olya: Gata пишет: Охота" кажется такой далекой - уже четыре года Царапка пишет: Надо же, как давно было, почти забыла. Забавно. А мне "Охота" из всех моих ролевых кажется самой близкой. Я до нее всегда как бы могу дотронуться, до всех персов, с которыми играла и жила той осенью. NataliaV пишет: не сразу поняла, почему она так поступила, а когда поняла стало очевидно - она не могла поступить иначе. Если бы Рада ошиблась в силе чувств Владимира, она бы этого не пережила. Я чувствовала в Раде то же самое. И про то что барон будет ее носить из комнаты в комнату на руках, со всем, что ты про них написала - полностью согласна.

NataliaV: Olya пишет: А мне "Охота" из всех моих ролевых кажется самой близкой. Я только читала по прошествии времени, и меня не покидает чувства родства с героями. Как будто я их всех хорошо знаю и давно люблю. Olya пишет: Я чувствовала в Раде то же самое. И про то что барон будет ее носить из комнаты в комнату на руках, со всем, что ты про них написала - полностью согласна. Я таких трепетных героинь, как Рада в этой ролевой, больше не припомню. Она не мямля, а бесконечно женственная и в тоже время в ней горит страсть, которая помогает бороться за свой выбор. Любовь к Владимиру для нее как рябиновая настойка. Сперва горько, а потом сладко. Владимиру тоже пришлось сделать выбор, который для человека его положения не легкий, но все равно ему было проще. Он - мужчина, ему и надо было только им остаться. Хотя женитьба на цыганке ставит крест на его светской жизни, но что-то мне подсказывает, Владимиру это по боку. Он делает то, что хочет.

Эйлис: NataliaV пишет: Хотя женитьба на цыганке ставит крест на его светской жизни, но что-то мне подсказывает, Владимиру это по боку. Он делает то, что хочет. Владимир не зависит от высшего света, это верно. Он не Михаил, для которого вопрос титула и всего, что к нему прилагается важней личных желаний. Я писала в игре, когда играла Вовку, что если он будет нужен, что бы защищать Родину, он всегда готов. Но ставить на весы реверансы высшего света и любовь, это не про Корфа. А что касается высшего света, то они еще не догадываются, как легко его жена сможет "умыть" всех титулованных особ разом. И внешне и умом. Рада была и осталась потрясающей.

NataliaV: Эйлис пишет: Рада была и осталась потрясающей. В ней есть особенная манящая сущность, которая абсолютно отсутствовала в сериальной героине. В БН Рада бродила томно между соснами и ногами снег загребала. Вспомогательный персонаж и не более того.

Светлячок: Эйлис пишет: А что касается высшего света, то они еще не догадываются, как легко его жена сможет "умыть" всех титулованных особ разом. И внешне и умом. (голосом Варвары) Барин, наша баронесса, конечно, может и умыть и причесать и на уши поставить весь Зимний, но только не станет. Сама не поедет и вас подле себя удержит. Не нужны ей дворцы и маскарады. ИМХО от Светлячка

Gata: Olya пишет: мне "Охота" из всех моих ролевых кажется самой близкой. Я до нее всегда как бы могу дотронуться, до всех персов, с которыми играла и жила той осенью Еще какая близкая! Граф до сих пор дым пускает из ноздрей, вспоминая, как цыганские кудри по ручке графини елозили )))) Светлячок пишет: наша баронесса, конечно, может и умыть и причесать и на уши поставить весь Зимний, но только не станет. Сама не поедет и вас подле себя удержит. Не нужны ей дворцы и маскарады *голосом Александра Николаевича* А гостей очаровательная баронесса принимает?

NataliaV: Gata пишет: Граф до сих пор дым пускает из ноздрей, вспоминая, как цыганские кудри по ручке графини елозили )))) Ревнивая натура - одно из привлекательных качеств у Александра Христофоровича. Он умудряется ревновать широко, масштабно и очень результативно. Gata пишет: *голосом Александра Николаевича* А гостей очаровательная баронесса принимает? Всё-таки цесаревич - неугомонный жизнелюб и ценитель прекрасного.

Роза: Gata пишет: Граф до сих пор дым пускает из ноздрей, вспоминая, как цыганские кудри по ручке графини елозили )))) А не надо было вести с "баронессой" из Петербурга задушевных бесед, пан граф! Gata пишет: *голосом Александра Николаевича* А гостей очаровательная баронесса принимает? По джигитовке скучаете, ваше высочество?

Светлячок: Gata пишет: *голосом Александра Николаевича* А гостей очаровательная баронесса принимает? Роза пишет: По джигитовке скучаете, ваше высочество? Я что-то пропустила? Ась?

Gata: Роза пишет: А не надо было вести с "баронессой" из Петербурга задушевных бесед, пан граф! Если в лодке с бароном Корфом вы катались по той же причине, моя милая пани, так и быть, я согласен сердиться вполсилы, но не просите меня меньше ревновать. Роза пишет: По джигитовке скучаете, ваше высочество? *голосом АН* Настолько, что собираюсь привезти вам в подарок замечательное английское седло. Дадите мне фору? :)

NataliaV: Gata пишет: но не просите меня меньше ревновать. Ольга с генералом смело могут разделить почетное призовое место в соревновании ревнивцев. Gata пишет: *голосом АН* Настолько, что собираюсь привезти вам в подарок замечательное английское седло. Дадите мне фору? :) Смотрю я на аваторку Cветлячка "особенно взгляд хорош!"и читаю про подарок. Мне одной кажется, что и подарок и дуэль случатся в поместье барона Корфа?

Gata: NataliaV пишет: Мне одной кажется, что и подарок и дуэль случатся в поместье барона Корфа? *царственный взгляд и тон* Барон Корф - мой друг, нужно ли говорить что-то еще.

Светлячок: Я вовсторге! Паралельный, ладно, зажали, но из английского седла может получиться нечто перпендикулярное. Саня забыл свою лягушенку в коробченке по дороге и мчится назад в Двугорское. Мням )))

Gata: Светлячок пишет: Саня забыл свою лягушенку в коробченке по дороге и мчится назад в Двугорское Третье отделение убережет его высочество от этих рисков :)

Светлячок: Третье отделение строгает люльку в Фалле. У Вари глаз-алмаз )))

Gata: Светлячок пишет: Третье отделение строгает люльку в Фалле. У Вари глаз-алмаз ))) Плох тот начальник, подчиненные которого ничего не могут в его отсутствие :) Если его высочество прорвется сквозь деревья-спецагентов и засаду булыжников, надеюсь, что его мягко примет на грудь агент Пышка

ksenchik: Gata пишет: *голосом АН* Настолько, что собираюсь привезти вам в подарок замечательное английское седло. Дадите мне фору? :) *перебирает перья на веере* Ваше высочество, поберегите себя. Вдруг у Вас опять нерв защемит *многозначительно смотрит на АН*

Gata: ksenchik пишет: *перебирает перья на веере* Ваше высочество, поберегите себя. Вдруг у Вас опять нерв защемит *многозначительно смотрит на АН* *целует локоток* Любовь моя, с вашей трепетной заботой о моем здоровье мне едва ли грозит что-то серьезнее насморка.

ksenchik: Gata пишет: *целует локоток* Любовь моя, с вашей трепетной заботой о моем здоровье мне едва ли грозит что-то серьезнее насморка. Ваше Высочество, насморк тоже может быть очень коварным. *смахивает невидимую пылинку c его мундира*

Светлячок: Gata пишет: Если его высочество прорвется сквозь деревья-спецагентов и засаду булыжников, надеюсь, что его мягко примет на грудь агент Пышка Служу Отечеству!

NataliaV: Это не просто игра, это что-то магнетическое! Читаю уже не в первый раз и оторваться невозможно. Жаль только, что нужно бегать по темам. Неудобно. Пьесы по игре нет? Я что-то не нашла.

Светлячок: Эх, "Охота" первая моя ролевушка и одна из самых любимых. Прям на сердце тепло, когда вспоминаю и иногда кусочки мусолю в своё удовольствие. Пломбир Пьеску тогда не сподобились, учитывая масштаб, а сейчас и подавно никого не растащит. Будем бегать по игровым темам

NataliaV: Светлячок пишет: Будем бегать по игровым темам Приходится. Я нашла компромисс. Сначала читаю дом Корфа, а потом другие темы по очереди. События все смещаются из будущего в прошлое и обратно.

Gata: Приятно, что наши приключения на охоте до сих пор будоражат воображение читателей За прошедшие после игры шесть лет, бывало, открывала текстовую копию с шальной мыслишкой переработать в пьесу, но закрывала, так и не отважившись - уж больно велик объем :)

Бенкендорф: Ольга пишет: Вы в своём уме, сударь? Ещё прозорливо насмешите, будто это я выступаю под псевдонимом Gata! Попробуйте убедить меня, что если вы не Gata, то и не Роза, или, как минимум, заодно с хозяйками этой крамольной усадьбы. Ольга пишет: Вы моего жениха увезли, извольте и доставить обратно - *гордо вздёрнув подбородок, удаляется из Иллюзиона, на ходу бросает* - в мои объятия. (догнал строптивую полячку в зале, где на стенах висят охотничьи трофеи, а в шкафах стоят архивные тома с номерами ЦО-1, ЦО-2 и т.д. - сюда он еще не успел добраться при первом беглом осмотре) Я уже отправил полковнику Дубельту в Петербург распоряжение. чтобы вашего жениха доставили сюда, и прошу прощения за моих людей, которые вас разлучили. (более миролюбиво) Панна Ольга, вам самой-то нужны снова эти проблемы - заставлять меня вам досаждать?

Ольга: Бенкендорф пишет: Попробуйте убедить меня, что если вы не Gata, то и не Роза, или, как минимум, заодно с хозяйками этой крамольной усадьбы. *насмешливо приподняла брови* - Вы полагаете, что я стану себя этим утруждать, господин граф? Бенкендорф пишет: (догнал строптивую полячку в зале, где на стенах висят охотничьи трофеи, а в шкафах стоят архивные тома с номерами ЦО-1, ЦО-2 и т.д. - сюда он еще не успел добраться при первом беглом осмотре) Я уже отправил полковнику Дубельту в Петербург распоряжение. чтобы вашего жениха доставили сюда, и прошу прощения за моих людей, которые вас разлучили. (более миролюбиво) Панна Ольга, вам самой-то нужны снова эти проблемы - заставлять меня вам досаждать? Да что же это такое, почему поездка, которая была, безусловно, рискованной, в одночасье превратилась в катастрофу: сначала Алекс, теперь шеф жандармов - тут и свадьба с Огинским будет подарком судьбы. *пожимает обнаженными плечами, уже более ровным тоном* - Мне не нужны ни вы, ни ваши проблемы, сударь. Вернёте графа Огинского и мы все забудем друг о друге теперь уже, надеюсь, навсегда. *делает шаг в сторону, но оборачивается* - Александр Христофорович, почему вы преследуете меня с таким упорством? Мне не льстит быть самой важной государственной заботой. Нельзя же все время думать исключительно о службе, особенно когда вокруг праздник и все веселятся. У хозяек этого дома прекрасные кухня и вино, в зале танцуют, а в Иллюзионе показывают движущиеся музыкальные картинки. *щеки стали розовыми* - Там много возмутительного и ожидает вашей круглой печати.

Бенкендорф: Ольга пишет: *насмешливо приподняла брови* - Вы полагаете, что я стану себя этим утруждать, господин граф? Я надеюсь, что вы достаточно благоразумны, чтобы не повторять прежних ошибок. Ольга пишет: Вернёте графа Огинского и мы все забудем друг о друге теперь уже, надеюсь, навсегда. *делает шаг в сторону, но оборачивается* - Александр Христофорович, почему вы преследуете меня с таким упорством? Мне не льстит быть самой важной государственной заботой. Поверьте, панна Ольга, мне тоже не доставляет ни малейшего удовольствия быть жупелом. Только бы передать вас с рук на руки вашему будущему супругу. Вы будете прекрасной парой (мрачно), а я, наконец, вернусь к государственным заботам рангом пониже. Ольга пишет: Нельзя же все время думать исключительно о службе, особенно когда вокруг праздник и все веселятся. У хозяек этого дома прекрасные кухня и вино, в зале танцуют, а в Иллюзионе показывают движущиеся музыкальные картинки. *щеки стали розовыми* - Там много возмутительного и ожидает вашей круглой печати. (вздохнув) Именно поэтому я и не могу предаться веселью. (взял с полки том "Царской охоты", полистал, нахмурился и поставил на место) Изумительное народное творчество. (заметил на столике графин вина и вазу с фруктами - хозяйки вовсю стараются для гостей, налил в два бокала, один протянул полячке) За ваш счастливый брак, панна Ольга.

Ольга: Бенкендорф пишет: Я надеюсь, что вы достаточно благоразумны, чтобы не повторять прежних ошибок. - Как и вы, сударь. Бенкендорф пишет: Поверьте, панна Ольга, мне тоже не доставляет ни малейшего удовольствия быть жупелом. Только бы передать вас с рук на руки вашему будущему супругу. Вы будете прекрасной парой (мрачно), а я, наконец, вернусь к государственным заботам рангом пониже. *игнорирует тему с замужеством, усмехнулась* - А я полагаю, доставляет, и мой оттопыренный мизинец пробуждает в вас самые тёмные желания. Бенкендорф пишет: (вздохнув) Именно поэтому я и не могу предаться веселью. (взял с полки том "Царской охоты", полистал, нахмурился и поставил на место) Изумительное народное творчество. (заметил на столике графин вина и вазу с фруктами - хозяйки вовсю стараются для гостей, налил в два бокала, один протянул полячке) За ваш счастливый брак, панна Ольга. *одной рукой прижала к груди сложенный веер, в который припрятала рукопись "Карт-бланша", другой подносит бокал к губам* - Na szczęście.

Бенкендорф: Ольга пишет: *игнорирует тему с замужеством, усмехнулась* - А я полагаю, доставляет, и мой оттопыренный мизинец пробуждают в вас самые тёмные желания. (задумчиво посмотрел на означенную часть тела, кокетливо затянутую в кружевную перчатку) Почему же темные, панна Ольга? Когда я не при исполнении обязанностей, я самый обычный мужчина. (залпом выпил свой бокал) И при исполнении тоже. Ольга пишет: *одной рукой прижала к груди сложенный веер, в который припрятала рукопись "Карт-бланша", другой подносит бокал к губам* - Na szczęście. (налил себе еще) Я все-таки желаю, чтобы счастье и брак стали для вас понятиями совместимыми. (заметив, что она излишне сильно стискивает веер, с шутливой строгостью) Признайтесь, панна Ольга, вы что-то от меня скрываете!

Ольга: Бенкендорф пишет: (задумчиво посмотрел на означенную часть тела, кокетливо затянутую в кружевную перчатку) Почему же темные, панна Ольга? Когда я не при исполнении обязанностей, я самый обычный мужчина. (залпом выпил свой бокал) И при исполнении тоже. *изучает его посеребренный висок* - Вы не спешите это показать. Бенкендорф пишет: (налил себе еще) Я все-таки желаю, чтобы счастье и брак стали для вас понятиями совместимыми. - И не делайте вид, что вас это заботит, господин граф. Бенкендорф пишет: (заметив, что она излишне сильно стискивает веер, с шутливой строгостью) Признайтесь, панна Ольга, вы что-то от меня скрываете! *вскинулась и отвела руку за спину* - Ничего подобного.

Бенкендорф: Ольга пишет: *изучает его посеребренный висок* - Вы не спешите это показать. Ольга пишет: И не делайте вид, что вас это заботит, господин граф. Я чувствую себя ответственным за вашу судьбу, раз уж она все время ставит вас у меня на пути. И в здешней библиотеке (показал рукой на книжные шкафы), какой ни откроете том - я везде несу груз этой ответственности, вплоть, уж простите меня, панна Ольга, до брачного ложа! (хотел налить себе в третий раз, но передумал) Почему вы согласились выйти за Огинского? Насильно бы вас государь не постриг, вы католичка. Не захотелось жить в ссылке - без балов и кавалеров, которые для вас на все готовы по мановению вашего мизинчика? Ольга пишет: *вскинулась и отвела руку за спину* - Ничего подобного. Чем больше вы отрицаете, тем больше возбуждаете во мне... подозрений.

Ольга: Бенкендорф пишет: Я чувствую себя ответственным за вашу судьбу, раз уж она все время ставит вас у меня на пути. И в здешней библиотеке (показал рукой на книжные шкафы), какой ни откроете том - я везде несу груз этой ответственности, вплоть, уж простите меня, панна Ольга, до брачного ложа! (хотел налить себе в третий раз, но передумал) *тоже возвращает недопитый бокал на столик, за опущенными ресницами скрывая смущение, тихо* - Может быть, стоит оставить уже мою судьбу мне и обратить свой взор на ту, которая захочет заботиться о вас, Александр Христофорович? Бенкендорф пишет: Почему вы согласились выйти за Огинского? Насильно бы вас государь не постриг, вы католичка. Не захотелось жить в ссылке - без балов и кавалеров, которые для вас на все готовы по мановению вашего мизинчика? *ресницы затрепетали* - Это вопрос мужчины или шефа Третьего отделения? Бенкендорф пишет: Чем больше вы отрицаете, тем больше возбуждаете во мне... подозрений. *уже с алыми щеками* - Не одному же вам возмущаться литературными вкусами здешних хозяек. Мне тоже любопытно.

Бенкендорф: Ольга пишет: Может быть, стоит оставить уже мою судьбу мне и обратить свой взор на ту, которая захочет заботится о вас, Александр Христофорович? Ольга пишет: *ресницы затрепетали* - Это вопрос мужчины или шефа Третьего отделения? Рядом с вами, панна Ольга, только Александрийский столп не почувствует себя мужчиной, а у мужчины не останется ни одной другой мысли, кроме как заботиться о вас. Осыпать бриллиантами и поцелуями и молоть всякий романтический вздор. Ольга пишет: *уже с алыми щеками* - Не, одному же вам возмущаться литературными вкусами здешних хозяек. Мне тоже любопытно. (разрумянившаяся, молодая полячка чудо как хороша) С моей стороны слишком самонадеянно будет предположить, что предмет вашего литературного любопытства имеет одно со мной имя и лицо?

Ольга: Бенкендорф пишет: Рядом с вами, панна Ольга, только Александрийский столп не почувствует себя мужчиной, а у мужчины не останется ни одной другой мысли, кроме как заботиться о вас. Осыпать бриллиантами и поцелуями и молоть всякий романтический вздор. *вечерело и открытым плечам становилось зябко, поёжилась, грустно улыбнулась* - Все вы так говорите и обещаете горы золотые и любовь навек, а только чуть малейшее препятствие тут же прикрываетесь чувством долга, семейными обязательствами и интересами государства... Nie, więcej już nie chcę это слушать. Бенкендорф пишет: (разрумянившаяся, молодая полячка чудо как хороша) С моей стороны слишком самонадеянно будет предположить, что предмет вашего литературного любопытства имеет одно со мной имя и лицо? - Исключительно литературного, сударь. *покачала пальчиком* - Не вздумайте вообразить себя героем моих мыслей и желаний.

Бенкендорф: Ольга пишет: Исключительно литературного, сударь. *покачала пальчиком* - Не вздумайте вообразить себя героем моих мыслей и желаний. А вы для меня источник постоянного литературного вдохновения. (вздохнул) "Госпожа Калиновская тихо живет в Варшаве, ни в чем крамольном не замечена". Право, у прелестных хозяек этой усадьбы и слог изящней, и фантазия побогаче. Ольга пишет: *вечерело и открытым плечам становилось зябко, поёжилась, грустно улыбнулась* - Все вы так говорите и обещаете горы золотые и любовь навек, а только чуть малейшее препятствие тут же прикрываетесь чувством долга, семейными обязательствами и интересами государства... Nie, więcej już nie chcę это слушать Маленькие препятствия неинтересно преодолевать. (взял с кресла легкий плед и накинул Ольге на плечи, задержав на них свои руки) Если пан Огинский не приедет сей же час, я погиб окончательно. (крепко обнял ее и поцеловал)

Забалуев: Бенкендорф пишет: Маленькие препятствия неинтересно преодолевать. (взял с кресла легкий плед и накинул Ольге на плечи, задержав на них свои руки) Если пан Огинский не приедет сей же час, я погиб окончательно. (крепко обнял ее и поцеловал) (греет уши в щёлку комнаты с охотничьими трофеями, глаза воронками и усы метёлкой от восторга) - Лопни мои глаза! Наследничек поди сейчас икает, как и женишок польский! А граф-то, граф. Тяжелая артиллерия на бархатном ходу.

Ольга: Бенкендорф пишет: Маленькие препятствия неинтересно преодолевать. (взял с кресла легкий плед и накинул Ольге на плечи, задержав на них свои руки) Если пан Огинский не приедет сей же час, я погиб окончательно. (крепко обнял ее и поцеловал) *как только его губы прижались к её рту - она застыла и казалось никогда не сможет пошевелиться, веер выскольнул из пальцев на паркет - precz веер, его губы пьянили вкусом вина - этому немедленно надо положить конец, пока... что пока? - вырвалась и метнулась к дверям, дверь не поддаётся* - Co to jest? Шкаф на дверь упал? Я вас ненавижу. Ненавижу!

Забалуев: Ольга пишет: - Co to jest? Шкаф на дверь упал? Я вас ненавижу. Ненавижу! Крутится на карачках вокруг своей оси и быстро ползёт к статуе Геракла, попытался встать и лысиной тюкнулся в причинное место героя. - Аааа... ооо... (снова опадает вдоль двери, плотно её законопатив)

Бенкендорф: Ольга пишет: вырвалась и метнулась к дверям, дверь не поддаётся* - Co to jest? Шкаф на дверь упал? Я вас ненавижу. Ненавижу! (никогда еще так не развозило с двух бокалов, это близость прекрасной польки ударила в голову, переватил ее возле двери) Ольга! (под ногой жалобно хрустнул веер, "вот медведь!") Простите... (наклонился, поднял - между створками раздавленного веера несколько рукописных листочков) "Карт-бланш, полная версия". Где вы взяли? Я видел здесь только сокращенную. (Ольга локтями упирается ему в грудь, плед съехал с плеч, разволновав декольте) Вы будете ненавидеть меня сильнее, если я еще раз вас поцелую? (приводит угрозу в исполнение, и не один раз)

Ольга: Бенкендорф пишет: никогда еще так не развозило с двух бокалов, это близость прекрасной польки ударила в голову, переватил ее возле двери) Ольга! (под ногой жалобно хрустнул веер, "вот медведь!") Простите... (наклонился, поднял - между створками раздавленного веера несколько рукописных листочков) "Карт-бланш, полная версия". Где вы взяли? Я видел здесь только сокращенную. (Ольга локтями упирается ему в грудь, плед съехал с плеч, разволновав декольте) Вы будете ненавидеть меня сильнее, если я еще раз вас поцелую? (приводит угрозу в исполнение, и не один раз) *чтоб ему провалиться, но она не могла совладать с собой и не отвечать ему на поцелуи, лихорадочно и плохо соображая* - Взяла? Что взяла? Отпустите же меня, немедленно! Хам! Медведь! Ещё... *где были её губы и руки лучше не думать*

Призрак И.И. Корфа: Забалуев пишет: Крутится на карачках вокруг своей оси и быстро ползёт к статуе Геракла, попытался встать и лысиной тюкнулся в причинное место героя. - Аааа... ооо... (снова опадает вдоль двери, плотно её законопатив) *проносясь мимо, толкнул статую Геракла, и та окончательно законопатила дверь, рухнув рядом с Забалуевым* Промахнулся по лысинке соседа, ай-ай, с лепестками роз получилось лучше.

Забалуев: Призрак И.И. Корфа пишет: *проносясь мимо, толкнул статую Геракла, и та окончательно законопатила дверь, рухнув рядом с Забалуевым* Промахнулся по лысинке соседа, ай-ай, с лепестками роз получилось лучше. - Ыыыыы, святые булки, не иначе как всевидящее око графа Бенкендорфа меня настигло. (духоподъемно стонет) - Служу Отечеству!

Бенкендорф: Призрак И.И. Корфа пишет: толкнул статую Геракла, и та окончательно законопатила дверь, рухнув рядом с Забалуевым* Ольга пишет: *чтоб ему провалиться, но она не могла совладать с собой и не отвечать ему на поцелуи, лихорадочно и плохо соображая* - Взяла? Что взяла? Отпустите же меня, немедленно! Хам! Медведь! Ещё... *где были её губы и руки лучше не думать* (на секунду отвлекся на грохот за дверью) Это рухнула моя прежняя жизнь, в которой не было вас... тебя, Оля! (ее руки и губы, жаркое дыхание, Огинский опоздал раз и навсегда, когда бы ни приехал)

Ольга: Бенкендорф пишет: на секунду отвлекся на грохот за дверью) Это рухнула моя прежняя жизнь, в которой не было вас... тебя, Оля! (ее руки и губы, жаркое дыхание, Огинский опоздал раз и навсегда, когда бы ни приехал) *какой-то дикий грохот за дверью и всполохи искр за окном - она могла бы упасть, но граф держал её так крепко, дышали ли она - не чувствовала* - Если бы я была мужчиной, я бы убила вас! Нам нет оправданий, но знаете в чём польза от плохой репутации? Ты поступаешь так, как пожелаешь, не оглядываясь на косые взгляды и светские сплетни. Хватит ли у ..тебя на это духу, пан Медведь?

Забалуев: Александр пишет: (в свете огней в одном из окон усадьбы видит знакомые целующиеся фигуры, обнимая девушку за талию, вкладывает пистолет в руку принцессы, направляет её пистолет на люстру в окне, и держа вместе с ней оружие нажимает на курок) - Бамс! Это так просто. (пожеловал невесту в висок, не отводя взгляда от окна, люстра разлетелась на осколки) (открыл глаза и в прыжке оседлал Геракла, в ужасе) - Убивааают! Это заговор! А ужин еще не подавали!

Бенкендорф: Ольга пишет: Нам нет оправданий, но знаете в чём польза от плохой репутации? Ты поступаешь так, как пожелаешь, не оглядываясь на косые взгляды и светские сплетни. Хватит ли у ..тебя на это духу, пан Медведь? Оля, (смеется) у медведей такая толстая шкура, что плохая репутация им не страшна. Пусть завидуют те, кто боится ее себе позволить. Александр пишет: вкладывает пистолет в руку принцессы, направляет её пистолет на люстру в окне, и держа вместе с ней оружие нажимает на курок) - Бамс! Это так просто. (пожеловал невесту в висок, не отводя взгляда от окна, люстра разлетелась на осколки) Новый грохот, на этот раз над головами, люстра вдребезги, и в комнате наступила полная темнота. Не видит больше ее глаз, но крепко держит в объятьях, и губам тоже свечки не нужно) Не бойся, Оленька, свет не против нас, а за нас.

Ольга: Бенкендорф пишет: Новый грохот, на этот раз над головами, люстра вдребезги, и в комнате наступила полная темнота. Не видит больше ее глаз, но крепко держит в объятьях, и губам тоже свечки не нужно) Не бойся, Оленька, свет не против нас, а за нас. *её пальцы в его волосах, шёпот сливается с поцелуями* - В этой рукописи ты вытворял такое... бесстыдство... ты правда это умеешь? Хочу убедиться... Шекотно, перестань... ох, Саша...

Бенкендорф: Ольга пишет: *её пальцы в его волосах, шёпот сливается с поцелуями* - В этой рукописи ты вытворял такое... бесстыдство... ты правда это умеешь? Хочу убедиться... Шекотно, перестань... ох, не останавливайся... Саша... (Засмеялся, целуя ее плечи - что он, право, лицеист, черпать вдохновение из книжек?) Не знаю, что там понаписала госпожа Гата, но, судя по толщине страничек, ее фантазии хватило только на пролог. А я хочу, Оленька, чтобы ты насладилась всем романом, глава за главой (нетерпеливый шорох шелка и сукна и скрип удачно подвернувшегося диванчика).

Ириней Огинский: С презрительной гримасой носком лакированного сапога отодвигает поверженную статую и стучит в дверь - Przepraszam, panna Ольга, вы здесь?

Ольга: Ириней Огинский пишет: Przepraszam, panna Ольга, вы здесь? *не сразу вернулась в сознание - брови взмыли вверх, матка боска - только его здесь не хватало, почти беззвучно* - Саша, рrosze, отпусти меня. *легонько шлёпает по рукам графа, который не особенно старается помочь ей привести себя в должный вид, громко* - Tak, сейчас открою.

Бенкендорф: Ириней Огинский пишет: стучит в дверь - Przepraszam, panna Ольга, вы здесь? Ольга пишет: Саша, рrosze, отпусти меня. *легонько шлёпает по рукам графа, который не особенно старается помочь ей привести себя в должный вид, громко* - Tak, сейчас открою. (мысленно выругавшись, быстро накинул мундир) Я сам открою, Оля. (поцеловал ее, при слабом мерцании затухающего огня в камине нашел канделябр, зажег свечи, провел рукой по волосам, поправил воротник мундира и распахнул дверь) Входите, пан Ириней. (загораживая собой Ольгу) Нам предстоит непростой разговор, но я надеюсь на ваше понимание и благоразумие.

Ириней Огинский: Ольга пишет: Tak, сейчас открою. Жива, да он и не сомневался, что граф Бенкендорф не посмеет. Бенкендорф пишет: Входите, пан Ириней. (загораживая собой Ольгу) Нам предстоит непростой разговор, но я надеюсь на ваше понимание и благоразумие. Удивлён встретив на пороге жандарма, натянул безликую улыбку и бегло осмотрел происходящее: более чем красноречивое. - Dobry wieczór, граф. Мне сказали, что вы стреляли в мою невесту. Видимо, мне уже не стоит уточнять чем?

Ольга: Ириней Огинский пишет: Видимо, мне уже не стоит уточнять чем? *ядовитое замечание отчего её совсем не задело, но не спускать же бывшему жениху* - Ириней! Będziesz księdzem, jak kościół diabeł. (Из тебя ксендз, как из дьявола священник)

Бенкендорф: Ириней Огинский пишет: Мне сказали, что вы стреляли в мою невесту. Видимо, мне уже не стоит уточнять чем? (Поцеловал Ольге руку и нежно, но крепко сжал ее ладонь в своей) Мадемуазель Калиновская оказала мне честь, согласившись стать моей женой. Готов выслушать все ваши справедливые упреки, пан граф, но только в мой адрес и в рамках допустимого между воспитанными людьми. Гнев государя, если вы его опасаетесь, вас не коснется, все объяснения с его величеством я беру на себя, как и расходы на несостоявшуюся свадьбу.

Ириней Огинский: Ольга пишет: - Ириней! Będziesz księdzem, jak kościół diabeł. Бенкендорф пишет: (Поцеловал Ольге руку и нежно, но крепко сжал ее ладонь в своей) Мадемуазель Калиновская оказала мне честь, согласившись стать моей женой. Готов выслушать все ваши справедливые упреки, пан граф, но только в мой адрес и в рамках допустимого между воспитанными людьми. Гнев государя, если вы его опасаетесь, вас не коснется, все объяснения с его величеством я беру на себя, как и расходы на несостоявшуюся свадьбу. Постучал перчатками по поверхности резного столика и усмехнулся. - У нас говорят, граф: "Chleb cudzym nożem krajany — niesmaczny". Для вас переведу: "Хлеб, нарезанный чужим ножом, не бывает вкусным". Мы связаны с панной Ольгой обязательствами и помолвкой, а это... (взмахнул холёной рукой) недоразумение, мы с ней вскоре забудем. Ольга, мы уезжаем немедленно.

Ольга: Бенкендорф пишет: (Поцеловал Ольге руку и нежно, но крепко сжал ее ладонь в своей) Мадемуазель Калиновская оказала мне честь, согласившись стать моей женой. *когда это она успела? - это не мужчина, а ураган, которому совершенно невозможно противиться, но она его ещё успеет подразнить, а пока нежно сжала пальцы в ответ насколько позволяли приличия* Ириней Огинский пишет: Мы связаны с панной Ольгой обязательствами и помолвкой, а это... (взмахнул холёной рукой) недоразумение, мы с ней вскоре забудем. Ольга, мы уезжаем немедленно. *с досадой смотрит на Огинского, она никогда не была склонна к насилию, но сейчас ей хотелось стереть самодовольное выражение с его лица чем-нибудь тяжелым* - Граф, я не вернусь с вами в Варшаву. Мы не любим друг друга и между нами всё кончено.

Ириней Огинский: Ольга пишет: а пока нежно сжала пальцы в ответ насколько позволяли приличия Ольга пишет: Граф, я не вернусь с вами в Варшаву. Мы не любим друг друга и между нами всё кончено. Она выглядела ошеломительно красивой, её глаза сияли, щёки были бледными - белыми и гладкими, как фарфор. У него пересохло во рту, но внешне он оставался также невозмутим и выскомерен. - Раньше это не вызвало у вас возражений, moja droga. Пустое, Ольга, я не столь впечатлителен, чтобы поверить, будто вы потеряли голову от голубого мундира. Я хорошо вас знаю, вам это быстро наскучит.

Ольга: Ириней Огинский пишет: Раньше это не вызвало у вас возражений, moja droga. Пустое, Ольга, я не столь впечатлителен, чтобы поверить, будто вы потеряли голову от голубого мундира. Я хорошо вас знаю, вам это быстро наскучит. - Тo jest śmieszne, вы меня совершенно не знаете, граф, и ваша напыщенная и манерная речь служит тому доказательством.

Бенкендорф: Ириней Огинский пишет: У нас говорят, граф: "Chleb cudzym nożem krajany — niesmaczny". Для вас переведу: "Хлеб, нарезанный чужим ножом, не бывает вкусным". Мы связаны с панной Ольгой обязательствами и помолвкой, а это... (взмахнул холёной рукой) недоразумение, мы с ней вскоре забудем. Ольга, мы уезжаем немедленно. Я понимаю по-польски, не стоило себя утруждать, пан Ириней. (знавал он таких спесивых панов, которые нагрянули в Россию за хвостом бонапартовой лошади в расчете поживиться, всё им мало) Ваше великодушие достойно восхищения, если вызвано заботой о чести дамы, а не об ее приданом. Ириней Огинский пишет: Раньше это не вызвало у вас возражений, moja droga. Пустое, Ольга, я не столь впечатлителен, чтобы поверить, будто вы потеряли голову от голубого мундира. Я хорошо вас знаю, вам это быстро наскучит. (Хорошо ее знает - насколько хорошо? взгляд потемнел, и он еще считал когда-то, что ревность - это не про него) Мадемуазель Калиновская вам сказала, что вас не любит и не поедет с вами, какие вам еще нужны доводы? Прекратим этот пустой разговор, любезные хозяйки усадьбы предоставят вам кров и ужин, а утром можете вернуться в Варшаву.

Ириней Огинский: Ольга пишет: - Тo jest śmieszne, вы меня совершенно не знаете, граф, и ваша напыщенная и манерная речь служит тому доказательством. Бенкендорф пишет: Мадемуазель Калиновская вам сказала, что вас не любит и не поедет с вами, какие вам еще нужны доводы? Прекратим этот пустой разговор, любезные хозяйки усадьбы предоставят вам кров и ужин, а утром можете вернуться в Варшаву. В какой-то момент теряет самообладание - жандарм смеет его попрекать приданым, но тут же снова с невозмутимым видом оборачивается к Бенкендорфу и кивает. - Удивительное дело - как только русские и немцы объединяются, слова поляков бессильны. Граф, решим это между собой сей же час. Я видел за домом парк, пистолеты, полагаю, у вас найдутся.

Бенкендорф: Ириней Огинский пишет: Удивительное дело - как только русские и немцы объединяются, слова поляков бессильны. Граф, решим это между собой сей же час. Я видел за домом парк, пистолеты, полагаю, у вас найдутся. Я не доверю счастье дорогой мне женщины кусочку свинца. (качнув желваками) Сабли, пан Ириней. (сам при оружии, вторую саблю снял со стены охотничьей комнаты и протянул поляку, поцеловал руку побледневшей Ольге) Это ничуть не опасно, (ободряюще улыбнулся) соблюдение нудных светских понятий о чести, и только.

Ириней Огинский: Бенкендорф пишет: Я не доверю счастье дорогой мне женщины кусочку свинца. (качнув желваками) Сабли, пан Ириней. (сам при оружии, вторую саблю снял со стены охотничьей комнаты и протянул поляку, поцеловал руку побледневшей Ольге) Это ничуть не опасно, (ободряюще улыбнулся) соблюдение нудных светских понятий о чести, и только. Отбрасывает перчатки и решительно берёт оружие. Бросает быстрый взгляд на Ольгу. - Кровь - отличная свадебная приправа. Обойдёмся без секундантов, это касается только нас.

Роза: - Господа, вы нас пугаете. Прошу вас, к чему дуэли, у нас же праздник! (поддерживает за руку бледную полячку) - Идёмте, княжна, на воздух, который, надеюсь, отрезвит и ваших кавалеров.

Бенкендорф: Роза пишет: - Господа, вы нас пугаете. Прошу вас, к чему дуэли, у нас же праздник! (поддерживает за руку бледную полячку) - Идёмте, княжна, на воздух, который, надеюсь, отрезвит и ваших кавалеров. (поклонился хозяйке усадьбы) Благодарю вас, госпожа Роза, и приношу извинения за это небольшое недоразумение. Ириней Огинский пишет: Отбрасывает перчатки и решительно берёт оружие. Бросает быстрый взгляд на Ольгу. - Кровь - отличная свадебная приправа. Обойдёмся без секундантов, это касается только нас. (Вышли на лужайку в парке, которую не видно из окон усадьбы, света праздничных фонариков, развешанных тут и там, вполне достаточно. Выдернул саблю из ножен и удобней перехватил эфес) До чего вы кровожадны, пан Ириней. (усмехнулся и встал в позицию) Впрочем, я тоже не вегетарианец.

Николай I: *Вылетает на лужайку парка в сопровождении множественной свиты из хозяек и гостей Усадьбы, и застает дуэлянтов в недвусмысленной фехтовальной позиции* *громовым голосом* Что такое? Александр Христофорович, потрудитесь объясниться.

Ириней Огинский: Плевать он хотел на императорские вопли, мягко ступает по осенней листве и наносит удар первым - он накажет этого жандарма за то, что тот посмел украсть его невесту.

Ольга: *ухватилась за руку мадам Розы, но обе дамы благоразумно не стали мешать мужчинам, и как бы не билось её сердце, она позволила хозяйке увести её подальше от происходящего к пруду* - Благодарю вас, но мне бы не хотелось отвлекать вас от гостей.

Бенкендорф: Ириней Огинский пишет: Плевать он хотел на императорские вопли, мягко ступает по осенней листве и наносит удар первым - он накажет этого жандарма за то, что тот посмел украсть его невесту. (Отбил удар поляка и ударил сам, тот тоже парировал, приятно иметь дело с достойным противником, но тут очень некстати принесло его величество) Николай I пишет: *громовым голосом* Что такое? Александр Христофорович, потрудитесь объясниться. Физические упражнения на свежем воздухе, государь, в ожидании праздничного бала. (рубятся на саблях уже всерьез)

Ириней Огинский: Бенкендорф пишет: Физические упражнения на свежем воздухе, государь, в ожидании праздничного бала. (рубятся на саблях уже всерьез) Фехтовать умел и любил. Его учил опытный испанский фехтовальщик, который любил приговаривать "истинного кабальеро отличает умение владеть саблей" - наносит удар за ударом, совершенно потеряв контроль над собой - эта женщина сведёт его с ума, но оно стоит того.

Николай I: *Видя, что спорщики не унимаются, на грозный окрик императора выбегает сразу несколько человек царской охраны - и казаки, и жандармы. Они подбегают к иностранцу, и без всякого почтения скручивают того, выбивая саблю из рук: в присутствии императора использование оружия всегда можно трактовать как покушение на жизнь царственной особы. К Бенкендорфу Николай подходит сам* Не ожидал, Александр Христофорович, что буду вынужден сказать это, и кому? Вам! Вашу саблю, граф. И что прикажете мне теперь с вами делать? С вами! Человеком, который должен первым стоять за законы империи, а не нарушать их на моих глазах! В Сибирь вас отправлять? Или на Кавказ? *Государь не только разгневан, но и расстроен, ибо оказался в дурацком положении. Он будет вынужден как-то наказать дуэлянтов, но.. наказывать графа Бенкендорфа? Верного соратника? Немыслимо! Тем более, теми наказаниями, которые предусмотрены по его же собственному приказу за дуэль*

Ириней Огинский: Связанный, но высокомерная улыбка не сходит с губ - он победил. Ольга не простит Бенкендорфа, если хоть волос упадёт с моей головы.

Бенкендорф: Николай I пишет: Не ожидал, Александр Христофорович, что буду вынужден сказать это, и кому? Вам! Вашу саблю, граф. И что прикажете мне теперь с вами делать? С вами! Человеком, который должен первым стоять за законы империи, а не нарушать их на моих глазах! В Сибирь вас отправлять? Или на Кавказ? (по офицерской привычке поцеловав клинок, не раз спасавший ему жизнь еще в войну 1812 года, отдает саблю императору) Поступайте со мной, как вам угодно, ваше величество, но прикажите отпустить графа Огинского. Он ведь нажалуется в английское посольство, а те растрезвонят по всей Европе, что русский император избил и унизил несчастного поляка.

Роза: Ольга пишет: Благодарю вас, но мне бы не хотелось отвлекать вас от гостей - Не беспокойтесь об этом, панна Ольга. Вам уже лучше?

Николай I: Бенкендорф пишет: (по офицерской привычке поцеловав клинок, не раз спасавший ему жизнь еще в войну 1812 года, отдает саблю императору) Поступайте со мной, как вам угодно, ваше величество, но прикажите отпустить графа Огинского. Он ведь нажалуется в английское посольство, а те растрезвонят по всей Европе, что русский император избил и унизил несчастного поляка. *Принимает саблю графа и передает ее подбежавшему жандармскому офицеру. По короткому взгляду, брошенному императором, понятно, что сабля значительно дороже офицера* *взгляд на поляка* Графу следовало бы помнить, что Царство Польское принадлежит теперь Российской империи, и указы императора российского обязательны к исполнению для всех. Лучшее, что может сделать господин Огинский - это немедленно убыть на свою родину, и не появляться более в наших местах. Пока я не передумал. *Дает знак развязать польского графа* Надеюсь, Александр Христофорович, что вы проследите за этим лично. А с вами... Потрудитесь объяснить, хотя бы, что за веская причина побудила вас нарушить закон и мою волю.

Ольга: Роза пишет: Не беспокойтесь об этом, панна Ольга. Вам уже лучше? *ей не лучше, а только хуже, уже всю трясёт* - Рrzepraszam, но я должна знать, что с ним. Ириней Огинский пишет: Связанный Бенкендорф пишет: (по офицерской привычке поцеловав клинок, не раз спасавший ему жизнь еще в войну 1812 года, отдает саблю императору) Поступайте со мной, как вам угодно, ваше величество, но прикажите отпустить графа Огинского. Он ведь нажалуется в английское посольство, а те растрезвонят по всей Европе, что русский император избил и унизил несчастного поляка. *быстро находит место поединка, Саша жив - какое счастье! Огинский цел - не придётся терзаться до конца дней!*

Бенкендорф: Николай I пишет: Лучшее, что может сделать господин Огинский - это немедленно убыть на свою родину, и не появляться более в наших местах. Пока я не передумал. *Дает знак развязать польского графа* Надеюсь, Александр Христофорович, что вы проследите за этим лично. (с мрачной улыбкой) Буду счастлив сыграть ему на прощание полонез авторства его родственника. Николай I пишет: Потрудитесь объяснить, хотя бы, что за веская причина побудила вас нарушить закон и мою волю. Ольга пишет: *быстро находит место поединка, Саша жив - какое счастье! Огинский цел - не придётся терзаться до конца дней* (подходит к ней и берет под руку) Государь, позвольте представить вам будущую графиню Бенкендорф, и мы оба просим вас быть посаженным отцом на нашей свадьбе. (на ухо Ольге) Вот видишь, Оленька, ты напрасно волновалась - ничего страшного, даже государь высочайше соизволил поучаствовать.

Ириней Огинский: Николай I пишет: *взгляд на поляка* Графу следовало бы помнить, что Царство Польское принадлежит теперь Российской империи, и указы императора российского обязательны к исполнению для всех. Лучшее, что может сделать господин Огинский - это немедленно убыть на свою родину, и не появляться более в наших местах. Пока я не передумал. *Дает знак развязать польского графа* Надеюсь, Александр Христофорович, что вы проследите за этим лично. Потирает развязанные руки, эти русские - сущие dziczy, что Ольга в нём нашла? он не верил, что гордая полька влюбилась в этого дикаря, но не мог отрицать того, что видел собственными глазами. Ольга пишет: *быстро находит место поединка, Саша жив - какое счастье! Огинский цел - не придётся терзаться до конца дней* Подходит. - Ольга, вы чуть не лишили меня права называться мужчиной.

Николай I: Бенкендорф пишет: (подходит к ней и берет под руку) Государь, позвольте представить вам будущую графиню Бенкендорф, и мы оба просим вас быть посаженным отцом на нашей свадьбе. *Он, видимо, ослышался. Граф с госпожой Калиновской, очевидно, в честь праздника, придумали какую-то веселую шутку и решили всех разыграть, что в принципе странно, ибо с госпожой Калиновской у них давняя взаимная неприязнь* *медленно хлопнув в ладоши пару раз* Браво, Александр Христофорович, отличная шутка. Я и не подозревал в вас столь прекрасное чувство юмора. Теперь потрудитесь немедленно проследить за отъездом графа Огинского и его невесты, а после явиться ко мне. Нас ждет серьезный разговор по поводу вашего проступка. *Поворачивается, чтобы уходить*

Ольга: Ириней Огинский пишет: Подходит. - Ольга, вы чуть не лишили меня права называться мужчиной. *тихо* - В самом деле? При следующей возможности я постараюсь в этом преуспеть. *и тут же о нём забыла* Бенкендорф пишет: (подходит к ней и берет под руку) Государь, позвольте представить вам будущую графиню Бенкендорф, и мы оба просим вас быть посаженным отцом на нашей свадьбе. (на ухо Ольге) Вот видишь, Оленька, ты напрасно волновалась - ничего страшного, даже государь высочайше соизволил поучаствовать. *держится с достоинством, даже щёки не запылали, но глаза счастливо блестят, сиреной* - Ты заставил меня волноваться, Саша, за это я тебя... *произносит то, что вычитала в рукописи и что предназначалось только для ушей графа*

Ириней Огинский: Ольга пишет: *тихо* - В самом деле? При следующей возможности я постараюсь в этом преуспеть. *и тут же о нём забыла* Бенкендорф пишет: (подходит к ней и берет под руку) Государь, позвольте представить вам будущую графиню Бенкендорф, и мы оба просим вас быть посаженным отцом на нашей свадьбе. Помрачнел - всё меняется и нельзя сделать уже ничего, чтобы это остановить. Но ущемленная гордость взывала к мести. Подождём, а потом подадим это блюдо холодным. Преданность не предполагает долга, а шефу жандармов ещё служить и служить своему императору. Ждать он умел, ещё со времен, когда увидел и пожелал жениться на младшей дочери князя Адама Калиновского, но тот ему отказал и вручил руку старшей. Подождёт ещё.

Бенкендорф: Николай I пишет: Теперь потрудитесь немедленно проследить за отъездом графа Огинского и его невесты, а после явиться ко мне. Нас ждет серьезный разговор по поводу вашего проступка. *Поворачивается, чтобы уходить* Которого из, государь? Я не раскаиваюсь ни в одном. (всегда понимал дистанцию между собой и императором, но все-таки полагал себя его другом; видимо, Николай считал иначе, но на то он и император) Когда прикажете подать прошение об отставке? Ольга пишет: *держится с достоинством, даже щёки не запылали, но глаза счастливо блестят, сиреной* - Ты заставил меня волноваться, Саша, за это я тебя... *произносит то, что вычитала в рукописи и что предназначалось только для ушей графа* (немедленно забыл об Огинском и об императоре со свитой, сгреб свою ненаглядную гордую полячку в объятья и стал целовать, между поцелуями сказав то, что не успел в чехарде событий этого самого безумного и самого прекрасного вечера) Я люблю тебя!

Ольга: Бенкендорф пишет: Когда прикажете подать прошение об отставке? *Jezu, неужели не придётся возвращаться в Петербург?! Благословенный день!* Бенкендорф пишет: (немедленно забыл об Огинском и об императоре со свитой, сгреб свою ненаглядную гордую полячку в объятья и стал целовать, между поцелуями сказав то, что не успел в чехарде событий этого самого безумного и самого прекрасного вечера) Я люблю тебя! *теперь уже пунцовая, ладонями ловит его лицо* - Kocham cię!

Николай I: Бенкендорф пишет: Которого из, государь? Я не раскаиваюсь ни в одном. (всегда понимал дистанцию между собой и императором, но все-таки полагал себя его другом; видимо, Николай считал иначе, но на то он и император) Когда прикажете подать прошение об отставке? *Почти шипит, был бы под рукой стол - ударил бы кулаком по столу. Намеревался сказать все в личном разговоре, но раз уж шеф жандармов не чувствует себя виноватым в нарушении закона, придется говорить при всех* Очень жаль, Александр Христофорович, что не раскаиваетесь в том, что поставили меня в это дурацкое положение. Я полагал, что вы больше дорожите моим расположением. С моей стороны было бы непростительной глупостью принять прошение об отставке от человека, который приносит столько пользы Отечеству, сколь это есть в ваших заслугах. Однако же, спускать с рук прямое нарушение закона я не намерен даже вам, Александр Христофорович. Ольга пишет: - Ты заставил меня волноваться, Саша Бенкендорф пишет: сгреб свою ненаглядную гордую полячку в объятья и стал целовать, между поцелуями сказав то, что не успел в чехарде событий этого самого безумного и самого прекрасного вечера) Я люблю тебя! *с возрастающим удивлением наблюдает за происходящим - так это не шутка? Блеск в глазах графа и гордой полячки им вряд ли удалось сыграть * *помолчав, добавляет раздосадованно* Даже не рассчитывайте, Александр Христофорович, на отпуск в медовый месяц. У меня найдется достаточно работы для вас и вашего ведомства. *По сияющему взгляду графа видно, что все слова государя для него сейчас как об стенку горох мало значат. *С тяжелым вздохом находит себе силы искренне поздравить молодых* *Выждав, пока порыв страсти утихнет, подходит к старому боевому товарищу, обнимая его* Сердечно рад за вас, Александр Христофорович, и поздравляю. *Целует руку Калиновской, внимательно глядя ей в глаза. Соединяет руки молодых и осеняет графа с будущей графиней крестным знамением* Да будет так! Благословляю вас. Будьте счастливы!

Ириней Огинский: Ему впервые в жизни захотелось умереть - здесь и сейчас, только он никому столь сладостных минут не доставит. Отвернулся и направился к карете.

Призрак И.И. Корфа: Николай I пишет: Соединяет руки молодых и осеняет графа с будущей графиней крестным знамением* Да будет так! Благословляю вас. Будьте счастливы! Совет да любовь! *раскупоривает над головами жениха с невестой, императора и гостей две бутылки шампанского и щедро всех поливает* Ириней Огинский пишет: Ему впервые в жизни захотелось умереть - здесь и сейчас, только он никому столь сладостных минут не доставит. Отвернулся и направился к карете. *Тоже со времен войны 1812 года не любит поляков, подлетел и широко распахнул дверцу кареты, сбренчав на пустых шампанских бутылках полонез Огинского*

Бенкендорф: Ольга пишет: *теперь уже пунцовая, ладонями ловит его лицо* - Kocham cię (Откуда-то брызги шампанского и эхо императорского голоса, а он читает в ее глазах продолжение неподцензурной рукописи) Николай I пишет: *Выждав, пока порыв страсти утихнет, подходит к старому боевому товарищу, обнимая его* Сердечно рад за вас, Александр Христофорович, и поздравляю. *Целует руку Калиновской, внимательно глядя ей в глаза. Соединяет руки молодых и осеняет графа с будущей графиней крестным знамением* Да будет так! Благословляю вас. Будьте счастливы! (сдержанно) Благодарю, государь. (Николай Палыч похож на обиженного ребенка, у которого отобрали любимого оловянного солдатика, но он не собирается прощать его величеству принародной выволочки и что тот помешал ему стесать с пана Огинского пару вершков польской спеси) Вы знаете, что во всей Российской Империи не найдете более преданного человека, но теперь. простите, я буду предан вам и ей на несколько часов в сутки меньше.

Николай I: Бенкендорф пишет: Вы знаете, что во всей Российской империи не найдете более преданного человека, но теперь. простите, я буду предан вам и ей на несколько часов в сутки меньше *Что-то в интонациях графа заставляет императора очень пристально посмотреть в глаза шефу жандармов* *Холодно* Знал, точнее, полагал, что знаю, еще несколько часов назад. До того, как вы успешно доказали обратное, нарушив приказ и проявив неповиновение. Надеюсь, впрочем, что ваше личное счастье не слишком помешает вам и далее служить Отечеству. *Делает знак вернуть графу саблю. Настроение испорчено донельзя. Хочется уединиться где-либо и побыть со своими мыслями, поэтому идет не в усадьбу, а в глубину парка*

Наташа: Николай I пишет: Хочется уединиться где-либо и побыть со своими мыслями, поэтому идет не в усадьбу, а в глубину парка* (Пальцы почти не слушались, но она кое-как соорудила прическу, выпустив из нее довольно длинные локоны. Вышла на улицу, стараясь обходить места скопления парочек и жандармов, прочь, прочь сейчас же, не видеть никого. Только слышать шелест золотых листьев под ногами. Прошла довольно далеко - озеро или пруд, она не очень разбирается в этих тонкостях. Замечает маленькую лодочку, скользнула туда и попыталась вспомнить, как Мишка как-то катал ее на подобном приспособлении. У брата получалось не в пример более ловко, она же только легонько колышет веслом воду и продвигается совсем медленно.)

Бенкендорф: Николай I пишет: *Холодно* Знал, точнее, полагал, что знаю, еще несколько часов назад. До того, как вы успешно доказали обратное, нарушив приказ и проявив неповиновение. Надеюсь, впрочем, что ваше личное счастье не слишком помешает вам и далее служить Отечеству. *Делает знак вернуть графу саблю. Настроение испорчено донельзя. Хочется уединиться где-либо и побыть со своими мыслями, поэтому идет не в усадьбу, а в глубину парка* (пристегнул саблю обратно на пояс) И все-таки, со времен Петра, он - лучший правитель Российской Империи, дамы не в счет. (неожиданно в парке стало пусто, свита растворилась одновременно с повелителем, подхватил Ольгу на руки) Любовь моя, наконец-то я твой, решительно и бесповоротно!

Николай I: *Углубившись в парк, сам не заметил, как вышел к пруду. Недалеко от берега по водной глади скользит маленькая лодка, на веслах узнает знакомую фигуру. Пару минут с улыбкой наблюдает за Наташей и ее борьбой с веслами, затем окликает ее* Для морских прогулок нужен опытный капитан, Натали. Я буду счастлив помочь. *озабоченно* Почему ты здесь, Наташа? Одна? Что случилось? *подходит к самому берегу, намереваясь подтянуть лодку*

Наташа: Николай I пишет: Почему ты здесь, Наташа? Одна? Что случилось? *подходит к самому берегу, намереваясь подтянуть лодку* (У нее екнуло сердце, когда она услышала этот голос. В отчаянии ударила обеими руками сильнее, успевает уйти вперед) - Ваше Величество (Как хорошо, что всплески воды заглушают ее голос, потому что она боится, что сейчас он предательски задрожит) Не беспокойтесь, я умею с этим управляться.

Николай I: *Ничего не понял, кроме того, что еще час назад она была счастлива от его общества, а сейчас он снова "Его Величество", и от него пытаются сбежать* *Идет по берегу по мере продвижения лодки* Натали! Что случилось? Почему ты убегаешь от меня? *Неужели все, что он видел в ее глазах вчера вечером, ему только показалось?*

Наташа: Николай I пишет: *Идет по берегу по мере продвижения лодки* Натали! Что случилось? Почему ты убегаешь от меня? (Упрямо продолжает работать руками, хотя уже задыхается от усилий. Лучше умереть прямо здесь, лучше пойти ко дну, чем встретиться с ним взглядом и понять, что вчерашнее приключение для него ни чем не отличается от десятка таких же предыдущих. Радуясь, что расстояние между ними становится больше ) - Все в порядке, просто ветер дует в обратную сторону, и я пока не могу повернуть лодку к берегу.

Николай I: Наташа пишет: - Все в порядке, просто ветер дует в обратную сторону, и я пока не могу повернуть лодку к берегу. *С растущим беспокойством наблюдает, как Наташа налегает на весла, при полном отсутствии ветра, постепенно отдаляясь от берега, и упрямо не глядя на него. Предпринимает последнюю попытку дозваться до княжны* *Шутливо* Мадемуазель Репнина, мне кажется, что вы уже устали. Не изволите ли пристать к берегу? Можете считать это приказом. *Дотянуться до лодки он уже не сможет, придется вплавь. Начинает расстегивать мундир*

Наташа: Николай I пишет: Можете считать это приказом. *Дотянуться до лодки он уже не сможет, придется вплавь. Начинает расстегивать мундир* (Бросила взгляд через плечо, должно быть, это шутка, неужели он собирается в воду? Забилась, как пойманная птичка, сознавая, что здесь в лодке, она словно в ловушке. Теперь она и правда хотела бы выбраться на сушу, но действительно не может развернуть посудину, сдавленно) - Не надо, прошу вас.

Николай I: Наташа пишет: (Бросила взгляд через плечо, должно быть это шутка, неужели он собирается в воду? Забилась, как пойманная птичка, сознавая, что здесь в лодке, она словно в ловушке. Теперь она и правда хотела бы выбраться на сушу, но действительно не может развернуть посудину, сдавленно) - Не надо, прошу вас. *Становится понятно, что девушка и правда не может управиться с веслами* *В следующий момент уже в воде. Парой мощных гребков подплывает к лодке, переваливается через борт, небольшая посудина сильно раскачивается, но удерживается от переворота* *Мокрый, садится на скамью лодки, решительно отбирает у девушки весла, но складывает их по бортам* Натали, в чем дело?

Наташа: Николай I пишет: небольшая посудина сильно раскачивается, но удерживается от переворота* *Мокрый, садится на скамью лодки, решительно отбирает у девушки весла, но складывает их по бортам* Натали, в чем дело? (Если бы у нее еще были силы, она помогла бы лодке перевернуться, хоть и не умела плавать. С мужчины течет вода, и хотя лучи солнца ласкают спину, погода не располагает к купанию. Опустив глаза на гладь воды, тихо) - Это была моя очередная глупость... (и более окрепшим голосом) Ваше Величество, вернемся, я не могу позволить себе рисковать здоровьем императора.

Николай I: Наташа пишет: - Это была моя очередная глупость... (и более окрепшим голосом) Ваше Величество, вернемся, я не могу позволить себе рисковать здоровьем императора. *В глубине души почему-то нарастает глухое раздражение* Я польщен, что о моем здоровье как государя так беспокоятся. *видя, что девушка еще более старательно отводит взгляд* Натали! Посмотри уже на меня! Да в чем дело, в конце концов? *Наконец, осеняет. С горечью* Ты... Вы... Вы пожалели о произошедшем, Натали? Я.. Я не должен был давать волю чувствам. Простите меня, Наталья Александровна. *Мрачно берется за весла*

Наташа: Николай I пишет: Я польщен, что о моем здоровье как государя так беспокоятся. (Эти слова звучат уколом несправедливой обиды, но не подает вида) Николай I пишет: *Наконец, осеняет. С горечью* Ты... Вы... Вы пожалели о произошедшем, Натали? Я.. Я не должен был давать волю чувствам. Простите меня, Наталья Александровна. *Мрачно берется за весла* (И только здесь наконец не сдерживается. Что она делает? Ведь это время, драгоценное время, что им осталось уходит. То, что она чувствует во много раз сильнее гордости. Пусть она ничего не значит для него - это неважно. Весла снова плеснули по воде. Осторожно кладет одну руку на его плечо, заставляя повернуться к себе, но все еще не решается взглянуть ему в глаза) - Это неправда. Как вы мог... (не в силах закончить, голос прерывается)

Николай I: Наташа пишет: Осторожно кладет одну руку на его плечо, заставляя повернуться к себе, но все еще не решается взглянуть ему в глаза) - Это неправда. Как вы мог... (не в силах закончить, голос прерывается) *Видит, что девушка чуть не плачет, слышит, как дрожит ее голос* *Снова бросает весла, протягивает руки к Наташе, усаживает ее к себе на колени - лодка лишь слегка закачалась* *тихо на ухо* Наташа, а что я должен думать, если ты убегаешь от меня? Когда я снова успел стать "его величеством", когда мы наедине? *Обхватив девушку за плечи, опрокидывает ее, так что она оказывается лежащей на его руке. Второй рукой поправляет локон за ушком Наташи*

Наташа: Николай I пишет: *тихо на ухо* Наташа, а что я должен думать, если ты убегаешь от меня? Когда я снова успел стать "его величеством", когда мы наедине? *Обхватив девушку за плечи, опрокидывает ее, так что она оказывается лежащей на его руке. (Его бархатистый шепот снова лишает ее воли. В такой позе уже невозможно не встретиться с ним взглядом, взмахнула ресницами) - Я... я не была уверена, что вы захотите меня видеть.

Николай I: Наташа пишет: - Я... я не была уверена, что вы захотите меня видеть. *С минуту любуется такой умной, но такой глупенькой Натали, а затем, наклонившись к ней, вдруг целует ее в носик* - И что же дало повод во мне усомниться?

Наташа: Николай I пишет: вдруг целует ее в носик* - И что же дало повод во мне усомниться? (Она не может сказать ему свои мысли, слишком страшно их говорить, чувствует, как все внутри затрепетало от этой невинной ласки. Проводит свободной рукой по его мокрым волосам, подтягивается и целует в губы)

Николай I: Наташа пишет: Проводит свободной рукой по его мокрым волосам, подтягивается и целует в губы) *Отвечает на поцелуй, крепче прижимая девушку к своей мокрой рубашке. Бережно покачивает Наташу, как ребенка, на руках* *чувствуя дрожь девушки, ласковым шепотом* Ну, долго еще ты будешь титуловать меня "величеством" наедине? *с улыбкой, шутливо* Или ты так боишься своего императора? *посерьезнел* Не бойся, Наташа. Я же сказал, душа моя, что буду рядом.. По мере возможностей. *тяжело вздохнул, крепче прижал девушку к себе*

Наташа: Николай I пишет: *посерьезнел* Не бойся, Наташа. Я же сказал, душа моя, что буду рядом.. По мере возможностей. *тяжело вздохнул, крепче прижал девушку к себе* (Земля и небо, кажется, меняются местами от его тона, от того, как он на нее смотрит, с какой нежностью укачивает на руках. Неужели бывает так хорошо, и так больно одновременно. Обнимает его судорожно, сколько хватает сил, прижимаясь к его шее мокрым от набежавших слез лицом) - Прости меня, но я... я не могу так, пойми.

Николай I: Наташа пишет: - Прости меня, но я... я не могу так, пойми. Натали, мой милый ангел... Мы связаны условностями и обязательствами, и не можем позволить себе больше того, чем то, что у нас уже есть. *Утирает тыльной стороной ладони слезы с ее щек, внутри сам воет, как раненый зверь, прижимая ее к себе так сильно, как может* Прошу тебя.. Не требуй от меня больше того, что я могу дать. Я... Я.. Я не выдержу этого. *слабо представляет себе, как сможет жить дальше, если Наташа решит удалиться от двора и он не будет видеть ее каждый день*

Наташа: Николай I пишет: *Утирает тыльной стороной ладони слезы с ее щек, внутри сам воет, как раненый зверь, прижимая ее к себе так сильно, как может* Прошу тебя.. Не требуй от меня больше того, что я могу дать. Я... Я.. Я не выдержу этого. (Их объятия так крепки, что, кажется, они стали единым целом, ближе и роднее уже невозможно) - Я не могу вернуться. Того времени, что я провела сейчас за границей , мне уже хватило понять, что я слишком устала от светской жизни. Но теперь... (голос прерывают слезы и боль, но все же повторяет) я знаю точно, я не смогу так жить. Останься здесь со мной, сколько сможешь, и уезжай.

Николай I: *Откуда-то налетел ветерок и в мокрой одежде становится зябко, к тому же, обнимая его, Наташа и сама вымокла. Отпускает девушку, берется за весла* Пока мы еще здесь, на этом празднике, мы вместе, Натали. Вернемся в усадьбу, нам стоило бы переодеться. *Лодка мягко утыкается в берег. Николай выходит сам, подает руку девушке. Подбирает свой мундир, валяющийся на берегу, и, критически оглядев мокрые пятна на Наташином платье, накидывает его ей на плечи*

Наташа: Николай I пишет: Пока мы еще здесь, на этом празднике, мы вместе, Натали. Вернемся в усадьбу, нам стоило бы переодеться. *Лодка мягко утыкается в берег. Николай выходит сам, подает руку девушке. Подбирает свой мундир, валяющийся на берегу, и, критически оглядев мокрые пятна на Наташином платье, накидывает его ей на плечи* (Идея переодеться неплохая и еще не мешало бы причесаться наверное. Распускает волосы по плечам, все равно от прически мало что осталось, зачерпывает в ладони воды и умывается. ) - Ты очень замерз? (касается губами вчерашней ссадины на его виске) - Я, наверное, ужасная эгоистка, но если мы вернемся туда, мне придется делить тебя с ними... с гостями и хозяевами. А я хочу, чтобы ты был только мой. Разведем костер и останемся здесь вдвоем?

Николай I: Наташа пишет: - Ты очень замерз? (касается губами вчерашней ссадины на его виске) - Я, наверное, ужасная эгоистка, но если мы вернемся туда, мне придется делить тебя с ними... с гостями и хозяевами. А я хочу, чтобы ты был только мой. Разведем костер и останемся здесь вдвоем? *Представил себе отряд, снаряженный на поиски пропавшего императора и госпожи Репниной, и прочесывающий все окрестности, невесело усмехнулся* Я был бы рад, Наташенька, но остаться мне с тобой наедине надолго все равно не дадут. *Как же давит на плечи это бремя. Как только удалось забыть про него накануне вечером?* Иногда, чтобы спрятать вещь, ее кладут на самое видное место. Пойдем в дом, там мне будет проще укрыться от посторонних глаз. *Вновь подхватывает девушку на руки и направляется с ней к усадьбе. Перед выходом из леса ставит ее на ноги*

Наташа: Николай I пишет: *Вновь подхватывает девушку на руки и направляется с ней к усадьбе. Перед выходом из леса ставит ее на ноги* (Не может скрыть грусть, но он снова берет ее на руки, он рядом... Когда Николай опускает ее на ноги перед показавшейся дорожкой к усадьбе, возвращает ему мундир и отчего-то ей кажется, что она еще что-то забыла, смотрит на себя , потом на него - все более-менее в порядке. И тут понимает, что именно, спокойно, глядя ему в глаза) - Я люблю тебя.

Николай I: Наташа пишет: возвращает ему мундир и отчего-то ей кажется, что она еще что-то забыла, смотрит на себя , потом на него - все в порядке. И тут понимает, что именно, спокойно, глядя ему в глаза) - Я люблю тебя. *Тщательно, педантично застегивает и одергивает мундир, поправляет орден. Очень внимательно смотрит на хрупкую девушку, стоящую перед ним. Медленно опускается перед ней на одно колено, берет ее руку и прижимает к своей щеке* И я. Я люблю тебя, Натали. *Прикрывает глаза, желая растянуть момент так, чтобы он никогда не кончался*

Ириней Огинский: Возвращается к карете с непроницаемым выражением на гордом лице. Светские условности соблюдены и после разговора с императрицей можно покинуть злосчастное место, где ему отказали столь возмутительным образом и помешали проткнуть сердце вора-жандарма. Он оценил своего соперника по первому же выпаду - Бенкендорф прошёл хорошую военную школу и держал себя в форме. Сам он предпочитал драться без эмоций и достигал груди противника за несколько ударов. Но не в этот раз, не в этот раз. Лицо Ольги стояло у него перед глазами и в ушах звучало "между нами всё кончено", и клинок зависал в воздухе, давая Бенкендорфу возможность нанести ответные удары. Сo się stało, to się nie odstanie*, но он подождёт. Можно было бы вернуться верхом, но граф вовсе не собирался лишать себя комфорта и мокнуть в седле до границы с Царством Польским. Впереди топчется четвёрка гнедых, запряженных в другую карету, мелькает женская юбка - одна из гостей покидает усадьбу. Чопорно кивает и жестом показывает, что пропустит карету дамы вперёд. * - Что произошло, того не отменить.

Александр: Ириней Огинский пишет: Светские условности соблюдены и после разговора с императрицей можно покинуть злосчастное место, где ему отказали столь возмутительным образом и помешали проткнуть сердце вора-жандарма. - Я пришлю вам отличный клинок, пан Огинский. На будущее память.

Ириней Огинский: Поправил кружева на запястьях. - Я вам отвечу самовлюбленный мальчишка, ваше высочество, открыто. Вы сейчас мои слова не поймёте, достаточно будет их просто запомнить до той поры, когда они обретут и для вас осязаемый смысл. Есть женщины - воздух. Пока она рядом, ты наслаждаешься жизнью и собой, всё тебе даётся легко: ошибки, безрассудные поступки, решения, другие женщины, открытия и победы - всё то, что делает нас мужчинами. Ты полон сил и идей, но однажды она исчезает из твоей жизни, и воздух начинает испаряться вместе с ней, не сразу, а капля за каплей. Год за годом, день за днём. У тебя появляется одышка, ты стал циничен и умён, всё познал, но тебя не радует ничего. Опустошение и усталость. А ты барахтаешься, потому что всё ещё зачем-то жив и ненавидишь такую жизнь. Вы поймёте, о чём я когда-нибудь после, и мы оба знаем эту женщину. Честь имею!

Роза: Давно хотела написать, но то одно отвлечёт, то другое. Разбирала я весной шкафы (летнее-зимнее), ну, вы знаете, все мы шуршим по дому. В одном из шкафов нашла вот это. В нём примерно тоже, что драгоценный граф Бенкендорф подарил Ольге, после того как выбросил подарки цесаревича в окно. Это было очень смешно, когда до меня дошло. Я словила déjà vu и окунулась в приятные воспоминания. Сегодня сфотографировала, пока меня опять не накрыл склероз.

Gata: Роза, какие чудесные вещицы в твоих шкафах таятся И сами по себе, и воспоминаниями, которые навевают :)

Светлячок: Я этот момент вообще не помню! Как Беня швырял цацки в окно помню, как я Варварой причитала с тазом под окном помню, обиженную Олю помню, а что дальше - пробел. Классный сундукан у Розы. Надо восстанавливать. Как же неудобно читать по этим локациям (кряхтит).

Gata: Светлячок пишет: Как же неудобно читать по этим локациям (кряхтит). Дражайший племянник, дядюшка не первый год уже предпринимает попытки облегчить читательские страдания на этом фронте, но дело подвигается ооочень медленно :)

NataliaV: Роза, в такой сундучок хочется положить что-нибудь ценное и вовсе не прятать, потому что у него очень добротный вид. Gata пишет: дядюшка не первый год уже предпринимает попытки облегчить читательские страдания на этом фронте, но дело подвигается ооочень медленно Но продвигается же, я правильно уловила? Пожалуйста, хотя бы кусочек можно одним глазком, а лучше двумя! Светик права, читать отдельные локации и держать в голове все линии одновременно крайне затруднительно тому, кто с вами не играл "Царскую охоту".

Gata: NataliaV пишет: Пожалуйста, хотя бы кусочек можно одним глазком, а лучше двумя! Светик права, читать отдельные локации и держать в голове все линии одновременно крайне затруднительно тому, кто с вами не играл "Царскую охоту". Наташа, я бы сама с удовольствием почитала не по локациям, а пьесой - если бы кто-то взял на себя сей титанический труд ))) А так - выкладывать еще одну недоделку, будто их мало у меня, да еще вам что-то может не понравиться, вообще отобьете аппетит к доработке Вы меня лучше попинывайте, к юбилею "Охоты", может, и закруглюсь :)

NataliaV: Я ничего не поняла. ""Мёд - это очень уж странный предмет, если он есть, то его сразу нет!" Я не могу пинать начальника Третьего отделения. Это чревато. Зато буду направлять жалобы на отсутствие сострадания к читателям и поклонникам.

Gata: NataliaV, петиции тоже приветствуются



полная версия страницы